radio CITROEN C3 2020 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2020, Model line: C3, Model: CITROEN C3 2020Pages: 212, PDF Size: 6.4 MB
Page 5 of 212

3
Spis treści
bit.ly/helpPSA
Alarm niezamierzonego przekroczenia linii 104
System monitorowania martwych pól 104
Wspomaganie parkowania 106
Kamera cofania 107
7Informacje praktyczne
Tankowanie paliwa 109
Zabezpieczenie przed zatankowaniem
niewłaściwego paliwa (pojazd z silnikiem
Diesla)
11 0
Zgodne paliwa 11 0
Łańcuchy śniegowe 111
Hak holowniczy 111
Tryb oszczędzania energii 11 2
Relingi dachowe 11 3
Pokrywa komory silnika 11 3
Komora silnika 11 5
Kontrola poziomów płynów 11 5
Kontrole 11 7
AdBlue® (BlueHDi) 11 9
Zalecenia dotyczące mycia i pielęgnacji 122
osłony AIRBUMP® 123
8W razie awarii
Trójkąt ostrzegawczy 124
Brak paliwa (silnik Diesla) 124
Narzędzia pokładowe 124
Zestaw do prowizorycznej naprawy opony 126
Koło zapasowe 128
Wymiana żarówki 131
Wymiana bezpiecznika 136
Akumulator 12 V 140
Holowanie 144
9Dane techniczne
Dane silników i masy przyczep 146
Silniki benzynowe 147
Silniki Diesla 149
Wymiary 149
Elementy identyfikacyjne 150
10Radio Bluetooth®
Pierwsze kroki 151
Przełączniki przy kierownicy 152
Menu 153
Radio 153
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 154
Media 155
Telefon 158
Często zadawane pytania 161
11CITROËN Connect Radio
Pierwsze kroki 163
Przełączniki przy kierownicy 164
Menu 165
Aplikacje 166
Radio 167
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 168
Media 169
Telefon 170
Ustawienia 174
Często zadawane pytania 175
12CITROËN Connect Nav
Pierwsze kroki 177
Przełączniki przy kierownicy 178
Menu 179
Komendy głosowe 180
Nawigacja 183
Nawigacja on-line 185
Aplikacje 187
Radio 190
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 191
Media 192
Telefon 193
Ustawienia 196
Często zadawane pytania 198
■
Indeks alfabetyczny
Dostęp do dodatkowych filmów
Page 11 of 212

9
Przyrządy pokładowe
1Przyciski sterujące
A.Zerowanie wskaźnika serwisowego.
Przypomnienie informacji o przeglądzie lub
pozostały zasięg w pojazdach z układem
SCR i AdBlue
®.
W zależności od wersji: powrót do wyższego
poziomu lub anulowanie bieżącego działania.
B. Potencjometr oświetlenia.
W zależności od wersji: poruszanie się po
menu, po liście, zmiana wartości.
C. Zerowanie dziennego licznika przebiegu.
W zależności od wersji: przejście do
menu konfiguracji (długie naciśnięcie),
zatwierdzenie wyboru (krótkie naciśnięcie).
Wyświetlacz
1.Temperatura zewnętrzna
2. Wartości zadane tempomatu lub ogranicznika
prędkości
Prędkość zaproponowana przez funkcję
System rozpoznawania znaków drogowych
3. Prędkościomierz cyfrowy (km/h albo mph) 4.
Wskaźnik zmiany biegu i/lub położenie
wybieraka, wskaźnik biegu i trybu sportowego
w przypadku automatycznej skrzyni biegów
5. Komputer pokładowy i licznik czasu Stop i
Start.
6. Obszar wyświetlacza: licznik przebiegu
dziennego (km lub mile), wskaźnik serwisowy
lub zasięg związany z AdBlue
® i układem
SCR (km lub mile), licznik całkowitego
przebiegu, komunikaty alarmowe lub o stanie
funkcji
Wyświetlacz ten umożliwia konfigurację
niektórych urządzeń, jeśli pojazd nie jest
wyposażony w radioodtwarzacz lub ekran
dotykowy.
Więcej informacji na temat konfigurowania
urządzeń w samochodach bez ekranu zawiera
odpowiedni rozdział.
Kontrolki
Sygnalizatory wzrokowe wyświetlane w postaci
symboli informują kierowcę o usterce (kontrolki
alarmowe) lub stanie działania układu (kontrolka
włączenia lub wyłączenia). Niektóre kontrolki
świecą na dwa sposoby (w sposób ciągły lub
migają) oraz/lub w kilku kolorach.
