phone CITROEN C3 2014 Návod na použitie (in Slovak)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: C3, Model: CITROEN C3 2014Pages: 284, veľkosť PDF: 9.46 MB
Page 52 of 284

Multifunkčné displeje
50
Farebný displej 16/9 (eMyWay)
Automaticky a priamo zobrazuje tieto údaje:
- čas,
- d
átum,
- nadmorskú výšku,
- vonkajšiu teplotu (v prípade rizika poľadovice zobrazená hodnota bliká),
- údaje o kontrole otváracích častí,
- výstražné správy a správu o stave funkcií
vozidla, zobrazené dočasne,
-
funkcie audio,
- informácie palubného počítača (pozri kapitolu „Kontrola chodu“),
- informácie navigačného systému.
Ovládanie
Ak si chcete zvoliť niektorú z aplikácií
prostredníctvom ovládacieho panelu systému eMyWay: ) stlačte tlačidlo „RADIO“
, „MUSIC“,„NAV“
, „TRAFFIC“, „SETUP“alebo„PHONE“, čím sa dostanete do
príslušného menu,
) voľbu nastavíte pootočením ukazovateľa, )
voľbu potvrdíte stlačením ukazovateľa,
alebo ) stlačením tlačidla „Return“
opustíte
práve prebiehajúcu operáciu a vrátite sa k
predchádzajúcemu zobrazeniu.
Viac informácií o týchto aplikáciách nájdete vkapitole „ Audio a telematika“ alebo v osobitnom
návode, ktorý ste dostali spolu s ostatnou
dokumentáciou k vozidlu.
Menu „SETUP“ (NASTAVENIE)
)Stlačením tlačidla „SETUP“sa dostanete do menu „SETUP“
, v ktorom si môžete
vybrať niektorú z nasledujúcich funkcií:
- „Jazyky“,
- „Dátum a čas“,
- „Zobrazenie“,
- „Parametre vozidla“,
- „Jednotk
y“,
- „Parametre systému“.
Zobrazenia na displeji
Page 203 of 284

03
201
Celkový prehľad informácií o jednotlivých menu nájdete v rubrike
„Zobrazenia na displeji“.
Na údržbu disple
ja sa odporúča používať jemnú utierku z neabrazívneho materiálu (utierka na okuliare) bez pridania ďalších prípravkov.
„RADIO“(Rádio)
„ TELEPHONE
“ (TELEFÓN)
(Ak prebieha hovor)
SETUP: NASTAVENIE PARAMETROV
dátum a čas, kon
figurácia zobrazenia, zvuk.
Zmena zdroja audio:
RADIO: vysielanie RÁDIO.
MUSIC: vysielanie MUSIC. Postupn
ými stlačeniami tlačidla MODE(REŽIM) získate prístup k nasledovným zobrazeniam:
HLAVNÉ FUNKCIE
„MAPA NA CELÚOBRAZOVKU“
„MAPA V OKNÁCH “
(Ak prebieha navigácia)
Page 221 of 284

06
219
TELEFONOVANIE
Prístup k menu „TELEFÓN“
„„„
„„„ee óTelefónTelefónTelefónTelefónTelefónTelefónTelefónTelefónTelefónTelefónTelefónTelefónTelefónTelefónTl fóTl fóTl fóTl fófó“““““““
Premiestniť zoznam v menu (ľavý/pravý).
alebo
Zatlačte na PHONE .
Na spustenie hovoru zvoľte číslo zo zoznamu a potvrďte pomocou „ OK “, aby sa volanie spustilo.
Pripojenie iného tele
fónu vymaže zoznam posledných hovorov.
Žiadny pripojený telefón.
Pripojený telefón.
Prichádzajúci hovor.
Odchádzajúci hovor.
Synchronizácia prebiehajúceho zoznamu adries.
Prebiehajúca telefonickákomunikácia.
V zobrazení nadradenom stálemu zobrazeniu
Page 224 of 284

06
222
TELEFONOVANIE
ZOZNAM / SYNCHRONIZÁCIA KONTAKTOV
Zatlačte na PHONE, potom zvoľte
"Contacts management" (Spravovanie
kontaktov) a potvrďte.
Zv
oľte si " New contact" (Nový kontakt)pre uloženie nového kontaktu.
Zv
oľte si " Sort by Name/First name"(Triedenie podľa Priezviska/Mena) pre
voľbu poradia zobrazenia.
Zv
oľte si " Delete all contacts"(Vymazať všetky kontakty) pre
vymazanie kontaktov uložených v systéme.
Zvoľte " Synchronization options"(Možnosti synchronizácie):
- No synchronization
(Bez
synchronizácie): iba kontakty uložené do systému (vždy prítomné).
- Displa
y telephone contacts (Zobraziť kontakty z telefónu): iba kontaktyuložené v telefóne.
- Displa
y SIM card contacts (Zobraziťkontakty zo SIM karty): iba kontakty uložené na SIM karte.
- Displa
y all phone contacts (Zobraziť
všetky kontakty): kontakty zo SIM karty a telefónu.
Zv
oľte " Import all the entries
" (Importovať všetko) pre importovanie
všetkých kontaktov z telefónu a uložte
ich do systému.
Po importovaní zostane kontakt viditeľn
ý nezávisle od pripojeného telefónu.
Zv
oľte " Contact mem. status
" (Stav pamäti) pre zistenie počtu
kontaktov uložených v systéme alebo
importovaných a dostupnú pamäť.
Page 225 of 284

