airbag CITROEN C3 2020 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2020, Model line: C3, Model: CITROEN C3 2020Pages: 212, PDF Size: 5.45 MB
Page 4 of 212

2
Sommaire
 â–
Vue d’ensemble
 â–
Eco-conduite
1Instruments de bord
Combinés 8
Témoins lumineux 9
Indicateurs 14
Totalisateur kilométrique 18
Configuration des équipements
pour véhicules sans écran
18
Écran monochrome C 19
Écran tactile 20
Ordinateur de bord 21
Réglage date et heure 23
2Ouvertures
Télécommande / Clé 25
Accès et Démarrage Mains Libres 26
Procédures de secours 28
Portes 30
Coffre 30
Verrouillage centralisé 31
Alarme 31
Lève-vitres électriques 33
3Ergonomie et confort
Sièges avant 35
Banquette arrière 37
Réglage du volant 38
Rétroviseurs 38
Ventilation 39
Chauffage / Air conditionné manuel 41
Air conditionné automatique 41
Désembuage - Dégivrage avant 43
Désembuage - Dégivrage
de la lunette arrière
44
Plafonnier 44
Toit vitré panoramique 44
Aménagements intérieurs 45
Aménagements du coffre 47
Tablette arrière (version entreprise) 48
4Éclairage et visibilité
Commande d'éclairage 50
Indicateurs de direction 51
Allumage automatique des feux 52
Feux diurnes / Feux de position 52
Éclairages d'accompagnement et d'accueil 53
Commutation automatique
des feux de route
53
Réglage du site des projecteurs 54
Commande d'essuie-vitre 55
Balayage automatique 56
Changement d'un balai d'essuie-vitre 57
5Sécurité
Recommandations générales
liées à la sécurité 58
Feux de détresse 58
Avertisseur sonore 59
Urgence ou assistance 59
Programme de stabilité électronique (ESC) 61
Ceintures de sécurité 62
Airbags 64
Sièges enfants 67
Désactivation de l'airbag frontal passager 69
Sièges enfants ISOFIX 71
Sièges enfants i-Size 75
Sécurité enfants 75
6Conduite
Conseils de conduite 77
Démarrage / Arrêt du moteur avec la clé 79
Démarrage / Arrêt du moteur avec l'Accès
et Démarrage Mains Libres
80
Frein de stationnement 82
Boîte manuelle 5 vitesses 82
Boîte manuelle 6 vitesses 83
Boîte de vitesses automatique 83
Indicateur de changement de rapport 85
Aide au démarrage en pente 86
Stop & Start 86
Détection de sous-gonflage 88
ConnectedCAM Citroën® 90
Aides à la conduite et à la manœuvre -
Recommandations générales
91
Reconnaissance des panneaux 92
Limiteur de vitesse 95Régulation de vitesse -
Recommandations particulières 96
Régulateur de vitesse 97
Active Safety Brake avec Alerte
Risque Collision et Assistance
au freinage d'urgence intelligent
99
Détection d'inattention 101
Alerte de Franchissement Involontaire
de Ligne
102
Surveillance d'angles morts 103
Aide au stationnement 104
Caméra de recul 105
Page 13 of 212

11
Instruments de bord
1Témoins de couleur orange
Système d'autodiagnostic moteur
Clignotant.Le système du contrôle moteur est
défaillant.
Risque de destruction du catalyseur.
Effectuer impérativement
(2).Fixe.Le système d'antipollution est défaillant.
Le témoin doit s'éteindre au démarrage du
moteur.
Effectuer (3) rapidement.
Système d'autodiagnostic moteur(Essence
ou Diesel)
Fixes.Une défaillance mineure du moteur
est détectée.
Effectuer (3).
Alerte Risque Collision / Active Safety BrakeClignotant.Le système s'active, puis freine
brièvement le véhicule, afin de réduire la vitesse
de collision frontale avec le véhicule qui précède.
Fixe, accompagné d'un message et d'un signal sonore.
Le système est défaillant.
Effectuer (3).
Fixe, accompagné d'un message.Le système a été désactivé, via le menu
de configuration du véhicule.
Antiblocage des roues (ABS)Fixe.Le système d'antiblocage des roues est
défaillant.
Le véhicule conserve un freinage classique.
Rouler prudemment à allure modérée, puis
effectuer (3).
Sous-gonflageFixe, accompagné d'un signal sonore et d'un message.
