audio CITROEN C4 2017 Kezelési útmutató (in Hungarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: C4, Model: CITROEN C4 2017Pages: 620, PDF Size: 19.03 MB
Page 5 of 620
C4-2_hu_Chap00a_sommaire_ed02-2015
Vezetési tanácsok 166
A motor indítása/leállítása a kulccsal 1 68
A motor indítása/leállítása a szabad kezes nyitó- és indítórendszerrel
1
71
Kézifék
1
74
Elektromos rögzítőfék
1
75
Mechanikus sebességváltó
1
81
Automata sebességváltó
1
82
Fokozatváltás-jelző
1
87
Stop & Start funkció
1
88
Visszagurulás-gátló
1
91
Keréknyomás-ellenőrző rendszer
1
92
Véletlen sávelhagyásra figyelmeztető jelzés
19
4
Holttér figyelő rendszer
1
95
Sebességkorlátozó
1
98
Sebességszabályozó
2
01
Sebességértékek tárolása
20
4
Parkolóradar
20
6
Vezetés
Üzemanyag 209
Félretankolás-gátló (dízel) 2 11
Hóláncok
2
12
H ófogó
2
13
Utánfutó vontatása
2
13
Szerszám nélkül levehető vonófej
2
14
Energiatakarékos üzemmód
2
19
Audio-előkészítés
2
20
Ablaktörlő lapát cseréje
2
21
Tetőcsomagtartó rudak felszerelése
2
22
Motorháztető
2
23
Benzinmotorok
2
24
Dízelmotorok
2
25
Folyadékszintek ellenőrzése
2
26
Egyéb ellenőrzések
2
30
AdBlue
® adalék és SCR rendszer
(BlueHDi dízelmotorok) 2 32
Tartozékok
23
6
Gyakorlati tudnivalók
Üzemanyaghiány (dízel) 2 38
Ideiglenes gumiabroncs-javító készlet 2 39
Pótkerék
2
44
Izzócsere
2
51
Biztosítékcsere
2
60
12
voltos akkumulátor
2
65
Gépjárművontatás
2
69
Üzemzavar esetén
Benzinmotorok 2 71
Benzinüzemű gépkocsik tömegadatai 2 72
Dízelmotorok
2
73
Dízelüzemű gépkocsik tömegadatai
2
75
Méretek
2
78
Azonosító elemek
2
79
Műszaki adatok
Sürgősségi vagy assistance hívás 280
7 colos érintőképernyő 2 83
Autórádió/Bluetooth
® 35 3
Audio- és telematikai berendezések
Betűrendes tárgymutató
Tartalomjegyz
Page 9 of 620
7
C4-2_hu_Chap00b_vue-ensemble_ed02-2015
Vezetőhely
Központi kezelőszervekkel ellátott kormány
Sebességkorlátozó 198-200
Sebességszabályozó 20 1-203
Sebességértékek tárolása
20
4-205 Autórádió audio- és telefonvezérlői
3 55
Érintőképernyő audio- és telefonvezérlői
2
86
Világításkapcsolók
1
24-131
Kormánykerék beállítása
8
6 Ablaktörlő-kapcsolók
1
35-138
Fedélzeti számítógép
5
2-55
Kür t
13
9
.
\301
Page 39 of 620
37
C4-2_hu_Chap01_instruments-de-bord_ed02-2015
Pontos idő és időformátum
beállítása az órával
rendelkező műszercsoporton
Az 1-es típusú (autórádió nélküli)
műszercsoporton a pontos idő beállításához
használja az A és B gombot, majd hajtsa végre
a következő műveletsort:
F
n
yomja be egyszerre az A és B gombot:
a percek villogni kezdenek,
F
a p
ercek növeléséhez nyomja be
az A gombot, csökkentéséhez pedig
a B gombot,
F
n
yomja be egyszerre az A és B gombot: az
órák villogni kezdenek,
F
a
z órák növeléséhez nyomja be
az A gombot, csökkentéséhez pedig
a B gombot, Ha kb. 30
másodpercig nem kezd
semmilyen műveletbe, a kijelző visszatér az
alapkijelzéshez. Az 1-es típusú (autórádió nélküli)
műszercsoporton a mértékegységek
beállításához használja az A és B gombot,
majd hajtsa végre a következő műveletsort:
F
n
yomja be egyszerre az A és B gombot és
tartsa benyomva 3 másodpercig: a km/h
vagy mph kijelzés villogni kezd,
F
a m
értékegység módosításához nyomja
meg az A vagy B gombot,
F
a b
eállítások befejezéséhez nyomja be
egyszerre az A és B gombot.
Ha kb. 30 másodpercig nem kezd semmilyen
műveletbe, a kijelző visszatér az alapkijelzéshez.