Ostrzeżenia powiązane
Zapaleniu się kontrolki może towarzyszyć sygnał
dźwiękowy i/lub komunikat wyświetlany na
ekranie. Na podstawie związku powiadomienia ze stanem
pracy samochodu można stwierdzić, czy jest to
sytuacja normalna, czy wystąpiła usterka. Więcej
informacji zawierają opisy poszczególnych
kontrolek.
Po włączeniu zapłonu
Niektóre czerwone lub pomarańczowe kontrolki
alarmowe włączają się na kilka sekund w
momencie włączenia zapłonu. Powinny one
zgasnąć po uruchomieniu silnika.
Więcej informacji na temat układu lub funkcji
zawierają odpowiednie rozdziały.
Kontrolka alarmowa świeci
w sposób ciągły
Świecenie czerwonej lub pomarańczowej
kontrolki alarmowej oznacza wystąpienie usterki
wymagającej dodatkowej diagnostyki.
Gdy kontrolka nie gaśnie
Odniesienia
(1), (2) oraz (3) w opisie kontrolek
wskazują, czy poza niezwłocznym podjęciem
zalecanych działań trzeba również skontaktować
się z wykwalifikowanym specjalistą.
(1): Należy zatrzymać pojazd.
Jak najszybciej zatrzymać pojazd, zachowując
wszelkie środki bezpieczeństwa i wyłączyć
zapłon.
(2): Skontaktować się z ASO sieci CITROËN lub
warsztatem specjalistycznym.
(3): Udać się do ASO sieci CITROËN lub
warsztatu specjalistycznego.
Page 21 of 212

19
Przyrządy pokładowe
1Konfiguracja wyposażenia
w samochodach bez
ekranu
Jeśli pojazd nie jest wyposażony w
radioodtwarzacz lub ekran dotykowy, niektóre
elementy wyposażenia można skonfigurować za
pomocą wyświetlacza w zestawie wskaźników
LCD Texte.
Przyciski sterowania
Długie naciśnięcie tego przycisku
powoduje powrót do menu konfiguracji, a
krótkie naciśnięcie zatwierdza wybór.
Naciśnięcie jednego z tych
przycisków pozwala poruszać się
po menu lub po liście albo zmienić wartość.
Naciśnięcie tego przycisku powoduje
powrót do wyższego poziomu lub
anulowanie bieżącego działania.
Menu na wyświetlaczu
OŚWIETLENIE
– ŚWIA TŁ DZIENNE,
–
ŚWIA
TŁA AUTO (Automatyczne przełączanie
świateł przednich),
–
OŚW
TOWARZ (Oświetlenie towarzyszące),
–
OŚW POWIT
ALNE (Oświetlenie powitalne).
WSPOM JAZDY
–
CIŚNIENIE OPON (Reinicjalizacja układu
wykrywania niskiego ciśnienia w oponach), –
ALARM CZUJNOŚ. (Rozpoznawanie uwagi
kierowcy),
–
PRĘDK ZALECANA
(Rozpoznawanie
ograniczenia prędkości),
–
ALARM ZDERZ (Alarm ryzyka zderzenia),
–
P
ARKOWANIE (Wspomaganie parkowania).
Więcej informacji na temat poszczególnych
funkcji zawierają odpowiednie rozdziały.
Ekran monochromatyczny
C
Wskazania na ekranie
Wyświetla następujące informacje:
– Godzina.
–
Data.
–
T
emperatura zewnętrzna (wskazanie miga w
przypadku możliwości wystąpienia gołoledzi).
–
Grafika informacyjna czujnika parkowania.
–
Aktualnie odtwarzane źródło audio.
–
Informacje dotyczące telefonu lub zestawu
głośnomówiącego. –
Komunikaty ostrzegawcze.
–
Menu ustawień ekranu i
wyposażenia pojazdu.
Elementy sterujące
Na panelu sterowania radiem można używać
następujących przycisków:
MENU
Uzyskanie dostępu do menu
głównego
5 lub 6 Przewijanie elementów na ekranie
7 lub 8 Zmiana wartości ustawiania
OK Zatwierdź
Wstecz Anulowanie bieżącej operacji
Menu główne
► Nacisnąć przycisk MENU , aby otworzyć
menu główne :
•
„Multimedia”.
•
„T
elefon”.
•
„Komputer pokładowy”.
•
„Połączenia”.
