isofix CITROEN C3 2020 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2020, Model line: C3, Model: CITROEN C3 2020Pages: 212, PDF Size: 6.4 MB
Page 4 of 212

2
Spis treści
■
Wprowadzenie
■
Ekojazda
1Przyrządy pokładowe
Zestawy wskaźników 8
Kontrolki 9
Wskaźniki 14
Licznik przebiegu całkowitego 18
Konfiguracja wyposażenia w samochodach
bez ekranu
19
Ekran monochromatyczny C 19
Ekran dotykowy 21
Komputer pokładowy 22
Ustawianie daty i godziny 24
2Dostęp
Pilot zdalnego sterowania / kluczyk 25
Otwieranie i uruchamianie bez użycia
kluczyka
27
Procedury awaryjne 28
Drzwi 31
Bagażnik 31
Centralny zamek 32
Alarm 32
Elektryczne podnośniki szyb 33
3Ergonomia i komfort
Przednie siedzenia 35
Kanapa tylna 37
Regulacja kierownicy 38
Lusterka wsteczne 38
Wentylacja 39
Ogrzewanie/klimatyzacja sterowana ręcznie 41
Klimatyzacja automatyczna 41
Osuszanie/odmrażanie przedniej szyby 43
Osuszanie/odmrażanie tylnej szyby 44
Lampka sufitowa 44
Dach otwierany panoramiczny 45
Wyposażenie wnętrza 45
Wyposażenie bagażnika 47
Tylna półka (wersja użytkowa) 48
4Oświetlenie i widoczność
Przełącznik oświetlenia 50
Kierunkowskazy 51
Automatyczne włączanie świateł 52
Światła dzienne/światła pozycyjne 52
Oświetlenie towarzyszące i powitalne 53
Automatyczne przełączanie świateł
drogowych/mijania
53
Regulacja reflektorów 54
Przełącznik wycieraczek szyb 54
Automatyczna praca wycieraczek przedniej
szyby
56
Wymiana pióra wycieraczki szyby 57
5Bezpieczeństwo
Ogólne zalecenia związane z
bezpieczeństwem 58
Światła awaryjne 58
Sygnał dźwiękowy 59
Połączenie alarmowe lub z assistance 59
Układ elektronicznej kontroli stabilności
(ESC)
61
Pasy bezpieczeństwa 62
Poduszki powietrzne 65
Foteliki dziecięce 68
Wyłączanie czołowej poduszki powietrznej
pasażera
70
Foteliki dziecięce ISOFIX 72
Foteliki dziecięce i-Size 76
Zabezpieczenie przed otwarciem drzwi od
wewnątrz
76
6Jazda
Zalecenia dotyczące jazdy 78
Rozruch/wyłączanie silnika przy użyciu
kluczyka
80
Uruchamianie/wyłączenie silnika przy użyciu
układu otwierania i uruchamiania bez użycia
kluczyka
81
Hamulec postojowy 83
Manualna 5-biegowa skrzynia biegów 84
Manualna 6-biegowa skrzynia biegów 84
Automatyczna skrzynia biegów 84
Wskaźnik zmiany biegu 86
Wspomaganie ruszania na wzniesieniu 87
Stop & Start 88
Wykrywanie niskiego ciśnienia w oponach 89
CITROËN ConnectedCAM® 91
Wspomaganie jazdy i manewrowania –
zalecenia ogólne
92
System rozpoznawania znaków drogowych 94
Ogranicznik prędkości 96
Tempomat – zalecenia szczegółowe 98
Tempomat 98
Active Safety Brake z Alarm ryzyka kolizji i układ
inteligentnego wspomagania
hamowania awaryjnego
100
Wykrywanie nieuwagi 103
Page 70 of 212

68
Bezpieczeństwo
– kluczy w zasięgu dzieci wewnątrz
samochodu.
Fotelik dziecięcy z tyłu
Przodem do kierunku jazdy lub tyłem
do kierunku jazdy
► Przesunąć przednie siedzenie do przodu i
wyprostować oparcie w taki sposób, aby nogi
dziecka siedzącego w foteliku nie dotykały
przedniego siedzenia.