La pression est insuffisante dans une ou
plusieurs roues.
Contrôler la pression des pneumatiques le plus
rapidement possible.
Réinitialiser le système de détection après
ajustement de la pression.
Témoin de sous-gonflage clignotant puis fixe et témoin de
Service fixe.
Le système de surveillance de la pression des
pneumatiques est défaillant.
La détection de sous-gonflage n'est plus
assurée.
Dès que possible, vérifier la pression des
pneumatiques et effectuer (3).
Contrôle dynamique de stabilité (CDS) / Antipatinage des roues (ASR)Clignotant.La régulation du CDS/ASR s'active en
cas de perte d'adhérence ou de trajectoire.
Fixe.Le système CDS/ASR est défaillant. Effectuer (3).
AirbagsFixe.L'un des airbags ou prétensionneurs
pyrotechniques des ceintures de sécurité est
défaillant.
Effectuer (3).
Airbag passager avant (ON)Fixe.L'airbag frontal passager est activé.La commande est actionnée sur la position "ON".
Dans ce cas, ne PAS installer de siège enfant
"dos à la route" sur le siège passager avant - Risque de blessures graves !
Airbag passager avant (OFF)Fixe.L'airbag frontal passager est neutralisé.
La commande est actionnée sur la
position "OFF ".
Il est possible d'installer un siège enfant
"dos à la route", sauf en cas d'anomalie de
fonctionnement des airbags (témoin d'alerte
Airbags allumé).
Filtre à particules(Diesel)Fixe, accompagné d'un signal sonore et d'un message de risque de colmatage du
filtre à particules.
Le filtre à particules commence à saturer.
Dès que les conditions de circulation le
permettent, régénérer le filtre en roulant à une
vitesse d'au moins 60 km/h jusqu'à l'extinction du témoin.
Page 27 of 212

25
Ouvertures
2Télécommande / Clé
Fonction télécommande
La télécommande permet de réaliser, selon version, les fonctions suivantes à distance :– Déverrouillage / Verrouillage / Super-verrouillage du véhicule.– Ouverture du bouchon du réservoir de carburant.– Éclairage à distance.– Activation / Désactivation de l'alarme.– Localisation du véhicule.– Antidémarrage du véhicule.La télécommande inclut une clé simple qui permet le déverrouillage / verrouillage centralisé du véhicule avec la serrure, ainsi que la mise en
route et l’arrêt du moteur.
Des procédures de secours permettent de
verrouiller / déverrouiller le véhicule en cas de dysfonctionnement de la télécommande, du
verrouillage centralisé, de la batterie... Pour plus d'informations sur les
Procédures de secours,
se reporter à la rubrique correspondante.
Clé intégrée
La clé intégrée à la télécommande permet de réaliser, selon version, les opérations suivantes :– Déverrouillage / Verrouillage / Super-verrouillage du véhicule.– Activation / Désactivation de la sécurité enfants mécanique.– Activation / Désactivation de l'airbag frontal passager.– Déverrouillage / Verrouillage de secours des portes.– Mise du contact et démarrage / arrêt du moteur.
Sans Accès et Démarrage Mains Libres
► Pour déplier ou replier la clé, appuyer sur le bouton.
Avec Accès et Démarrage Mains Libres
► Pour éjecter la clé ou la remettre en place, maintenir le bouton tiré.
Déverrouillage du véhicule
► Appuyez sur ce bouton pour déverrouiller le véhicule.
À l'appui sur le bouton de déverrouillage le
clignotement des feux indicateurs de direction
pendant quelques secondes signale : – Le déverrouillage du véhicule pour les versions sans alarme.– La désactivation de l'alarme pour les autres versions.
Verrouillage du véhicule
Verrouillage simple
â–º Appuyer sur ce bouton.
À l'appui sur le bouton de verrouillage, l'allumage
des feux indicateurs de direction pendant
quelques secondes signale :– Le verrouillage du véhicule pour les versions sans alarme.
Page 47 of 212

45
Ergonomie et confort
3Ouverture / Fermeture du
rideau
► Tirer le volet par sa poignée et le tirer vers l'arrière / l'avant pour l'ouvrir / le fermer jusqu'au verrouillage.
Aménagements intérieurs
1. Pare-soleil
2. Boîte à gants
3.