•
„Personalizacja-Konfiguracja”.
Page 22 of 212

20
Przyrządy pokładowe
► Naciskać przyciski „7 ” lub „8”, aby wybrać
żądane menu, a następnie nacisnąć OK, aby
zatwierdzić.
Menu „Multimedia”
Przy włączonym systemie audio, to menu
umożliwia włączanie i wyłączanie funkcji radia
(RDS, Śledzenie automatyczne DAB
/ FM,
Wyświetlanie Radiotekstu (TXT)) lub ustawienie
trybu odtwarzania multimediów (Normalny,
Losowo, Losowo wszyst., Powtarzanie).
Aby uzyskać więcej informacji o aplikacji
„Multimedia”, przeczytaj rozdział „Audio i
telematyka”.
Menu „Telefon”
Jeżeli system audio jest włączony, to
menu umożliwia wykonanie połączenia lub
przeglądanie rożnych książek telefonicznych.
Aby uzyskać więcej informacji o aplikacji
„Telefon”, przeczytaj rozdział „Audio i
telematyka”.
Menu „Komputer
pokładowy”
To menu umożliwia przeglądanie informacji
dotyczących stanu samochodu.
Dziennik alarmów
Wyświetla podsumowanie na ekranie
komunikatów funkcji alarmowych.
Menu „Połączenia”
Jeżeli system audio jest włączony, to
menu umożliwia podłączenie urządzenia
peryferyjnego Bluetooth (telefonu, odtwarzacza
multimedialnego) i określenie trybu połączenia
(zestaw głośnomówiący, odtwarzanie plików
audio).
Aby uzyskać więcej informacji o aplikacji
„Połączenia”, przeczytaj rozdział „Audio i
telematyka”.
Menu „Personalizacja-
Konfiguracja”
To menu umożliwia dostęp do następujących
funkcji:
–
„Określ parametry samochodu”.
–
„Konfiguracja wyświetlacza”.
Określ parametry samochodu
To menu umożliwia włączenie/wyłączenie
następującego wyposażenia w zależności od
wersji i kraju sprzedaży:
Oświetlenie samochodu
– „Światła dzienne”.
Oświetlenie wnętrza
–
„Oświetlenie towarzyszące”.
–
„Oświetlenie na powitanie”.
Komfort
–
„Pompowanie opon”.
–
„W
ykrywanie nieuwagi”.
–
„Wspomaganie parkowania”.
Wspomaganie prowadzenia
–
„Zalecenia prędkości”.
–
„Monitorowanie martwego pola”.
Więcej informacji na temat różnego wyposażenia
zawierają odpowiednie rozdziały
.
Konfiguracja wyświetlacza
To menu umożliwia zmianę języka wyświetlania
na ekranie spośród języków dostępnych na
liście.
To menu umożliwia wybór następujących
ustawień:
–
„W
ybór jednostek”.
–
„Regulacja daty i godziny”.
–
„Personalizacja wyświetlacza”.
–
„W
ybór wersji język.”.
Ze względów bezpieczeństwa operacje
wymagające dużej uwagi powinny być
wykonywane przez kierowcę wyłącznie po
zatrzymaniu samochodu.
Page 23 of 212

21
Przyrządy pokładowe
1Ekran dotykowy
Ekran dotykowy umożliwia dostęp do:
– Sterowania układem ogrzewania/klimatyzacji.
–
Menu ustawiania parametrów funkcji i układów
pojazdu.
–
Elementów sterowania radioodtwarzaczem
i telefonem oraz wyświetlania powiązanych
informacji.
Ponadto, w zależności od wyposażenia,
umożliwia:
–
W
yświetlanie komunikatów alarmowych i
pomocy graficznej przy parkowaniu.
–
Stałe wyświetlanie godziny i temperatury
zewnętrznej (w przypadku ryzyka gołoledzi
pojawia się niebieska kontrolka).
–
Dostęp do usług internetowych, elementów
sterujących systemu nawigacji oraz wyświetlanie
powiązanych informacji.
Ze względów bezpieczeństwa
operacje wymagające szczególnej
uwagi muszą być wykonywane na postoju.
Niektóre funkcje nie są dostępne podczas
jazdy.
Informacje ogólne
Zalecenia
Ekran ten jest typu pojemnościowego.
– Nie dotykać ekranu dotykowego ostrymi
przedmiotami.
– Nie dotykać ekranu dotykowego mokrymi
rękami.