► Sprawdzić, czy oparcie fotelika dziecięcego
montowanego przodem do kierunku jazdy jest
jak najbliżej oparcia siedzenia, a najlepiej, gdy
się z nim styka.
Tylne środkowe siedzenie
Nigdy nie montować fotelika dziecięcego z
podpórką na tylnym środkowym siedzeniu
pasażera .
Nie wolno demontować uchwytów sufitowych,
ponieważ stanowią one część mocowania
kurtyn powietrznych.
Foteliki dziecięce
Zasady przewozu dzieci określone są
odrębnymi przepisami danego kraju.
Należy zapoznać się z przepisami
obowiązującymi w danym kraju.
W celu zapewnienia jak największego
bezpieczeństwa należy stosować się do
poniższych zaleceń:
–
Zgodnie z ustawodawstwem europejskim
wszystkie dzieci poniżej 12 roku życia
lub o wzroście poniżej 150 cm muszą być
przewożone w homologowanych fotelikach
dostosowanych do wagi , na siedzeniach
wyposażonych w pasy bezpieczeństwa lub
mocowania ISOFIX.
–
Statystycznie najbezpieczniejsze miejsca
w samochodzie do przewozu dzieci to tylne
siedzenia.
–
Dzieci o wadze poniżej 9 kg muszą być
przewożone w położeniu „tyłem do kierunku
jazdy” niezależnie od tego, czy fotelik jest
zamocowany z przodu, czy z tyłu pojazdu.
Zaleca się przewożenie dzieci na
tylnych siedzeniach samochodu:
–
„
tyłem do kierunku jazdy ” – do 3. roku
życia;
– „ przodem do kierunku jazdy ” – powyżej
3. roku życia.
Pas bezpieczeństwa musi być poprawnie
poprowadzony i dobrze naprężony.
W przypadku fotelików dziecięcych z
podpórką należy sprawdzić, czy podpórka
pewnie i stabilnie opiera się o podłogę.
Porady
Nieprawidłowo zamontowany fotelik
dziecięcy nie zapewnia bezpieczeństwa
dziecka w przypadku kolizji.
Sprawdzić, czy pas bezpieczeństwa ani
zaczep pasa nie znajdują się pod fotelikiem,
ponieważ w takiej sytuacji nie byłby on
stabilny.
Należy zapiąć pasy bezpieczeństwa lub
pasy fotelika dziecięcego, ograniczając
maksymalnie luz względem ciała dziecka,
nawet w przypadku krótkich przejazdów.
Montując fotelik dziecięcy za pomocą
pasa bezpieczeństwa, należy opiąć fotelik
pasem, tak aby mocno przytrzymywał go na
siedzeniu. Jeżeli przednie siedzenie pasażera
jest regulowane, w razie konieczności
przesunąć je do przodu.
Przed zamontowaniem fotelika
dziecięcego z oparciem na siedzeniu
pasażera należy zdemontować zagłówek.
Upewnić się, że zagłówek jest dobrze
schowany lub przymocowany, aby w sytuacji
nagłego hamowania nie stwarzał zagrożenia.
Zamontować zagłówek na swoim miejscu po
zdjęciu fotelika dziecięcego.
Instalacja podstawki dla dziecka
Część piersiowa pasa bezpieczeństwa
powinna spoczywać na ramionach dziecka,
nie dotykając szyi.
Należy upewnić się, że część brzuszna pasa
bezpieczeństwa spoczywa na udach dziecka.
Stosować podstawkę na siedzeniu z
oparciem wyposażonym w prowadnicę pasa
na wysokości ramion.
Zabezpieczenia dodatkowe
Aby uniknąć przypadkowego otwarcia
drzwi i tylnych szyb, należy włączyć
zabezpieczenie przed otwarciem drzwi od
wewnątrz.
Należy zwracać uwagę, by nie otwierać
tylnych szyb bardziej niż o 1/3.
