ESP CITROEN C3 PICASSO 2014 Návod na použitie (in Slovak)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: C3 PICASSO, Model: CITROEN C3 PICASSO 2014Pages: 290, veľkosť PDF: 9.8 MB
Page 3 of 290

Vaše vozidlo má časť vybavenia, opísaného
v tejto príručke, v závislosti od úrovne
vyhotovenia a parametrov stanovených v
krajine, v ktorej sa predáva.
Montáž výbavy alebo elektropríslušenstva,
ktoré nie je schválené spoločnosťou Citroën,
môže spôsobiť poruchu elektronického
systému vášho vozidla.
Rešpektujte, prosím, túto skutočnosť a
skontaktujte sa so zástupcom značky Citroën,
ktorý vám predstaví výbavu a značkou
schválené príslušenstvo.
Citroën predstavuje na všetkých kontinentoch
bohatú škálu produktov,
ktoré spájajú technológie s neutíchajúcim inovatívnym duchom,
reprezentujúc moderný a kreatívny prístup k pohybu.
Ďakujeme vám a blahoželáme vám k vašej voľbe.
Šťastnú cestu.
Prosíme o vašu pozornosť.
Za volantom vášho nového vozidla
spoznajte každé vybavenie,
každý ovládač, každé nastavenie,
vďaka ktorým je vaše cestovanie
pohodlnejšie a príjemnejšie.
odkaz na doporučenú stranu
Vysvetlivky
prispenie k ochrane prírody
doplňujúca informácia
bezpečnostné upozornenie
Page 6 of 290

Zoznámenie sa s vozidlom
4
Po vypnutí zapaľovania zostanú predné svetlomety na krátku dobu zasvietené, aby vám
zjednodušili vystupovanie z vozidla v prípade nedostatočného svetla.
Systémy ASR a ESP
Toto zariadenie sa pripája za účelom
zabezpe
čenia stability vozidla počas jazdy nahranici fyzik
Page 17 of 290

.Zoznámenie sa s vozidlom
15
Priesvitný číselník
Ovládacie pásmo
Ak sú úrovne hladín nedostatočné, doplňte ich.
A.Pri zapnutom zapaľovaní sa na číselníku
ukazuje zostávajúce množstvo paliva. B.Zapnuté zapaľovanie, ukazovateľ hladinyoleja musí zobraziť „OIL OK“
(OLEJ OK) po dobu niekoľkých sekúnd. Rozsvietenie svetelne
j kontrolky vámsignalizuje stav príslušnej funkcie. A.
Neutralizácia systému ESP/ASR. Pri zapnutom zapaľovaní sa rozsvietiaoranžové a červené výstražné kontrolky.
Pri zapnutom motore by sa tieto kontrolky malirýchlo vypnúť, okrem kontrolky C(aktivovanýpredný airbag spolujazdca), ktorý sa vypne približne o minútu.
V prípade, ak kontrolky ostanú i naďalej
rozsvietené, oboznámte sa s obsahom
kontrolky na príslušnej strane.
Kontrolky
Správna kontrola
2223117
141
73
134
B.
Neutralizácia zadného parkovaciehoasistenta.
C.
Centrálne zamykanie.
D.
Neutralizácia Stop & Start.
Page 29 of 290

1
Kontrola chodu
27
Výstražné kontrolky
Kontrolka
svieti
Príčina
Činnosti
/ Pozorovania
trvalo, sama alebo združená sinou výstražnoukontrolkou a
doprevádzaná
zvukovým signálom
a správou na displeji.
Rozsvietenie tejto kontrolky jespojené s vážnou poruchou
brzdenia, posilňovača riadenia,
tlakom motorového ole
ja alebo
teplotou chladiacej kvapaliny. Bezpodmienečne zastavte vozidlo za čo na
jlepších
bezpečnostnČch podmienok, preto
Page 30 of 290