–
Do czyszczenia ekranu dotykowego używać
czystej, miękkiej ściereczki.
Zasady działania
► Używać przycisków znajdujących się
pod ekranem dotykowym, aby przejść do
poszczególnych menu, a następnie naciskać
klawisze wyświetlone na ekranie dotykowym.
Niektóre menu mogą wyświetlać się na dwóch
stronach: nacisnąć przycisk „ OPCJA”, aby
przejść do drugiej strony.
Jeżeli przez pewien czas na drugiej
stronie nie są wykonywane żadne
czynności, następuje automatyczny powrót na
pierwszą stronę.
W celu włączenia lub wyłączenia funkcji wybrać
opcję „OFF” lub „ON”.
Ustawienia funkcji
Dostęp do informacji uzupełniających
dotyczących funkcji
Zatwierdź
Powrót do poprzedniej strony lub
zatwierdzenie
Menu
Radio Media.
Patrz „Audio i telematyka”.
Mirror Screen lub nawigacja online
(zależnie od wyposażenia) .
Patrz „Audio i telematyka”.
Klimatyzacja.
Umożliwia regulację różnych ustawień
temperatury, natężenia nawiewu itd.
Więcej informacji na temat ogrzewania,
klimatyzacji sterowanej ręcznie oraz
klimatyzacji sterowanej automatycznie
zawierają odpowiednie rozdziały.
Telefon.
Patrz „Audio i telematyka”.
Aplikacje.
Wyświetlanie dostępnych usług
towarzyszących.
Patrz „Audio i telematyka”.
Samochód lub Jazda (zależnie od
wyposażenia) .
Umożliwia włączanie, wyłączanie i ustawianie
parametrów niektórych funkcji.
Page 24 of 212

22
Przyrządy pokładowe
Funkcje dostępne w tym menu są zgrupowane
w dwóch zakładkach: „Vehicle settings” i
„Funkcje jazdy”.
Regulacja głośności / wyłączanie
dźwięku.
Patrz „Audio i telematyka”.
Nacisnąć ekran dotykowy trzema
palcami, aby wyświetlić menu.
Górny pasek
Niektóre informacje są stale wyświetlane na
górnym pasku ekranu dotykowego:
–
Zestawienie informacji dotyczących
klimatyzacji i dostęp do uproszczonego menu
(tylko regulacja temperatury i natężenia
nawiewu).
–
Zestawienie informacji z menu
RadioMedia
i Telefon oraz instrukcje układu
nawigacji (zależnie od wyposażenia).
–
Strefa powiadomień (wiadomości SMS i
e-mail) (zależnie od wyposażenia).
– Dostęp do sekcji Ustawienia .
Komputer pokładowy
Wyświetla informacje dotyczące bieżącej trasy
(zasięg, zużycie paliwa, średnia prędkość itp.).
Wyświetlanie informacji
Informacje są wyświetlane kolejno.
–
przebieg dzienny , –
zasięg,
–
chwilowe zużycie paliwa,
–
średnia prędkość,
–
licznik czasu działania układu Stop i Start,
–
informacje układu rozpoznawania
ograniczenia prędkości.
► Nacisnąć przycisk usytuowany na końcu
przełącznika wycieraczek .
► Lub nacisnąć pokrętło na kierownicy .
Zerowanie licznika
przebiegu
Zerowanie wykonuje się po wyświetleniu licznika
przebiegu.
► Wcisnąć przycisk na końcu dźwigni
wycieraczek na ponad dwie sekundy
.
► Wcisnąć pokrętło na kierownicy na ponad
dwie sekundy.
Page 26 of 212

24
Przyrządy pokładowe
Ekran dotykowy
► W menu Ustawienia wybrać „Jasność”.
► Ustawić jasność, naciskając strzałki lub
przesuwając suwak.
Jasność można regulować osobno w
trybie dziennym (przełącznik świateł w
położeniu „ 0”) i trybie nocnym (przełącznik
świateł w innym położeniu).
Ustawianie daty i godziny
Bez radioodtwarzacza
Datę i godzinę można ustawić na wyświetlaczu
w zestawie wskaźników.
– Nacisnąć i przytrzymać ten przycisk.
– Nacisnąć jeden z tych przycisków, aby
wybrać zmieniane ustawienie.
– Nacisnąć krótko ten przycisk, aby
zatwierdzić.
– Nacisnąć jeden z tych przycisków , aby
zmienić ustawienie, po czym ponownie
zatwierdzić, aby zarejestrować zmianę.