Aby chronić młodsze dzieci przed
promieniami słonecznymi, należy wyposażyć
szyby w boczne zasłony przyciemniające.
Ze względów bezpieczeństwa należy
pamiętać, aby nie zostawiać:
–
dziecka bez opieki w samochodzie,
–
dziecka lub zwierzęcia w samochodzie na
słońcu przy zamkniętych szybach,
Page 73 of 212

71
Bezpieczeństwo
5Grupy 2 i 3: od 15 do 36 kgL5
„RÖMER KIDFIX XP”
Może być mocowany za pomocą zaczepów ISOFIX pojazdu.
Dziecko jest przytrzymywane pasem bezpieczeństwa.Grupy 2 i 3: od 15 do 36 kg
Grupy 2 i 3: od 15 do 36 kg
L6
„GRACO Booster”
Dziecko jest przytrzymywane pasem bezpieczeństwa.
Zestawienie opcji instalacji fotelików dziecięcych mocowanych za pomocą pasa
bezpieczeństwa
W poniższej tabeli przedstawiono zgodne z wytycznymi ustawodawstwa europejskiego możliwości instalacji fotelików dziecięcych homologowanych jako
foteliki uniwersalne (a) i mocowanych za pomocą pasa bezpieczeństwa z uwzględnieniem wagi dziecka i miejsca w samochodzie.
Waga dziecka / orientacyjny wiek
Siedzenie Czołowa
poduszka
powietrzna
pasażeraPoniżej 13
kg
(grupy 0 (b) i 0+)
Do około 1 roku Od 9 do 18
kg
(grupa 1)
Od 1 roku do
około 3 lat Od 15 do 25
kg
(grupa 2)
Od 3 do około
6 lat Od 22 do 36
kg
(grupa 3)
Od 6 do około
10 lat
Rząd 1 (c) Siedzenie pasażera Wyłączona „OFF” U
Włączona „ON” XUF
Rząd 2 (d) Tylne siedzenie za
kierowcą U
Tylne siedzenie za
pasażerem
Tylne środkowe
siedzenie (c) (e)
U: siedzenie przystosowane do instalacji uniwersalnego fotelika dziecięcego mocowanego za pomocą pasa bezpieczeństwa tyłem lub przodem do
kierunku jazdy.
Page 74 of 212

72
Bezpieczeństwo
► Poprowadzić pasek fotelika dziecięcego za
oparciem siedzenia pomiędzy dwoma punktami
mocowania zagłówka.
► przymocować zaczep górnego paska do
zaczepu B.
► Naprężyć górny pasek.
Przed zamocowaniem fotelika
dziecięcego ISOFIX na lewym tylnym
siedzeniu przesunąć środkowy pas
bezpieczeństwa z tyłu ku środkowi pojazdu,
aby zapewnić poprawne działanie pasa.
Nieprawidłowo zamontowany fotelik nie
zapewnia bezpieczeństwa dziecka w
przypadku kolizji.
Należy ściśle przestrzegać zaleceń
dotyczących montażu podanych w
instrukcji instalacji dostarczonej z fotelikiem
dziecięcym.
Informacje o miejscach i sposobach
mocowania fotelików ISOFIX znajdują się
w tabeli podsumowującej.
Zalecane foteliki dziecięce
ISOFIX
Fotelik należy mocować i zdejmować
zgodnie z instrukcjami producenta
fotelika.
UF: siedzenie przystosowane do instalacji uniwersalnego fotelika dziecięcego mocowanego za pomocą pasa bezpieczeństwa przodem do kierunku jazdy .
X: siedzenie nieprzystosowane do instalacji fotelika dziecięcego z podanej grupy wagowej.
(a): Uniwersalny fotelik dziecięcy: fotelik można zamocować za pomocą pasa bezpieczeństwa we wszystkich pojazdach.
(b):
Grupa 0: od urodzenia do osiągnięcia wagi 10 kg. Na przednim siedzeniu nie wolno mocować gondoli ani łóżeczek samochodowych.
(c): Przed zamontowaniem fotelika dziecięcego na tym siedzeniu należy zapoznać się z przepisami obowiązującymi w danym kraju.