Prise accessoires 12 V (120 W maxi)
4. Prise USB
5. Rangement ouvert avec double porte canette
6. Accoudoir avant (suivant version)
7. Bacs de rangement
8. Surtapis (suivant version)
Pare-soleil
Le pare- soleil conducteur est muni d’un miroir de
courtoisie avec volet d’occultation et d'un porte-
carte (ou range-tickets).
Ne rien fixer ou ne rien coller sur le
pare-soleil côté passager, cela pourrait
occasionner des blessures lors du
déploiement de l’airbag frontal (aménagé
dans le pavillon).
Boîte à gants
Elle permet le rangement d'une bouteille d'eau,
de la documentation de bord du véhicule...
Prise accessoires 12 V
Page 61 of 212

59
Sécurité
5Avertisseur sonore
â–º Appuyer sur la partie centrale du volant.
Appel d'urgence ou d'assistance
* Selon les conditio ns générales d'utilisation du service disponible en point de vente et sous réserve des limites technologiques et techniques.
** Suivant la couver ture géographique de "Appel d'Urgence Localisé" et "Appel d'Assistance Localisé". La liste des pays couverts et des services télématiques est disponible en point de vente ou sur le site Internet de votre pays.
Appel d'Urgence Localisé
(PE112)
â–º En cas d'urgence, appuyer plus de 2 secondes sur la touche 1.
L'allumage du voyant et un message vocal
confirment que l'appel est lancé vers les services
de secours *.
"Appel d'Urgence Localisé" localise
immédiatement votre véhicule et vous met en
contact avec les secours publics compétents **.
► Un nouvel appui immédiat annule la demande.
Le voyant clignote lorsque les données du
véhicule sont envoyées puis reste allumé
lorsque la communication est établie.
En cas de choc détecté par le calculateur
d'airbags, et indépendamment des
déploiements d'airbags éventuels, un appel
d'urgence est lancé automatiquement.
"Appel d'Urgence Localisé" est un
service accessible gratuitement.
Fonctionnement du système
– À la mise du contact, le voyant s'allume rouge puis vert et s'éteint : fonctionnement correct du système.
– Le voyant s'allume rouge fixe : dysfonctionnement du système.– Le voyant clignote rouge : pile de secours à remplacer.Dans les 2 derniers cas, les services d'appels d'urgence et assistance risquent de ne pas
fonctionner.
Consulter un réparateur qualifié dans les
meilleurs délais.
Le dysfonctionnement du système
n'empêche pas le véhicule de rouler.
Traitement des données
Tout traitement de données à caractère
personnel par le système "Appel d'Urgence
Localisé" (PE112) est effectué dans le respect
des règles en matière de protection des
données à caractère personnel prévues par le
Règlement 2016/679 et la Directive 2002/58/
CE du Parlement Européen et du Conseil et,
en particulier, vise à sauvegarder l'intérêt vital
des personnes concernées conformément Ã
l'article 6.1, point d) du Règlement 2016/679.Le traitement de ces données est strictement
limité à la prise en charge du système "Appel
d'Urgence Localisé" au numéro 112 d'appel d'urgence unique européen.
Page 64 of 212

62
Sécurité
Ces systèmes sont automatiquement activés Ã
chaque démarrage du véhicule.
En cas de problème d'adhérence ou de
trajectoire, ces systèmes se mettent en marche.
Ceci est signalé par le clignotement de ce témoin au combiné.
Désactivation / Réactivation
Dans des conditions exceptionnelles (démarrage
du véhicule embourbé, immobilisé dans la
neige, sur sol meuble...), il peut s'avérer utile
de désactiver le système ASR pour faire patiner
librement les roues et retrouver de l'adhérence.
Dès que les conditions d'adhérence le
permettent, réactiver le système.
Le paramétrage se fait par le menu Conduite / Véhicule de la tablette tactile.La désactivation / réactivation est signalée par l'affichage d'un message.
Le système ASR se réactive automatiquement
après chaque coupure de contact ou à partir de
50 km/h.En dessous de 50 km/h, le réactiver
manuellement.
Anomalie de fonctionnement
L'allumage de ce témoin, accompagné de l'affichage d'un message et d'un signal
sonore, signalent un dysfonctionnement des
systèmes.
Consulter le réseau CITROËN ou un atelier
qualifié pour vérification des systèmes.