Mértékegységek beállítása
az órával rendelkező
műszercsoporton
Pontos idő és
mértékegységek beállítása
a többfunkciós képernyőn
Az előbbitől eltérő műszercsoportokhoz
audiorendszer és többfunkciós képernyő
tartozik (lásd a megfelelő képernyőről szóló
részt).
F
n
yomja be egyszerre az A és B gombot: a
24
vagy a 12
órás időformátum jelenik meg
és villogni kezd,
F
a
z időformátum átállításához nyomja
be az A vagy B gombot,
F
a b
eállítások befejezéséhez nyomja be
egyszerre az A és B gombot.
1
Fedélzeti műszerek
Page 42 of 620
40
C4-2_hu_Chap01_instruments-de-bord_ed02-2015
„ A” monokróm képernyő
A képernyő az alábbi információkat jeleníti
meg:
-
p
ontos idő,
-
d
átum,
-
k
ülső hőmérséklet ( jeges út veszélye
esetén villog),
-
é
ppen hallgatott audio-hangforrás,
-
a f
edélzeti számítógép kijelzései (lásd a
megfelelő részt),
-
f
igyelmeztető üzenetek,
-
a k
ijelző és a gépjármű felszereléseinek
paraméterezési menüi. Autórádiója vezérlőkonzolján a következő
lehetőségek állnak rendelkezésére:
F
a főmenübe való belépéshez nyomja meg
a „MENU” gombot,
F
a k
épernyőn látható elemek áttekintéséhez
nyomja meg a „ 5 ” vagy „ 6 ” gombot,
F
e
gy beállítási érték megváltoztatásához
nyomja meg a „ 7 ” vagy „ 8 ” gombot,
F
a
z alapalkalmazás (fedélzeti számítógép,
audio-hangforrás stb.) megváltoztatásához
nyomja meg az „ A ” gombot,
F
j
óváhagyáshoz nyomja meg az „OK”
gombot,
vagy
F
a f
olyamatban lévő műveletből történő
kilépéshez nyomja meg a „Vissza”
gombot.
Vezérlőgombok
F A főmenübe való belépéshez nyomja meg
a „MENU” gombot, majd a különböző
menük áttekintéséhez nyomja meg a „ 5 ”
vagy „ 6 ” gombot:
-
R
ADIO (R ÁDIÓ),
-
M
EDIA (MÉDIA),
-
T
RIP COMPUTER (FEDÉLZETI
SZ ÁMÍTÓGÉP),
- DATE AND TIME (DÁTUM ÉS PONTOS IDŐ),- LANGUAGES (NYELVEK),
- V EHICLE PAR AM (GÉPJÁRMŰ-
PA R A M É T ER EK ),
F
A k
ívánt menü kiválasztásához nyomja
meg az „OK” gombot.
Főmenü
Rádió/Média
Ha az autórádió be van kapcsolva, a R ADIO
(R ÁDIÓ) vagy a MEDIA (MÉDIA) menü
kiválasztását követően kapcsolhatja be vagy ki
a rádió használatához kapcsolódó funkciókat
(RDS-követés, Rádiótext), vagy választhatja
ki a média lejátszási módját (normál,
véletlenszerű, ismételt).
A R ADIO (R ÁDIÓ), ill. MEDIA (MÉDIA)
alkalmazásról bővebben az „ Audio- és
telematikai berendezések” c. fejezet vonatkozó
részében olvashat.
Kijelzés a képernyőn
Fedélzeti műszerek
Page 45 of 620
43
C4-2_hu_Chap01_instruments-de-bord_ed02-2015
Telephone (Telefon)
menü
Ha be van kapcsolva az autórádió, ebből a
menüből indíthat hívást és tekintheti meg a
különböző telefonos listákat.
A „Telephone” (Telefon) használatáról
bővebben az „ Audio- és telematikai
berendezések” c. fejezet vonatkozó részében
olvashat.A menüből a gépjármű állapotára vonatkozó
információkhoz férhet hozzá.
Vészjelzések eseménynaplója
Az egyes funkciók állapotára vonatkozó
(bekapcsolt, kikapcsolt vagy hibás), illetve
figyelmeztető üzeneteket jelenít meg egymás
után a többfunkciós képernyőn.
F
A f
őmenübe való belépéshez nyomja meg
a „ MENU ” gombot.
F
A „Trip computer” (Fedélzeti számítógép)
menü kiválasztásához nyomja meg a dupla
nyilakat, majd az „OK” gombot.
F
A „Trip computer” (Fedélzeti számítógép)
menüben válassza a „Warning log”
(Vészjelzések eseménynaplója) funkciót,
és hagyja jóvá.