Page 48 of 212

46
Ergonomia i komfort
Demontaż/montaż
► W celu wymontowania dywanika po stronie
kierowcy należy odsunąć siedzenie do tyłu i
odpiąć mocowania.
► Aby zamocować dywanik, należy ustawić go
z powrotem na miejscu i docisnąć.
► Sprawdzić prawidłowe zamocowanie
dywanika.
Aby uniknąć ryzyka zablokowania pedałów:
– stosować wyłącznie dywaniki dostosowane
do mocowań w samochodzie,
– nigdy nie układać kilku dywaników jeden
na drugim.
Używanie dywaników niehomologowanych
przez markę CITROËN może ograniczyć
przestrzeń pod pedałami i utrudnić działanie
regulatora/ogranicznika prędkości.
Dywaniki homologowane mają dwa
mocowania pod siedzeniem.
Gniazdo zasilania 12 V
► Aby podłączyć osprzęt 12 V (o maksymalnej
mocy 120 W), wyciągnąć zaślepkę i włożyć
odpowiednią wtyczkę.
Należy przestrzegać maksymalnej mocy
znamionowej, aby uniknąć uszkodzenia
podłączonego urządzenia.
Podłączenie urządzenia elektrycznego
niehomologowanego przez CITROËN,
np. ładowarki z gniazdem USB, może
powodować zakłócenia w działaniu urządzeń
elektrycznych samochodu, m.in. zły odbiór
radiowy albo zakłócenia wyświetlania na
ekranach.
Port USB
Odtwarza pliki audio przesyłane do
radioodtwarzacza w celu odsłuchu przez głośniki
samochodowe.
Plikami tymi można zarządzać przy użyciu
przełączników przy kierownicy albo elementów
sterujących na ekranie dotykowym.
Podłokietnik przedni
Regulacja wysokości
► Całkowicie opuścić podłokietnik. ►
Podnieść go do żądanego położenia (dolne,
pośrednie lub górne).
►
Gdy podłokietnik jest w górnym położeniu,
należy go podnieść w celu odblokowania, a
następnie opuścić.
Wieszaki
Znajdują się nad tylnymi drzwiami z obydwu
stron.
Dywaniki
Zakładanie
Przy zakładaniu po raz pierwszy dywanika
po stronie kierowcy użyć wyłącznie mocowań
znajdujących się w dostarczonej saszetce.
Inne dywaniki wystarczy położyć na wykładzinie.
Page 60 of 212

58
Bezpieczeństwo
Ogólne zalecenia
związane z
bezpieczeństwem
Nie wolno usuwać etykiet przyklejonych
w różnych miejscach samochodu.
Umieszczono na nich ostrzeżenia dotyczące
bezpieczeństwa, jak również informacje
identyfikacyjne samochodu.
Wszelkie naprawy samochodu należy
przeprowadzać w specjalistycznym
warsztacie posiadającym informacje
techniczne, wiedzę oraz odpowiedni sprzęt.
To wszystko zapewnia ASO sieci CITROËN.
Przepisy w poszczególnych krajach
mogą nakładać obowiązek posiadania w
samochodzie wyposażenia związanego z
bezpieczeństwem: kamizelki odblaskowej,
trójkąta ostrzegawczego, alkomatu,
zapasowych żarówek i bezpieczników,
gaśnicy, apteczki, fartuchów ochronnych z
tyłu itp.
Instalacja osprzętu elektrycznego:
– Montaż wyposażenia lub akcesoriów
elektrycznych niezatwierdzonych przez markę
CITROËN może spowodować nadmierne
zużycie energii elektrycznej oraz usterkę
układów elektrycznych w samochodzie.
Należy skontaktować się z ASO sieci
CITROËN w celu zapoznania się z ofertą
zatwierdzonych akcesoriów.
–
Ze względów bezpieczeństwa dostęp
do gniazda diagnostycznego powiązanego
z pokładowymi układami elektronicznymi
w samochodzie jest bezwzględnie
zastrzeżony dla
ASO sieci CITROËN lub
warsztatów specjalistycznych posiadających
odpowiednie wyposażenie (ryzyko
nieprawidłowego działania pokładowych
układów elektronicznych, które może
doprowadzić do usterek lub poważnych
wypadków). Producent nie będzie
ponosił odpowiedzialności w przypadku
nieprzestrzegania tego zalecenia.