06
223
OVLÁDANIE KONTAKTOV
Zatlačte na tlačidlo PHONE
, následne si zvoľte " Directory of contacts"(Kontakty) a potvrďte.
Zvoľte si v
ybraný kontakt a voľbu
potvrďte.Zv
oľte si " Import
" (Importovať), aby ste
skopírovali jediný kontakt v systéme.
Zvoľte si " Call
" (Zavolať), aby ste spustili vytáčanie.
Zvoľte si " Open" (Otvoriť), aby sazobrazil vonkajší kontakt alebo aby ste zmenili kontakt zaznamenaný v systéme.
Zvoľte OK Zv
oľte si " Delete
" (Zrušiť), aby ste zrušili kontakt uložený v systéme.
Je nev
yhnutné vonkajší kontakt preniesť, aby ste ho mohli zmeniť.
Bude tak uložený do systému. Nie je možné meniť alebo zrušiť
kontakty v telefóne alebo na SIM karte pomocou prepojeniaBluetooth.
TELEFONOVANIE
alebo
zatlačte na tlačidlo späť pre opustenie
t
ohto menu.
Page 230 of 284

06
228
Dvakrát zatlačte na tlačidlo PHONE .
Zvoľte " List of the paired peripherals"a voľbu potvrďte.
M
ôžete:
-
" Connect" alebo " Disconnect"zvolený telefón,
- zr
ušiť viditeľnosť zvoleného
telefónu.
Taktiež
je možné zrušiť všetkyviditeľnosti.
TELEFONOVANIE
OVLÁDANIE VIDITEĽNÝCH TELEFÓNOV
NASTAVENIE ZVONENIA
Dvakrát zatlačte na PHONE.
Zvoľte " Phone functions
" a voľbu
potvrďte.
Zvoľte " Ring options
" a voľbu
potvrďte.
M
Page 270 of 284

07
268
ZOBRAZENIE DISPLEJA
BLUETOOTH TELEPHONETELEFÓN BLUETOOTH
Connect/Disconnect a devic
ePripojiť/odpojiť zariadenie
Consult the paired equipment Prezrieť spárované zariadenia BLUETOOTH CONFIGURATION
KONFIGURÁCIA BLUETOOTH
Te l e
phone function
Funkcia telefónu
Audio Streamin
g function
Funkcia Audio Streaming
Delete a
paired equipmentZrušiť spárované zariadenie
P
erform a Bluetooth search Uskutočniť vyhľadávanie Bluetooth
Calls list
Zoznam hovorov
CALL
ZAVOLAŤ
Director
yTelefónny zoznam
Terminate the current call
Ukončiť aktuálny hovor MANAGE THE TELEPHONE CAL
LSPRAVOVANIE TELEFÓNNEHO HOVORU
Activate secret mod
eAktivovať utajený režim
1
2
3
3
3
4
4
4
2
3
4
2
3
3
video brightness adjustmentnastavenie jasu - video DISPLAY C
ONFIGURATION
KONFIGURÁCIA DISPLEJA DEFINE THE VEHICLE PARAMETER
S*ZADAŤ PARAMETRE VOZIDLA *
PER
SONALISATION-CONFIGURATIONPERSONALIZÁCIA - KONFIGURÁCIA
n
ormal videovideo štandardné
inverse videovideo inverzné
brightness (- +) adjustmentnastavenie jasu (- +)
date and time adjustmentnastavenie dátumu a času
da
y/month/year adjustment nastavenie dňa/mesiaca/roku
hour
/minute adjustmentnastavenie hodín/minút
choice o
f 12 h/24 h modevoľba režimu 12h/24h
choice of units
voľba
jednotiek
l/100 km - mpg - km/l
l
/100 km - mpg - km/l
°Celsius/°Fahrenheit
°Celsius / °Fahrenheit
CHOICE OF LANGUAGE
VOĽBA JAZYKA
1
2
4
3
2
4
4
3
4
4
2
3
4
4
4
*
Parametre sa menia v závislosti od typu vozidla.