air condition CITROEN C3 PICASSO 2014 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: C3 PICASSO, Model: CITROEN C3 PICASSO 2014Pages: 290, PDF Size: 9.45 MB
Page 4 of 290
.
.
Sommaire
Sièges enfants 104
Sièges enfants ISOFIX 110
Sécurité enfants 113
Sécurité des enfants
Combiné 22
Témoins 23
Indicateurs 31
Boutons de réglage 34
Contrôle de marchePrise en main
Écran sans autoradio 35
Écrans avec autoradio 37
Ordinateur de bord 47
Écrans multifonctions
Ventilation 50
Dégivrage de la lunette arrière 52
Chauffage 53
Air conditionné manuel 53
Air conditionné automatique bizone 55
Parfumeur d’ambiance 58
Sièges avant 59
Banquette arrière 62
Rétroviseurs 64
Réglage du volant 65
Confort
Clé à télécommande 66
Lève-vitres 70
Portes 72
Coffre 75
Toit vitré panoramique 76
Réservoir de carburant 77
Détrompeur carburant (Diesel) 79
Ouvertures
Commandes d’éclairage 80
Feux diurnes à LED 84
Éclairage statique d’intersection 85
Réglage des projecteurs 86
Commandes d’essuie-vitre 87
Plafonniers 90
Éclairage du coffre 92
Visibilité
Aménagements avant 93
Aménagements arrière 97
Aménagements du coffre 100
Aménagements Eco-conduite
Page 9 of 290
.Prise en main
7
bizone
Cet équipement permet de régler un
niveau de confort différent entre le conducteur et le passager avant. Il gère ensuite automatiquement ce niveauen fonction des conditions climatiquesextérieures.
Limiteur / Régulateur de
vitesse
Ces deux équipements vous permettent de maîtriser la vitesse du véhicule en fonction de la valeur que vous avez
programmée.
Par fumeur d’ambiance
Ce parfumeur vous assure une diffusion
du par fum - que vous aurez choisi - dans
tout l’habitacle
grâce à son implantation dans la ventilation.
Systèmes audio et decommunication
Ces équipements bénéficient des
dernières technologies : système audio compatible MP3, système audio etnavigation eMyWay, prises auxiliaires,
appel d’urgence ou d’assistance. 5
5
136 / 1385
8
199
À L’intérieur
Page 11 of 290
.Prise en main
9
1. Antivol et contact. 2.Commande sous-volant de l’autoradio.3.Commandes d’essuie-vitre / lave-vitre / ordinateur de bord. 4.
Aérateurs centraux orientables et obturables.
5. Bac de rangement.
Parfumeur d’ambiance.
6
.Capteur d’ensoleillement.
7. Airbag passager. 8.Aérateur latéral orientable et obturable.9.
Neutralisation de l’airbag passager.10.Boîte à gants.11.
Bouton de contrôle dynamique de stabilité(ESP/ASR).
Bouton d’aide au stationnement.
Bouton de verrouillage centralisé.
Bouton du signal de détresse.
Bouton du Stop & Star t.
12. Commandes de chauffage / air conditionné.13.Autoradio.14 .Appel d’urgence ou d’assistance. 15.Prise 12 V (100 W maxi).16.
Prise USB / Prise Jack.17.Porte-canettes. 18.Commandes des sièges chauffants.
19.
Frein de stationnement.
Poste de conduite
Page 16 of 290
Prise en main
14
Air conditionné automatique :utilisez de préférence le fonctionnement tout automatique en appuyant sur la touche «AUTO», après avoir choisi le niveau de confort souhaité.
Conseils de réglages intérieurs
Bien ventiler
Je veux du ...
Chauffage ou Air conditionné manuel
Répartition d’airDébit d’airRecirculation d’air / Entrée d’air extérieurTempératureA/C manuel
CHAUD
FROID
DÉSEMBUAGEDÉGIVR AGE
Page 22 of 290
20
Éco-conduite
Optimisez l’utilisation de votre boîte de
vitesses
Avec une boîte de vitesses manuelle, démarrez en douceur, engagezsans attendre le rapport de vitesse supérieur et préférez rouler enpassant les rapports assez tôt. Lorsque votre véhicule en est équipé, l’indicateur de changement de rapport de vitesse vous invite à engager un rappor t de vitesse supérieur ; s’il s’affiche au combiné, suivez-le.
Avec une boîte de vitesses automatique ou pilotée, restez sur laposition Drive «D»
ou Auto «A»
, selon le type de sélecteur, sans appuyer for tement ni brusquement sur la pédale d’accélérateur.
Adoptez une conduite souple
Respectez les distances de sécurité entre les véhicules, utilisez lefrein moteur plutôt que la pédale de frein, appuyez progressivement sur la pédale d’accélérateur. Ces attitudes contribuent à économiser la consommation de carburant, à réduire le rejet de CO2et à atténuer lefond sonore de la circulation.
En condition de circulation fluide, lorsque vous disposez de lacommande «Cruise» au volant, sélectionnez le régulateur de vitesse àpar tir de 40 km/h.
Maîtrisez l’utilisation de vos équipements
électriques
Avant de par tir, si l’habitacle est surchauffé, aérez-le en descendant les vitres et en ouvrant les aérateurs, avant d’utiliser l’air conditionné.
Au-delà de 50 km/h, remontez les vitres et laissez les aérateurs ouverts.
Pensez à utiliser les équipements permettant de limiter la températuredans l’habitacle (occulteur de toit ouvrant, stores...).
Coupez l’air conditionné, sauf si la régulation est automatique, dès quevous avez atteint la température de confor t désirée.
Éteignez les commandes de dégivrage et de désembuage, si celles-ci ne sont pas gérées automatiquement.