–
Wszelkie zmiany lub adaptacje
nieprzewidziane i niehomologowane
przez markę CITROËN lub wykonane
bez przestrzegania zaleceń technicznych
określonych przez producenta powodują
zawieszenie gwarancji umownej.
Montaż akcesoryjnych nadajników
radiowych
Przed przystąpieniem do montażu nadajnika
radiowego z anteną zewnętrzną należy
koniecznie uzgodnić z ASO sieci CITROËN,
jakie wymogi musi spełniać urządzenie
(pasmo częstotliwości, maksymalna moc
wyjściowa, położenie anteny, specjalne
warunki montażu), zgodnie z dyrektywą
o kompatybilności elektromagnetycznej
pojazdów samochodowych (2004/104/WE).
Deklaracje zgodności urządzeń
radiowych
Odpowiednie certyfikaty znajdują się pod
adresem http://service.citroen.com/ACddb/.
Światła awaryjne
► Po naciśnięciu czerwonego przycisku migają
wszystkie światła kierunkowskazów .
Światła te mogą działać przy wyłączonym
zapłonie.
Automatyczne włączanie świateł awaryjnych
Podczas hamowania awaryjnego światła
awaryjne włączają się automatycznie w
zależności od siły hamowania. Wyłączają się
one w momencie pierwszego ponownego
przyspieszenia.
Można je wyłączyć, ponownie naciskając
przycisk.
Sygnał dźwiękowy
► Nacisnąć środkową część kierownicy.
* Zgodnie z warunkami ogólnymi korzystania z usługi, które są dostępne w punktach sprzedaży, a także z zastrzeżeniem ograniczeń technologicznych i
technicznych.
** W krajach objętych usługami „Połączenie alarmowe z lokalizacją” i „Połączenie z assistance drogowym z lokalizacją”.
Lista krajów objętych usługami telematycznymi dostępna jest w punktach sprzedaży lub na stronie internetowej danego kraju.
Page 143 of 212

141
W razie awarii
8Informacje ogólne
Kwasowo-ołowiowe akumulatory
rozruchowe
Akumulatory zawierają szkodliwe substancje, takie jak kwas siarkowy i
ołów.
Należy je utylizować zgodnie z
obowiązującymi przepisami i w żadnym
wypadku nie wolno ich wyrzucać razem z
odpadkami domowymi.
Zużyte baterie i akumulatory należy
przekazywać do specjalnego punktu odbioru
takich odpadów.
Przed przystąpieniem do pracy przy
akumulatorze zabezpieczyć oczy i twarz.
Wszelkie prace przy akumulatorze należy
wykonywać w miejscu z dobrą wentylacją i z
dala od otwartego ognia lub źródeł iskier, aby
uniknąć ryzyka wybuchu i pożaru.
Po zakończeniu pracy należy umyć ręce.
Dostęp do akumulatora
Akumulator znajduje się pod pokrywą komory
silnika.
Aby uzyskać dostęp do zacisku (+):
►
odblokować pokrywę komory silnika,
zwalniając dźwignię wewnątrz pojazdu, a
następnie zewnętrzny zaczep zabezpieczający;
►
podnieść pokrywę komory silnika i podeprzeć
ją podpórką.
(+)
Zacisk dodatni.
Ma on klemę szybkiego zdejmowania.
(-) Zacisk ujemny.
Ponieważ zacisk ujemny akumulatora nie jest
dostępny, na prawym przednim błotniku znajduje
się przeniesiony punkt masowy.
Uruchamianie pojazdu przy
użyciu innego akumulatora
W przypadku rozładowania akumulatora można
uruchomić silnik za pomocą akumulatora
pomocniczego (zewnętrznego lub z innego
samochodu) przy wykorzystaniu przewodów
rozruchowych lub urządzenia rozruchowego.
Nigdy nie uruchamiać silnika poprzez
podłączanie prostownika.
Nie używać urządzenia rozruchowego o
napięciu 24 V lub wyższym.
Przed podłączeniem akumulatora
pomocniczego sprawdzić, czy jego napięcie
znamionowe wynosi 12
V, a pojemność
znamionowa odpowiada pojemności
rozładowanego akumulatora.
Obydwa samochody nie mogą się stykać.
Wyłączyć wszystkie odbiorniki energii
elektrycznej (radioodtwarzacz, wycieraczki,
światła itd.).
Zadbać o to, aby przewody rozruchowe nie
przebiegały w pobliżu ruchomych części
silnika (wentylator, paski itd.).
Nie odłączać zacisku (+) podczas pracy
silnika.