engine Citroen C3 2017 2.G Owner's Guide
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: C3, Model: Citroen C3 2017 2.GPages: 450, PDF Size: 10.11 MB
Page 86 of 450
84
B618_en_Chap03_Ergonomie-et-confort_ed01-2016
In order for these systems to be fully effective, follow the operation and maintenance
guidelines below:
F
T
o obtain an even air distribution, take care not to obstruct the exterior air intake grilles
located at the base of the windscreen, the nozzles, the vents and the air outlets, as well
as the air extractor located in the boot.
F
D
o not cover the sunshine sensor, located on the dashboard; this is used for regulation
of the air conditioning system.
F
O
perate the air conditioning system for at least 5 to 10 minutes, once or twice a month
to keep it in per fect working order.
F
E
nsure that the passenger compartment filter is in good condition and have the filter
elements replaced regularly.
W
e recommend the use of a combined passenger compartment filter. Thanks to its
special active additive, it contributes to the purification of the air breathed by the
occupants and the cleanliness of the passenger compartment (reduction of allergic
symptoms, bad odours and greasy deposits).
F
T
o ensure correct operation of the air conditioning system, you are also advised to have
it checked regularly as recommended in the maintenance and warranty guide.
F
I
f the system does not produce cold air, switch it off and contact a CITROËN dealer or a
qualified workshop.
Recommendations for ventilation and air conditioning
If after an extended stop in sunshine,
the interior temperature is very high, first
ventilate the passenger compartment for
a few moments.
Put the air flow control at a setting high
enough to quickly change the air in the
passenger compartment.
The condensation created by the air
conditioning results in a discharge
of water under the vehicle which is
per fectly normal.
When towing the maximum load on a steep gradient in high temperatures, switching off the
air conditioning increases the available engine power and so improves the towing ability.
Stop & Start
The heating and air conditioning
systems only work when the engine is
running.
To maintain a comfortable temperature
in the passenger compartment, you can
temporarily deactivate the Stop & Start
system.
For more information on Stop & Star t ,
refer to the corresponding section.
Ease of use and comfort
Page 87 of 450
85
B618_en_Chap03_Ergonomie-et-confort_ed01-2016
Heating
The heating system only operates with the engine running.
Temperature adjustment
F Turn the control from blue (cold) to red (hot) to adjust the temperature to your wishes.
Air distribution adjustment
Recirculation of the interior air isolates the
passenger compartment from exterior odours
and fumes.
This function can also be used to speed
up the heating or cooling of the passenger
compartment.
Footwells.
Windscreen and footwells.
Windscreen.
The air distribution can be varied by placing the
control in an intermediate position.
Air intake / Air recirculation
F Press this button to select the passenger compartment air
intake mode
When the indicator lamp is off, the exterior air
intake function is activated.
When the indicator lamp is on, the air
recirculation function is activated, the intake of
exterior air is inhibited.
Central and side air vents.
Avoid driving for too long without
ventilation (risk of misting and
deterioration of air quality).
Air flow adjustment
F Turn the knob from position 1 to 6 to obtain the desired flow of air.
3
Ease of use and comfort
Page 88 of 450
86
B618_en_Chap03_Ergonomie-et-confort_ed01-2016
Manual air conditioning
The manual air conditioning system operates with the engine running.
Air flow adjustment
F From position 1 to position 6, turn the thumbwheel to obtain a sufficient air flow
for your comfort.
F
T
urn the control from blue (cold) to red (hot)
to adjust the temperature to your liking.
Air distribution adjustment
Central and side vents.
Windscreen.
Footwells.
Windscreen and footwells.
The distribution of the air can be
adjusted by placing the control in an
intermediate position.
Avoid driving for too long without
ventilation (risk of misting and
deterioration of air quality).
Temperature adjustment Air intake / Air recirculation
Recirculation of the interior air isolates the
passenger compartment from exterior odours
and fumes.
This function can also be used to speed
up the heating or cooling of the passenger
compartment.
F
P
ress this button to choose the
passenger compartment air
intake mode.
When the indicator lamp is off, the exterior air
intake function is activated.
When the indicator lamp is on, the air
recirculation function is activated, the intake of
exterior air is inhibited.
Ease of use and comfort
Page 90 of 450
88
AUTO
B618_en_Chap03_Ergonomie-et-confort_ed01-2016
Automatic air conditioning
Operation of the air conditioning and regulation
of temperature, air flow and air distribution in
the passenger compartment are automatic.
Temperature adjustment
F Press this button to increase the
value.
F
P
ress this button to decrease the
value.
F
Sel
ect the Air conditioning
menu in the touch screen to
display the controls page for the
system. The air conditioning system operates
automatically: the system manages the
temperature, air flow and air distribution in
the passenger compartment in an optimum
way according to the comfort level you have
selected.F
P
ress the AUTO button to
activate or deactivate the
automatic mode of the air
conditioning system.
Automatic comfort
programme
Activation / Deactivation
The air conditioning system operates with
the engine running, but the ventilation and its
controls are available with the ignition on.
The value indicated corresponds to a level of
comfort and not to a precise temperature.
Ease of use and comfort
Page 91 of 450
89
Mode AUTO
B618_en_Chap03_Ergonomie-et-confort_ed01-2016
In cold weather with the engine cold,
the air flow is increased gradually until
the comfort setting has been reached,
in order to limit the delivery of cold air
into the passenger compartment.
On entering the vehicle, if the interior
temperature is much colder or warmer
than the comfort setting requested,
there is no need to alter the value
displayed in order to reach more quickly
the required level of comfort. The
system compensates automatically and
corrects the temperature difference as
quickly as possible.