Arrêtez au plus tôt la commande de siège chauffant.
Ne roulez pas avec les projecteurs et les feux antibrouillard allumésquand les conditions de visibilité sont suffisantes.
Évitez de faire tourner le moteur, sur tout en hiver, avant d’engager la première vitesse ; votre véhicule chauffe plus vite pendant que vousroulez.
En tant que passager, si vous évitez d’enchaîner vos supports
multimédia (film, musique, jeu vidéo...), vous participerez à limiter la consommation d’énergie électrique, donc de carburant.
Débranchez vos appareils nomades avant de quitter le véhicule.
L’éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet à l’automobiliste d’optimiser la consommation de carburant et l’émission de CO2.
Page 29 of 290
1
Contrôle de marche
27
Témoins d’alerte
Témoinest alluméCauseActions / Observations
STOP
fixe, seul ou associéà un autre témoin
d’aler te, accompagné
d’un signal sonoreet d’un message à
l’é cran. L
’allumage de ce témoin est lié à
une grave anomalie de freinage, de
direction assistée, de pression d’huilemoteur ou de température du liquide de refroidissement. L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité car le moteur risque de se couper en roulant.
Stationnez, coupez le contact et faites appel au
réseau CITROËN ou à un atelier qualifié.
Service
temporairement,
accompagné d’un signal sonore et d’un
message à l’écran. Des anomalies mineures n
’ayant pas
de témoin spécifique apparaissent. Identifiez l’anomalie en consultant le message quis’affiche sur l’écran comme, par exemple :
- le niveau d’huile moteur,
- le niveau du liquide lave-vitre,
- la pile de la télécommande,
- l’état des lampes,
- la saturation du filtre à par ticules sur les véhicules
Diesel
(voir chapitre «Vérifications - rubrique Filtreà particules»).
Pour les autres anomalies, consultez le réseau
CITROËN ou un atelier qualifié.
fixe, accompa
gné d’un signal sonore et d’un
message à l’écran. Des anomalies ma
jeures n’ayant pas
de témoin spécifique apparaissent. Identifiez l’anomalie en consultant le message quis’affiche sur l’écran et consultez impérativement le
réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
Toute anomalie entraînant l’allumage d’un témoin d’aler te doit faire l’objet d’un diagnostic complémentaire en lisant le message associé sur l’écran multifonction. En cas de problème, n’hésitez pas à consulter le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
Moteur tournant ou véhicule roulant, l’allumage
de l’un des témoins suivants indique l’apparitiond’une anomalie nécessitant l’intervention duconducteur.
Page 31 of 290
1
Contrôle de marche
29
Niveau mini de carburant fixe. Au premier allumage, il vous reste environ 5 litres de carburantdans
le réservoir. Faites impérativement un complément de carburant pour éviter la panne. Ce témoin se rallume à chaque mise du contact, tantqu’un complément de carburant suffisant n’est paseffectué.
Capacité du réser voir : environ 50 litres (Essence) ou
48 litres (Diesel) ; (Selon version : environ 30 litres
(Essence ou Diesel)).
Ne roulez jamais jusqu’à la panne sèche, ceci pourrait endommager les systèmes d’antipollution et
d’injection.
Témoinest alluméCauseActions / Observations
Températuremaxi duliquide de refroidissement
fixe en rouge. La température du circuit de
refroidissement est trop élevée. L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions desécurité.
Attendez le refroidissement du moteur pour compléter
le niveau, si nécessaire.
Si le problème persiste, consultez le réseau CITROËN
ou un atelier quali
fié.
Pression d’huilemoteur fixe. Le circuit de lubrification du moteur est défaillant. L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions desécurité.
Stationnez, coupez le contact et consultez le réseauCITROËN ou un atelier qualifié.
Charge batterie
fixe. Le circuit de charge de la batterieest défaillant (cosses sales ou
desserrées, courroie d’alternateur
détendue ou sectionnée...). Le témoin doit s
’éteindre au démarrage du moteur.
S’il ne s’éteint pas, consultez le réseau CITROËN ou
un atelier qualifié.
Page 52 of 290
Confort
50
Vent ilat ion
L’air entrant suit différents cheminements enfonction des commandes sélectionnées par leconducteur :
- arrivée directe dans l’habitacle (entrée
d’air),
- passage dans un circuit de réchauffement(chauffage),
- passage dans un circuit de réfrigération (air
conditionné).
La commande de température permet d’obtenir
le niveau de confor t souhaité en mélangeant
l’air des différents circuits.
La commande de répartition d’air permet de
diffuser l’air dans l’habitacle en combinant plusieurs bouches d’aération.
La commande de débit d’air permet
d’augmenter ou de diminuer la vitesse de soufflage du ventilateur.
Entrée d’air
L’air circulant dans l’habitacle est filtré etprovient, soit de l’extérieur par la grille située à la base du pare-brise, soit de l’intérieur enrecirculation d’air.
Panneau de commande
Les commandes de ce système sontregroupées sur le panneau A
de la consolecentrale. Selon le modèle, les fonctions
présentées sont :
- le niveau de confor t souhaité,
- le débit d
’air,
- la répar tition d
’air,
- le dégivrage et le désembuage,
- les commandes manuelles ou
automatiques de l’air conditionné.
Diffusion d’air
1.
Buses de dégivrage ou de désembuage du pare-brise et des fenestrons. 2.Buses de dégivrage ou de désembuagedes vitres latérales avant. 3.Aérateurs latéraux obturables et orientables.4.
Aérateurs centraux obturables et orientables.
5. Sor ties d’air aux pieds des passagers avant.
6.Sor ties d’air aux pieds des passagers arrière.
S
ystème pour créer et maintenir de bonnes conditions de confort dans l’habitacle duvéhicule.