(d): Aby zamontować fotelik dziecięcy na tylnym siedzeniu tyłem albo przodem do kierunku jazdy, przesunąć przednie siedzenie do przodu, a następnie
wyprostować jego oparcie, aby zapewnić dość miejsca na fotelik dziecięcy i na nogi dziecka.
(e): Na siedzeniu w tej pozycji nigdy nie należy instalować fotelika dziecięcego z podpórką.
Mocowania „ISOFIX”
W mocowania ISOFIX są wyposażone pokazane
poniżej siedzenia:
Mocowania obejmują trzy odpowiednio
oznaczone zaczepy w przypadku każdego
siedzenia.
–
Dwa zaczepy A
znajdują się między oparciem
a siedziskiem siedzenia.
Są do nich mocowane 2 uchwyty fotelika
dziecięcego ISOFIX .
–
Jeden zaczep
B
, z oznaczeniem TOP
TETHER, znajduje się za siedzeniem. Służy do
mocowania fotelików wyposażonych w górny
pasek.
* W zależności od kraju sprzedaży.
System uniemożliwia przechylenie się fotelika do
przodu w przypadku zderzenia czołowego.
System mocowania ISOFIX zapewnia
niezawodny, solidny i szybki montaż fotelika
dziecięcego w samochodzie.
Aby przymocować fotelik dziecięcy do zaczepu
TOP TETHER:
►
W
yjąć i schować w bezpiecznym miejscu
zagłówek danego siedzenia (założyć zagłówek
ponownie po usunięciu fotelika dziecięcego).
Page 75 of 212

73
Bezpieczeństwo
5► Poprowadzić pasek fotelika dziecięcego za
oparciem siedzenia pomiędzy dwoma punktami
mocowania zagłówka.
►
przymocować zaczep górnego paska do
zaczepu
B.
►
Naprężyć górny pasek.
Przed zamocowaniem fotelika
dziecięcego ISOFIX na lewym tylnym
siedzeniu przesunąć środkowy pas
bezpieczeństwa z tyłu ku środkowi pojazdu,
aby zapewnić poprawne działanie pasa.
Nieprawidłowo zamontowany fotelik nie
zapewnia bezpieczeństwa dziecka w
przypadku kolizji.
Należy ściśle przestrzegać zaleceń
dotyczących montażu podanych w
instrukcji instalacji dostarczonej z fotelikiem
dziecięcym.
Informacje o miejscach i sposobach
mocowania fotelików ISOFIX znajdują się
w tabeli podsumowującej.
Zalecane foteliki dziecięce
ISOFIX
Fotelik należy mocować i zdejmować
zgodnie z instrukcjami producenta
fotelika.
„RÖMER Baby-Safe Plus i jego podstawa ISOFIX”
(kategoria rozmiaru: E)
Grupa 0+: od urodzenia do 13 kg
Montuje się tyłem do kierunku jazdy za
pomocą podstawy ISOFIX mocowanej do zaczepów A.
Podstawa ma podpórkę z regulacją
wysokości, która spoczywa na podłodze samochodu.
Ten fotelik można również mocować
za pomocą pasa bezpieczeństwa. W
takim przypadku wykorzystuje się tylko
sam fotelik, który należy zamocować do
siedzenia samochodu trzypunktowym pasem bezpieczeństwa.
„RÖMER Duo Plus ISOFIX ”
(kategoria rozmiaru: B1)
Grupa 1: od 9 do 18 kg
Montuje się wyłącznie przodem do kierunku jazdy.
Mocowany jest do zaczepów A, jak również
do górnego zaczepu B, tzw. TOP TETHER,
za pomocą górnego paska.
Trzy pozycje fotelika: siedząca, półleżąca i leżąca.
Ten fotelik dziecięcy może być również
instalowany na siedzeniach niewyposażonych w mocowania ISOFIX. W takim wypadku należy go bezwzględnie przymocować do siedzenia trzypunktowym pasem
bezpieczeństwa. Ustawić przednie siedzenie
samochodu tak, aby nogi dziecka nie dotykały oparcia.