Kontrola chodu
28
Kontrolka
svieti
Príčina
Činnosti
/ Pozorovania
Protiblokovacísystém kolies(ABS)
trvalo. Porucha protiblokovacieho systému
kolies.Vozidlo si zachová klasický spôsob brzdenia.
Jazdite opatrne s obmedzenou rýchlosťou a urýchlene sa obráťte na sieť CITROËN alebo na kvalifikovaný servis.
Dynamická kontrola stability (ESP/ASR)
blikajúca. Systém ESP/ASR sa aktivuje. Systém optimalizuje prenos hnacej sily a prispieva k
zlepšeniu smerovej stability vozidla.
trv
alo.Porucha systému ESP/ASR, s výnimkou prípadu neutralizácie (zatlačenie tlačidla
a rozsvietenie jeho svetelnej kontrolky).
Nechajte si vykonať kontrolu v sieti CITROËN alebo v
kvalifikovanom servise.
Systémautodiagnostikymotora
blikajúca. Porucha systému kontroly motora. Riziko poškodenia katalyzátora.
Nechajte si vykonať kontrolu v sieti CITROËN alebo v
kvalifikovanom servise.
trv
alo.Porucha systému na znižovanie
škodlivín.Kontrolka musí zhasnúť pri naštartovaní motora.
V prípade, ak nezhasne, obráťte sa urýchlene na sieť CITROËN alebo na kvalifikovaný servis.
Brzdenietrvalo, spojené skontrolkou STOP.Hladina brzdovej kvapaliny v
brzdovom okruhu je nedostatočná.Za čo najlepších bezpečnostných podmienok
bezpodmienečne zastavte vozidlo. Doplňte hladinu vhodnou brzdovou kvapalinouodporúčanou ser visnou sieťou CITROËN.pp
Ak problém pretr váva, nechajte si okruh preveriť vservisnej sieti CITROËN alebo vkvalifikovaná dielňa.pp ,j p
+ trvalo, spojená s kontrolkami STOP a ABS.P
orucha elektronického deliča
brzdného účinku (REF). Za čo najlepších bezpečnostných podmienok
bezpodmienečne zastavte vozidlo. Nechajte skontrolovať v sieti CITROËN alebo p
vkvalifikovaná dielňa.
Page 38 of 290

Multifunkčné displeje
36
Konfigurácia vozidla
Voľby
Po zvolení ponuky „Voľby“ môžete spustiť
dia
gnostiku stavu zariadení (aktívne, neaktívne,porucha).
Jazyky
Po zvolení ponuky „Jazyky» môžete zmeniťjazyk, v ktorom sú informácie zobrazované
(Français, Italiano, Nederlands, Portugues,Portugues-Brasil, Türkçe, Deutsch, English, Espanol).
Nastavenie displeja
Po zvolení ponuky „Nastavenie displeja“získate prístup k nasledujúcim nastaveniam:
- ro
k,
- mesiac,
- deň,
- hodina,
- min
Page 41 of 290

2
Multifunkčné displeje
39
Jazyky
Po zvolení ponuky „Jazyky“ môžete zmeniť jazyk zobrazovania informácií na obrazovke
(Français, Italiano, Nederlands, Portugues,
Portugues-Brasil, Deutsch, English, Espanol).
Z bezpečnostných dôvodov sa musí konfigurácia viacúčelového displeja robiť iba pri zastavenom vozidle.
Akon
Page 43 of 290

2
Multifunkčné displeje
41
Voľby
Po zvolení ponuky „Voľby“ môžete spustiť
diagnostiku stavu výbavy (aktívne, neaktívne, porucha).
Jazyky
Ak si zvolíte menu „ Jazyky“, môžete zmeniť
jazyk zobrazení na displeji (Français, Italiano,
Nederlands, Portu
gues, Portugues-Brasil,Deutsch, English, Espanol).
Jednotky
Po zvolení ponuky „Jednotky“ môžete zmeniť jednotky nasledujúcich parametrov:
- teplota (°C alebo °F),
- spotreba paliva (l/100 km, mpg alebo km/l).
Zvolený jazyk bude používaný aj nafarebnom displeji systému eMyWay. Z bezpečnostnČch d
Page 48 of 290

Multifunkčné displeje
46
Voľba jazyka
Po zvolení tejto ponuky môžete zmeniťjazyk zobrazovania informácií na obrazovke (Deutsch, English, Espanol, Français, Italiano,
Nederlands, Portugues, Türkçe, Portugues-Brasil).
Menu „Te l e f ó n “
Po zapnutí Autorádio na základe voľby tohto
menu môžete konfigurovať vašu handsfree
súpravu Bluetooth (spojenie), prezrieť rôzne
telefónne zoznamy (denník, služby..) a riadiť
vašu komunikáciu (položiť, zdvihnúť, dvojitýhovor, tajný režim...).
Podrobnejšie informácie o aplikácii „Telefón“
nájdete v rubrike Autorádio kapitoly „ Audio a
telematika“.
Z bezpečnostných dôvodov sa musí konfigurácia viacúčelového displejavykonávať iba na stojacom vozidle.
Page 72 of 290

Otváranie
70
Ovládanie okien Systém určený na manuálne alebo automatické otvorenie a zatvorenie okna. Je vybavený ochranným systémom v prípade privretia (na sekvenčnýchmodeloch) a neutralizačným systémom v prípade nesprávneho použitia zadných ovládačov (na všetkých modeloch).
1.Elektrické ovládanie okna na strane
vodiča.2.Elektrického ovládanie okna na strane
spolujazdca.3.Elektrické ovládanie pravého zadného
okna.4.Elektrické ovládanie ľavého zadného
okna
.5.Neutralizácia zadných ovládačov
elektrického otvárania okien.
Elektrické ovládanie okien
)Stlačte ovl