ASR / CDS
Ces systèmes offrent un surcroît de
sécurité en conduite normale, mais ils ne
doivent pas inciter le conducteur à prendre
des risques supplémentaires ou à rouler Ã
des vitesses trop élevées.
C'est lorsque les conditions d'adhérence
diminuent (pluie, neige, verglas) que les
risques de perte d'adhérence augmentent. Il
est donc indispensable, pour votre sécurité,
de conserver ces systèmes activés en
toutes conditions, et particulièrement lorsque
celles-ci sont difficiles.
Le fonctionnement de ces systèmes
est assuré sous réserve du respect des
préconisations du constructeur, concernant
tant les roues (pneumatiques et jantes), les
composants de freinage, les composants
électroniques que les procédures de montage
et d'intervention du réseau CITROËN.
Afin de bénéficier de l'efficacité de ces
systèmes en conditions hivernales, il est
recommandé d'utiliser des pneumatiques
neige. Il est alors impératif d'équiper les 4
roues avec des pneumatiques homologués
pour le véhicule.
Ceintures de sécurité
Enrouleur
Les ceintures de sécurité sont équipées d'un
enrouleur permettant l'ajustement automatique
de la longueur de sangle à votre morphologie.
Le rangement de la ceinture s'effectue
automatiquement lorsque celle-ci n'est pas
utilisée.
Les enrouleurs sont équipés d'un dispositif de
blocage automatique lors d'une collision, d'un
freinage d'urgence ou du retournement du
véhicule. Il est possible de le débloquer en tirant
fermement la sangle et en la relâchant pour
qu'elle se rembobine légèrement.
Prétension pyrotechnique
Ce système améliore la sécurité lors des chocs
frontaux et latéraux.
Selon l'importance du choc, le système de
prétension pyrotechnique tend instantanément
les ceintures et les plaque sur le corps des
occupants.
Les ceintures à prétension pyrotechnique sont
actives, lorsque le contact est mis.
Limiteur d'effort
Ce système atténue la pression de la ceinture
contre le thorax de l'occupant, améliorant ainsi
sa protection.
En cas de choc
En fonction de la nature et de
l'importance des chocs, le dispositif
pyrotechnique peut se déclencher avant
et indépendamment du déploiement
des airbags. Le déclenchement des
prétensionneurs s'accompagne d'un léger
dégagement de fumée inoffensive et d'un
Page 65 of 212

63
Sécurité
5bruit, dus à l'activation de la cartouche
pyrotechnique intégrée au système.
Dans tous les cas, le témoin d'airbag
s'allume.
Après un choc, faire vérifier et éventuellement
remplacer le système des ceintures de
sécurité par le réseau CITROËN ou par un
atelier qualifié.
Ceintures de sécurité avant
Les ceintures de sécurité avant sont équipées
d'un système de prétension pyrotechnique et
d'un limiteur d'effort.
Ceintures de sécurité arrière
Les places arrière sont équipées chacune d'une
ceinture, dotée de trois points d'ancrage et d'un
enrouleur.
Les places latérales sont équipées d'un système
de prétension pyrotechnique et d'un limiteur
d'effort.
Verrouillage
► Tirer la sangle, puis insérer le pêne dans la boucle.► Vérifier le verrouillage en effectuant un essai de traction sur la sangle.
Déverrouillage
â–º Appuyer sur le bouton rouge de la boucle.â–º Accompagner l'enroulement de la ceinture.
Alertes de non-bouclage et de débouclage
Combiné LCD Picto
A.Témoin de non-bouclage / débouclage de ceinture avant gauche
B.
Témoin de non-bouclage / débouclage de ceinture avant droite
Combiné LCD Texte
C.Témoin de non-bouclage / débouclage de ceintures avant et arrière
1. Témoin de ceinture avant gauche
2. Témoin de ceinture avant droite
3. Témoin de ceinture arrière gauche
4. Témoin de ceinture arrière centrale
5. Témoin de ceinture arrière droite
Page 66 of 212

64
Sécurité
Si la ceinture correspondante n'est pas bouclée
ou est débouclée, à la mise du contact, le
témoin de ceintures s'allume dans le combiné
et le témoin correspondant (1 à 5) s'allume en
rouge dans l'afficheur des témoins de ceinture et
d'airbag frontal passager.
Si une ceinture arrière n'est pas bouclée,
le témoin correspondant ( 3 à 5) s'allume
pendant environ 30 secondes.