Trip computer (Fedélzeti
számítógép) menü
Multimedia (Multimédia)
menü
Ha be van kapcsolva az autórádió, ebben
a menüben kapcsolhatja be, illetve ki a
rádióhoz tartozó funkciókat (RDS, DAB
/ FM
auto tracking (DAB/FM frekvenciakövetés),
RadioText (TXT) display (Rádiótext-kijelzés)),
vagy választhatja ki az adathordozó
lejátszási módját: Normal (Normál), Random
(Véletlenszerű), Random all (Véletlenszerű a
teljes hanghordozón), Repeat (Ismételt).
A Multimedia (Multimédia) használatáról
bővebben az „ Audio- és telematikai
berendezések” c. fejezet vonatkozó részében
olvashat.
Bluetooth connection (Bluetooth
csatlakoztatása) menü
Ha be van kapcsolva az autórádió, ezen a
menün keresztül csatlakoztathatja a Bluetooth
eszközt (telefon, médialejátszó) vagy
bonthatja a csatlakoztatást, és adhatja meg
a csatlakoztatás módját (kihangosító készlet,
audiofájlok olvasása).
A „Bluetooth connection” (Bluetooth
csatlakoztatása) alkalmazás használatáról
bővebben az „ Audio- és telematikai
berendezések” c. fejezetben olvashat.
1
Fedélzeti műszerek
Page 49 of 620
47
C4-2_hu_Chap01_instruments-de-bord_ed02-2015
Érintőképernyő
Általános működés
Működési elvek
Nyomja meg az érintőképernyőn megjelenő
gombokat.
Minden menü egy vagy két oldalon jelenik meg
(első és második oldal).
Biztonsági okokból a fokozott
odafigyelést igénylő műveleteket a
vezetőnek mindig álló gépjárműben
kell elvégeznie.
Egyes funkciók menet közben nem
állnak rendelkezésre.
A rendszer hozzáférést biztosít:
-
a g
épjárműfunkciók és -berendezések
paraméterezésére szolgáló menükhöz,
-
a
z audiofunkciók és a kijelző beállítására
szolgáló menükhöz,
-
a
z audioberendezések és a telefon
vezérléséhez és a kapcsolódó információk
kijelzéséhez,
-
a v
észjelzések kijelzéséhez,
-
a k
ülső hőmérséklet kijelzéséhez
( jegesedés veszélye esetén egy kék
hópehely látható),
-
a f
edélzeti számítógép kijelzéséhez.
Felszereltségtől függően lehetővé teszi
továbbá:
-
a p
arkolóradar grafikus üzeneteinek
kijelzését,
-
a h
ozzáférést a navigációs rendszer
vezérléséhez és az internetes
szolgáltatásokhoz, valamint a kapcsolódó
információk kijelzését.
Javaslatok
Az érintőképernyő használatakor határozott
nyomásra van szükség, különösen az ún.
„csúsztatott” mozdulatoknál (listák görgetése,
térkép elmozdítása stb.). Az enyhe simítás nem
elegendő.
A képernyő nem veszi figyelembe a több ujjal
történő nyomást.
Ez a technológia bármilyen hőmérsékleten
működik, és a kesztyűvel történő használatot is
lehetővé teszi.
Ne használjon hegyes tárgyakat az
érintőképernyőn.
Nedves kézzel ne érintse meg az
érintőképernyőt.
Az érintőképernyő tisztításához használjon
tiszta, puha kendőt. Ezt a gombot használja a második
oldal eléréséhez.
Ha néhány másodpercig nem végez
semmilyen műveletet a második
oldalon, automatikusan az első oldal
jelenik meg. Ezt a gombot használja az első
oldalra történő visszalépéshez.
Ezt a gombot használja a kiegészítő
információk megtekintéséhez és
egyes funkciók beállításához.
Ezt a gombot használja
jóváhagyáshoz.
Ezt a gombot használja kilépéshez.
1
Fedélzeti műszerek
Page 50 of 620
48
C4-2_hu_Chap01_instruments-de-bord_ed02-2015
Menük
Az adott menü közvetlen eléréséhez nyomja
meg az előlap valamelyik gombját.Vezetés
Lehetővé teszi a fedélzeti számítógép
elérését, valamint változattól függően
egyes funkciók paraméterezését.
Lásd a vonatkozó bekezdést.
Navigáció
Felszereltségi szinttől vagy az
országtól függően a navigációs
rendszer nem elérhető, opciós vagy
szériafelszerelés.
Lásd az „ Audio- és telematikai
berendezések” c. fejezetet.
Média - Rádió
Lásd az „ Audio- és telematikai
berendezések” c. fejezetet.
Telefon
Lásd az „ Audio- és telematikai
berendezések” c. fejezetet. Internet
Az internetes szolgáltatások
Bluetooth
®, Wi-Fi, CarPlay® vagy
MirrorLinkTM kapcsolattal érhetők el.