Page 76 of 212

74
Bezpieczeństwo
Instalowanie fotelików dziecięcych ISOFIX
W poniższej tabeli przedstawiono możliwości montażu fotelików dziecięcych ISOFIX na siedzeniach wyposażonych w mocowania ISOFIX według
wytycznych ustawodawstwa europejskiego.
W przypadku uniwersalnych i półuniwersalnych fotelików ISOFIX oznaczenie kategorii rozmiaru ISOFIX wskazane literą od
A
do G znajduje się na foteliku
obok logo ISOFIX.
Waga dziecka/orientacyjny wiek
Poniżej 10
kg
(grupa 0)
Do około 6
miesięcy Poniżej 10
kg
(grupa 0)
Poniżej 13
kg
(grupa 0+)
Do około 1 roku Od 9 do 18
kg
(grupa 1)
Od 1 roku do około 3 lat
Typ fotelika dziecięcego ISOFIX Gondola Tyłem do kierunku jazdy Tyłem do
kierunku jazdyPrzodem do kierunku
jazdy
Kategoria rozmiaru ISOFIX F G C D E C D A B B1
Siedzenie Czołowa
poduszka
powietrzna
pasażera
Rząd 1 (a) Siedzenie
pasażera Wyłączona „OFF”
Typ inny niż ISOFIX
Włączona „ON” Typ inny niż ISOFIX
Page 77 of 212

75
Bezpieczeństwo
5Waga dziecka/orientacyjny wiek
Poniżej 10 kg
(grupa 0)
Do około 6
miesięcy Poniżej 10
kg
(grupa 0)
Poniżej 13
kg
(grupa 0+)
Do około 1 roku Od 9 do 18
kg
(grupa 1)
Od 1 roku do około 3 lat
Rząd 2 Tylne siedzenie za
kierowcą X(1)
IL(3) IL IL(3) ILIUF/IL
Tylne
siedzenie za
pasażerem IL(2)
IL(2)
Tylne
siedzenie
środkowe Typ inny niż ISOFIX
(a): Przed zamontowaniem fotelika dziecięcego na tym siedzeniu należy zapoznać się z przepisami obowiązującymi w danym kraju.
IUF: Siedzenie przystosowane do instalacji uniwersalnego fotelika dziecięcego ISOFIX przodem do kierunku jazdy ( F) za pomocą górnego paska.
IL: siedzenie przystosowane do instalacji półuniwersalnego fotelika dziecięcego ISOFIX, opcje:
–
tyłem do kierunku jazdy – z górnym paskiem lub podpórką,
–
przodem do kierunku jazdy – z podpórką,
–
typu „gondola” z górnym paskiem lub podpórką.
Instrukcje mocowania górnego paska za pomocą mocowań ISOFIX znajdują się w odpowiednim rozdziale.
X:
Siedzenie nieprzystosowane do instalacji fotelika dziecięcego lub gondoli typu ISOFIX dla określonej grupy wagowej.
(1): Zamontowanie gondoli w tej pozycji może uniemożliwić korzystanie z innych miejsc w tym samym rzędzie.
(2): Ustawić przednie siedzenie w pozycji wzdłużnej, całkowicie do przodu.
(3): Ustawić przednie siedzenie w najwyższym położeniu.
Page 78 of 212

76
Bezpieczeństwo
Blokowanie/
odblokowywanie
► Aby aktywować blokadę, obrócić czerwony
przełącznik do oporu za pomocą kluczyka
pojazdu: • w prawo w tylnych lewych drzwiach,
• w lewo w tylnych prawych drzwiach.
► Aby zwolnić blokadę, obrócić przełącznik w
przeciwną stronę.
Nie pomylić czerwonego przełącznika
zabezpieczenia przed otwarciem drzwi
od wewnątrz z czarnym przełącznikiem
ryglowania awaryjnego.
Foteliki dziecięce i-Size
Foteliki dziecięce i-Size są wyposażone w dwa zamki, które mocuje się do dwóch zaczepów A.