À partir d'environ 20 km/h et pendant 2 minutes, chaque témoin correspondant à une place
occupée dont la ceinture est débouclée clignote,
accompagné d'un signal sonore. Passées ces
2 minutes, le témoin de la place correspondante reste allumé tant que le conducteur ou le passager avant / arrière ne boucle pas sa ceinture.
Conseils
Le conducteur doit s'assurer que les
passagers utilisent correctement les
ceintures de sécurité et qu'ils sont tous bien
attachés avant de rouler.
Quelle que soit sa place dans le véhicule,
toujours mettre sa ceinture de sécurité, même
pour des trajets de courte durée.
Ne pas inverser les boucles de ceinture, car
celles-ci ne rempliraient pas entièrement leur
rôle.
Avant et après utilisation, s'assurer que la
ceinture est correctement enroulée.
Après rabattement ou déplacement d'un
siège ou d'une banquette arrière, s'assurer
que la ceinture est correctement positionnée
et enroulée.
Installation
La partie basse de la sangle doit être
positionnée le plus bas possible sur le bassin.
La partie haute doit être positionnée dans le
creux de l'épaule.
Pour être efficace, une ceinture de sécurité :– Doit être tendue au plus près du corps.– Doit être tirée devant vous par un mouvement régulier, en vérifiant qu'elle ne se
vrille pas.
– Ne doit maintenir qu'une seule personne.– Ne doit pas porter de trace de coupure ou d'effilochage.– Ne doit pas être transformée ou modifiée afin de ne pas altérer sa performance.
Recommandations pour les enfants
Utiliser un siège enfant adapté, si le
passager a moins de 12 ans ou mesure moins d'un mètre cinquante.
Ne jamais utiliser la même ceinture pour
attacher plusieurs enfants.
Ne jamais transporter un enfant sur les
genoux.
Pour plus d'informations sur les Sièges
enfants, se reporter à la rubrique
correspondante.
Entretien
En raison des prescriptions de sécurité
en vigueur, pour toute intervention sur les
ceintures de sécurité de votre véhicule,
s'adresser à un atelier qualifié disposant de la
compétence et du matériel adapté, ce que le
réseau CITROËN est en mesure d'apporter.
Faire vérifier périodiquement les ceintures par
le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié
et particulièrement si les sangles présentent
des traces de détérioration.
Nettoyer les sangles de ceinture avec de l'eau
savonneuse ou un produit nettoyant textile,
vendu dans le réseau CITROËN.
Airbags
Généralités
Système conçu pour contribuer à renforcer
la sécurité des occupants situés aux places
avant et aux places latérales arrière, en cas de
collision violente. Les airbags complètent l'action
des ceintures de sécurité équipées de limiteur
d'effort.
Des détecteurs électroniques enregistrent et
analysent les chocs frontaux et latéraux subis
dans les zones de détection de choc :– En cas de choc violent, les airbags se déploient instantanément et contribuent à mieux protéger les occupants du véhicule ; aussitôt après le choc, les airbags se dégonflent
Page 67 of 212

65
Sécurité
5rapidement afin de ne gêner ni la visibilité, ni la
sortie éventuelle des occupants.
– En cas de choc peu violent, d'impact sur la face arrière et dans certaines conditions de
retournement, les airbags peuvent ne pas se
déployer ; seule la ceinture de sécurité contribue à assurer votre protection dans ces situations.
L'importance d'un choc dépend de la nature de
l'obstacle et de la vitesse du véhicule au moment
de la collision.
Les airbags ne fonctionnent pas
contact coupé.
Cet équipement ne se déploie qu'une seule
fois. Si un second choc survient (lors du
même accident ou d'un autre accident),
l'airbag ne se déclenchera plus.
Zones de détection de choc
A.Zone d'impact frontal
B. Zone d'impact latéral
Le déclenchement d'un ou des airbags
s'accompagne d'un léger dégagement de
* Pour plus d'inform ations sur la Désactivation de l'airbag frontal passager, se reporter à la rubrique correspondante.
fumée et d'un bruit, dus à l'activation de la
cartouche pyrotechnique intégrée au
système.
Cette fumée n'est pas nocive, mais peut
se révéler irritante pour des personnes
sensibles.
Le bruit de la détonation liée au
déclenchement d'un ou des airbags peut
entraîner une légère diminution de la capacité
auditive pendant un bref laps de temps.