This setting is associated with AUTO mode
only. However, on deactivation of AUTO mode,
the last setting used remains on.
Changing the setting does not reactivate AUTO
mode if deactivated.
To change the current setting, press the button
several times in succession to access the
desired mode:
" Soft ": provides soft and quiet operation by
limiting air flow.
" Normal ": offers the best compromise between
a comfortable temperature and quiet operation
(default setting).
" Fast ": provides strong and effective air flow.
Automatic programme mode setting
F Go to the secondary page by
pressing this button to vary the
automatic comfort programme,
choosing one of the modes
offered.
3
Ease of use and comfort
Page 93 of 450
91
B618_en_Chap03_Ergonomie-et-confort_ed01-2016
Avoid the prolonged use of interior
air recirculation (risk of misting and
deterioration of air quality).
It allows you:
-
i
n summer, to lower the temperature,
-
i
n winter, above 3 °C, to improve demisting.
F
P
ress this button again to switch
off the air conditioning.
F
P
ress this button to switch on the
air conditioning.
Air conditioning On / Off
The air conditioning is designed to operate
efficiently in all seasons, with the windows closed. The intake of exterior air avoids and eliminates
misting of the windscreen and side windows.
Air intake / Air recirculation
The recirculation of interior air prevents exterior
odours and smoke from entering the passenger
compartment.
F
P
ress this button to recirculate
the interior air.
F
P
ress this button again to allow
the intake of exterior air.
The air conditioning cannot operate
when the air flow is set to off. This function also allows faster heating
or cooling of the air in the passenger
compartment.
Ventilation with
"ignition
on" function
With the ignition on, you can use the ventilation
system and access the Air conditioning menu
to adjust the air flow and air distribution in
the passenger compartment.
This function is available for a few minutes,
depending on the state of charge of the battery
of your vehicle.
This function does not activate the air
conditioning.
You can make use of the residual heat in the
engine to warm the passenger compartment
using the temperature setting buttons.
Switching on
Switching off
3
Ease of use and comfort
Page 95 of 450
93
B618_en_Chap03_Ergonomie-et-confort_ed01-2016
Rear screen demist - defrost
Switching on
Switching off
F Press this button to demist /defrost the rear screen and
(depending on version) the door
mirrors. The indicator lamp in the
button comes on.
The demisting/defrosting switches off automatically
to prevent an excessive consumption of current.
The rear screen demist - defrost
can only operate when the engine is
running.
Switch off the heating of the rear screen
and door mirrors as soon as you judge it
possible, as reducing the consumption
of electrical current reduces fuel
consumption.
F
I
t is possible to stop the demisting/
defrosting operation before it is switched
off automatically by pressing this button
again. The indicator lamp in the button
goes off.
3
Ease of use and comfort
Page 96 of 450
94
B618_en_Chap03_Ergonomie-et-confort_ed01-2016
Courtesy lamp
1. Courtesy lamp
2. Map reading lamps F
W
ith the ignition on, press the
corresponding switch.
Map reading lamps
With the "permanent lighting" mode,
the lighting time varies according to the
circumstances:
-
w
ith the ignition off, approximately
ten minutes,
-
i
n energy economy mode,
approximately thirty seconds,
-
w
ith the engine running, unlimited.
In this position, the courtesy lamp
comes on gradually:
Permanently off.
Permanent lighting.
-
w
hen the vehicle is unlocked,
-
w
hen the key is removed from the ignition,
-
w
hen opening a door,
-
w
hen the remote control locking button is
pressed, in order to locate your vehicle. Take care to avoid leaving anything in
contact with the courtesy lamp.
Courtesy lamp
It switches off gradually:
-
w hen the vehicle is locked,
-
w
hen the ignition is switched on,
-
3
0 seconds after the last door is closed.
Ease of use and comfort
Page 97 of 450
95
B618_en_Chap03_Ergonomie-et-confort_ed01-2016
This comes on automatically when the boot is
opened and switches off automatically when
the boot is closed.
Different lighting times are provided:
-
w
hen the ignition is off, approximately
ten
m
inutes,
-
i
n energy economy mode, approximately
thirty seconds,
-
w
hen the engine is running, no limit.
Boot lamp
This has a manual blind in two sections which helps to maintain a comfortable temperature and
reduce the noise in the passenger compartment.
Panoramic sunroof
F Pull the blind rear wards until it locks in.
Closing
Opening
F Pull the blind for wards until it locks in.
3
Ease of use and comfort
Page 105 of 450
103
B618_en_Chap04_Eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Mirrors
Door mirrors
Each fitted with an adjustable mirror glass
providing the lateral rear ward vision necessary
for overtaking or parking. They can also be
folded for parking in confined spaces.As a safety measure, the mirrors should
be adjusted to reduce the "blind spots".The objects observed are, in reality,
closer than they appear.
Take this into account in order to
correctly judge the distance of vehicles
approaching from behind.
Demisting - Defrosting Electric adjustment
F Move control A to the right or to the left to
select the corresponding mirror.
F
M
ove control in all four directions to adjust.
F
R
eturn control to the central position.
For more information on demisting and
defrosting the rear screen, refer to the
corresponding section. Demisting-defrosting of the door
mirrors operates with the engine
running, by switching on the heated
rear screen.
Manual folding
You can fold the mirrors manually (tight parking
space, narrow garage...).
F
T
urn the mirror towards the vehicle.
Manual adjustment
F Operate the lever in the four directions to adjust the angle of the mirror glass.
4
Lighting and visibility