Foteliki dziecięce i-Size mają także:
–
górny pasek, który mocuje się do zaczepu B
;
–
albo podpórkę opierającą się o podłogę, kompatybilną z homologacją i-Size miejsca siedzącego w samochodzie.
Zadaniem tych elementów jest uniemożliwienie przewrócenia się fotelika dziecięcego przy zderzeniu.
Więcej informacji na temat mocowań ISOFIX zawiera odpowiedni punkt.
Zgodnie z nowym ustawodawstwem europejskim w poniższej tabeli przedstawiono możliwości montowania fotelików dziecięcych i-Size na siedzeniach
wyposażonych w mocowania ISOFIX homologowanych dla i-Size.
Siedzenie Czołowa poduszka powietrzna
pasażeraFotelik i-Size
Rząd 1 (a) Siedzenie pasażera Wyłączona „OFF”Typ inny niż i-Size
Włączona „ON”
Rząd 2 Tylne siedzenie za kierowcą i-U
Tylne siedzenie za pasażerem
Tylne siedzenie środkowe Typ inny niż i-Size
i-U: Siedzenie dostosowane do uniwersalnych fotelików i-Size mocowanych przodem lub tyłem do kierunku jazdy .
i-UF: Siedzenie dostosowane wyłącznie do uniwersalnych fotelików i-Size mocowanych przodem do kierunku jazdy .
X: Siedzenie niedostosowane do uniwersalnych fotelików i-Size.
(a): Przed zamontowaniem fotelika dziecięcego na tym siedzeniu należy zapoznać się z przepisami obowiązującymi w danym kraju.
Ręczne zabezpieczenie
przed otwarciem drzwi od
wewnątrz
To zabezpieczenie uniemożliwia otwarcie tylnych
drzwi za pomocą wewnętrznej klamki.
Czerwony przełącznik jest umieszczony z boku
każdych drzwi tylnych (znajduje się przy nim
etykieta).
Page 205 of 212

203
Indeks alfabetyczny
F
Filtr cząstek stałych ~ Filtr cząstek
stałych
117–118
Filtr kabiny
40, 118
Filtr oleju
118
Filtr powietrza
118
Fotele przednie ~ Siedzenia przednie
35–36
Foteliki dziecięce
64, 68–71, 74, 76
Foteliki dziecięce i-Size
76
Foteliki dziecięce ISOFIX
72–74
Foteliki dziecięce klasyczne
70–71
G
Gniazdo dodatkowe 156, 169, 192
Gniazdo Jack
156, 192
Gniazdo USB
46, 155, 169, 192
Gniazdo zasilania 12 V
46
Godzina (ustawianie)
19, 175, 198
G.P.S. ~ GPS
184
H
Hamulce 118–119
Hamulec postojowy
83, 119
Holowanie
144
Holowanie samochodu
144–145
I
Informacje drogowe (TA) 153
Informacje drogowe (TMC)
184
ISOFIX (mocowania)
72
J
Jack 192
Jasność
174
Jazda
78–79
Jazda ekonomiczna
6
Jazda z przyczepą
111
K
Kabel audio 192
Kabel Jack
192
Kamera na podczerwień
93
Kamera pomocy przy cofaniu
93, 107
Kamera układu wspomagania jazdy
(ostrzeżenia)
93
Kanapa tylna
37
Kierownica (regulacja)
38
Kierunkowskaz boczny (migacz) ~
Kierunkowskaz boczny
133
Kierunkowskazy
51, 132
Klakson
59
Klapka zbiornika paliwa
109–110
Klimatyzacja
40
Klimatyzacja automatyczna
41–42
Klimatyzacja ręczna 41
Klocki hamulcowe
118
Klucz
25–29
Klucz elektroniczny
27–28
Klucz nierozpoznany
82–83
Klucz z pilotem zdalnego
sterowania
25, 79–80
Kod koloru lakieru
150
Koło zapasowe
119, 125, 128, 131