Airbags frontaux
Système protégeant, en cas de choc frontal
violent, le conducteur et le passager avant afin
de limiter les risques de traumatisme à la tête et
au thorax.
Pour le conducteur, l'airbag est intégré au centre
du volant ; pour le passager avant, dans la
planche de bord au-dessus de la boîte à gants.
Les airbags frontaux sont adaptatifs. En
particulier, leur dureté diminue en
présence d'un occupant de faible stature,
siège réglé en position longitudinale avancée.
Déclenchement
Ils se déclenchent, sauf l'airbag frontal passager
s'il est désactivé*, en cas de choc frontal violent
appliqué sur tout ou partie de la zone d'impact
frontal A.
L'airbag frontal s'interpose entre le thorax et la
tête de l'occupant avant du véhicule et le volant,
côté conducteur, et la planche de bord, côté
passager, pour amortir sa projection en avant.
Airbags latéraux
Système protégeant, en cas de choc latéral
violent, le conducteur et le passager avant afin
Page 68 of 212

66
Sécurité
de limiter les risques de traumatisme au buste,
entre la hanche et l'épaule.
Chaque airbag latéral est intégré dans l'armature
du dossier de siège, côté porte.
Déclenchement
Les airbags latéraux se déclenchent
unilatéralement en cas de choc latéral violent
appliqué sur tout ou partie de la zone d'impact
latéral B.
L'airbag latéral s'interpose entre la hanche et
l'épaule de l'occupant du véhicule et le panneau
de porte correspondant.
Airbags rideaux
Système contribuant à renforcer la protection, en
cas de choc latéral violent, du conducteur et des
passagers (sauf le passager arrière central) afin
de limiter les risques de traumatisme sur le côté
de la tête.
Chaque airbag rideau est intégré dans les
montants et la partie supérieure de l'habitacle.
Déclenchement
Il se déclenche simultanément avec l'airbag
latéral correspondant en cas de choc latéral
violent appliqué sur tout ou partie de la zone
d'impact latéral B.
L'airbag rideau s'interpose entre les occupants
avant et arrière du véhicule et les vitres
correspondantes.
Anomalie de fonctionnement
Si ce témoin s'allume au combiné, consulter impérativement le réseau
CITROËN ou un atelier qualifié pour vérification
du système.
Les airbags pourraient ne plus se déclencher en
cas de choc violent.
Lors d'un choc ou d'un accrochage léger
sur le côté du véhicule ou en cas de
tonneaux, les airbags peuvent ne pas se
déclencher.
Lors d'une collision arrière ou frontale, aucun
des airbags latéraux ne se déclenche.
Conseils
Pour que les airbags soient
pleinement efficaces, respecter les
règles de sécurité ci-dessous.
Adopter une position assise normale et
verticale.
S'attacher dans son siège et positionner
correctement la ceinture de sécurité.
Ne rien laisser s'interposer entre les
occupants et les airbags (enfant, animal,
objet...), ne rien fixer ou coller à proximité et
sur la trajectoire de sortie des airbags, cela
pourrait occasionner des blessures lors de
leur déploiement.
Ne jamais modifier la définition d'origine
du véhicule, tout particulièrement dans
l'environnement direct des airbags.
Après un accident ou le vol du véhicule, faire
vérifier les systèmes d'airbags.
Toute intervention sur les systèmes d'airbags
doit être réalisée exclusivement dans le
réseau CITROËN ou dans un atelier qualifié.
Même en observant toutes les précautions
évoquées, un risque de blessures ou de
légères brûlures à la tête, au buste ou aux
bras, lors du déclenchement d'un airbag n'est
pas exclu. En effet, le sac se gonfle de façon
quasi-instantanée (quelques millisecondes)
puis, se dégonfle dans le même temps en
évacuant les gaz chauds par des orifices
prévus à cet effet.
Airbags frontaux
Ne pas conduire en tenant le volant par
ses branches ou en laissant les mains sur le
moyeu central du volant.
Ne pas poser les pieds sur la planche de
bord, côté passager.
Ne pas fumer, car le déploiement des airbags
peut occasionner des brûlures ou des risques
de blessures dus à la cigarette ou à la pipe.
Ne jamais démonter, percer ou soumettre le
volant à des coups violents.
Ne rien fixer ou coller sur le volant et sur la
planche de bord, cela pourrait occasionner
des blessures lors du déploiement des
airbags.