Lásd az „ Audio- és telematikai
berendezések” c. fejezetet.
Beállítások
A kijelzés és a rendszer
konfigurálását teszi lehetővé. 1.
H
angerő beállítása / hang némítása
L
ásd az „ Audio- és telematikai
berendezések” c. fejezetet.
Fedélzeti műszerek
Page 52 of 620
50
C4-2_hu_Chap01_instruments-de-bord_ed02-2015
Settings (Beállítások) menü
Az ebben a menüben elérhető funkciókat az alábbi táblázat tartalmazza.Gomb Társított funkció Megjegyzések
Audio settings (Audiobeállítások) Hangerő, balansz stb. beállítása
Color schemes (Színvilágok) Színvilág kiválasztása
Turn off screen (Képernyő
kikapcsolása) Az érintőképernyő kijelzésének kikapcsolása (sötét képernyő)
A sötét képernyő megnyomásakor a kijelzés ismét megjelenik.
System Settings
(Rendszerbeállítások) Mértékegységek kiválasztása:
-
h
őmérséklet (°Celsius vagy °Fahrenheit)
-
t
ávolságok és fogyasztás (l/100 km, mpg vagy km/l)
Time/Date (Pontos idő/dátum) Dátum és pontos idő beállítása
Languages (Nyelvek) A kijelzés nyelvének beállítása: francia, angol, olasz, spanyol, német, holland, portugál,
lengyel, török, orosz, szerb, horvát, magyar
Screen settings (Képernyő-
beállítások) Kijelzési paraméterek beállítása (szövegek gördítése, animációk stb.)
Calculator (Számológép) Számológép megjelenítése
Calendar (Naptár) Naptár megjelenítése
Fedélzeti műszerek
Page 106 of 620
104
C4-2_hu_Chap03_ergonomie-et-confort_ed02-2015
USB- olvasó
A csatlakozóegységben egy USB- és egy Jack
aljzat található.Az USB-aljzatra csatlakoztatott
hordozható készülék automatikusan
feltöltődhet.
Töltés közben üzenet jelenik meg, ha
a hordozható berendezés fogyasztása
meghaladja a gépjármű által
szolgáltatott áramerősséget.
Jack aljzat
A Jack aljzat lehetővé teszi hordozható
készülékek - pl. digitális lejátszó -
csatlakoztatását. Az audiofájlokat ezt követően
a gépjármű hangszóróin keresztül hallgathatja
meg.
A fájlok kezelése a hordozható eszközről
történik.
USB-aljzat
Az USB-aljzat lehetővé teszi hordozható
készülékek - pl. iPod® lejátszó vagy pendrive -
csatlakoztatását.
Az USB-olvasó beolvassa és az
audiorendszerre továbbítja az Ön audiofájljait,
amelyeket azután a gépjármű hangszóróin
keresztül hallgathat meg.
A fájlokat a kormánykeréken található
kapcsolókkal vagy az audiorendszerről
kezelheti. Bővebb információért lásd az „ Audio- és
telematikai berendezések” c. fejezet megfelelő
részét. Az USB-aljzatra MirrorLink™ csatlakozással
telefont is csatlakoztathat, így a telefon
egyes alkalmazásait az érintőképernyőn is
használhatja.
Ergon
Page 141 of 620
139
C4-2_hu_Chap05_securite_ed02-2015
Elakadásjelző
A vizuális figyelemfelkeltést szolgáló rendszer
az irányjelzők villogásával figyelmezteti a
forgalom többi résztvevőjét a meghibásodott,
vontatott vagy balesetet szenvedett gépjárműre.
F
N
yomja meg ezt a gombot: az irányjelzők
villogni kezdenek.
Az elakadásjelző levett gyújtásnál is működőképes.
Elakadásjelzők automatikus
bekapcsolása
Hirtelen fékezéskor a lassulás mértékétől
függően az elakadásjelzők automatikusan
bekapcsolnak.
A legközelebbi gázadáskor automatikusan
kikapcsolnak.
F
A g
omb megnyomásával is kikapcsolhatja
őket.
Kür t
A közlekedés többi szereplőjét figyelmezteti a
veszélyes helyzetekre.
F
N
yomja meg a kezelőszervekkel ellátott
kormány középső részét.
Mértékkel és kizárólag a helyi KRESZ-
szabályok által előírt esetekben
használja a kürtöt.
Sürgősségi vagy
assistance hívás
A berendezés segítségével sürgősségi
vagy assistance hívást kezdeményezhet a
sürgősségi szolgálatok vagy a megfelelő
CITROËN platform felé.
A berendezés használatáról bővebben az
„ Audio- és telematikai berendezésekˮ c.
fejezetben olvashat.
5
Biztonság