Komendy głosowe
180–182
Komora silnika
115
Komputer pokładowy
22–23
Komunikaty
195
Konfiguracja pojazdu
19, 21–22
Konserwacja (porady) ~ Konserwacja
(zalecenia)
122
Kontrola ciśnienia (za pomocą
zestawu)
126, 128
Kontrola poziomów
115–117
Kontrola poziomu oleju silnikowego
16
Kontrole
115, 117–119
Kontrole bieżące
117–119
Kontrolka niezapiętego pasa bezpieczeństwa
kierowcy
63
Kontrolka pasów bezpieczeństwa
63
Kontrolki
9, 9–10
Kontrolki alarmowe
9
Korek zbiornika paliwa
109–110
L
Ładowanie ~ Obciążenie 113
Page 206 of 212

204
Indeks alfabetyczny
Ładowanie akumulatora 142–143
Lakier
122, 150
Lampka sufitowa
44, 135
Lampki oświetlenia mapy
44
Lampki sufitowe
44
Łańcuchy śniegowe
90, 111
LED - Diody elektroluminescencyjne
52, 132
Licznik
94
Licznik całkowitego przebiegu kilometrów ~
Licznik dziennego przebiegu
18
Licznik przebiegu ~ Licznik całkowitego
przebiegu
18
Lokalizacja pojazdu
26
Lusterka wsteczne zewnętrzne
38–39, 104
Lusterko wsteczne wewnętrzne
39
M
Manualna skrzynia biegów ~ Manualna
skrzynia biegów
84, 87, 89
Manualna skrzynia biegów ~ Manualna
skrzynia biegów
118
Masy
146–147, 149
Masy i ciężary przyczep
146–147, 149
Menu
171
Menu (audio)
165–166, 179–180
Menu główne
153
Minimalny poziom paliwa
109–110
Mocowania ISOFIX
72
Monitorowanie martwych pól
104
Montaż koła
129–130
Montaż relingów dachowych
113
MP3 (CD) 157
Mycie
93
Mycie pojazdu (zalecenia)
122
N
Nadwozie 122
Nalepki dekoracyjne
122
Napełnianie AdBlue®
117, 120
Napełnianie zbiornika paliwa
109–110
Napinacz pirotechniczny (pasy
bezpieczeństwa)
64
Narzędzia
124, 124–125
Narzędzia pokładowe
47, 124–125
Nawiewy
39
Numer seryjny pojazdu
150
O
Obsługa bieżąca 93, 117
Odmrażanie przedniej szyby
43
Odmrażanie szyby ~ Odmrażanie
44
Odmrażanie tylnej szyby
44
Odryglowanie
25, 27
Odryglowanie drzwi
32
Odryglowanie od wewnątrz
32
Odtwarzacz Apple®
157, 169, 192
Odtwarzacz CD MP3
157, 192
Ogranicznik prędkości
95–97
Ogrzewane fotele
36
Ogrzewanie
39, 41
Ogumienie 119, 150
Olej silnikowy
116
Osłona przeciwsłoneczna
45
Osuszanie przedniej szyby
43
Oświetlenie bagażnika
48, 136
Oświetlenie podczas jazdy
50
Oświetlenie powitalne ~ Oświetlenie
powitalne
53
Oświetlenie tablicy rejestracyjnej
135
Oświetlenie towarzyszące
53
Oszczędność energii (tryb)
112
Otwieranie bagażnika
25, 27, 31
Otwieranie drzwi
25, 27, 31
Otwieranie pokrywy silnika
114
Otwieranie zasłony przyciemniającej
przeszklonego dachu panoramicznego
45
P
Paliwo 6, 110–111
Paliwo (zbiornik)
109–110
Parametry systemu
174, 197
Pasy bezpieczeństwa
62–64, 70
Pilot zdalnego sterowania
25–28
Pióro wycieraczki szyby (wymiana) ~
Wycieraczki szyb (wymiana pióra)
56–57
Płyn chłodniczy ~ Płyn chłodzący
117
Płyn hamulcowy
116
Pochylenie oparcia
36
Podłokietnik przedni
46
Podnośnik
125, 128
Podnośniki szyb
34