ECU CITROEN C4 2017 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: C4, Model: CITROEN C4 2017Pages: 620, PDF Size: 19.89 MB
Page 3 of 620

Ce guide d'utilisation est conçu pour vous faire profiter
pleinement de votre C4 dans toutes ses situations de vie,
en toute sécurité.
Prenez le temps de le lire attentivement afin de vous
familiariser avec votre véhicule.Le contenu de ce guide présente toutes les variantes
d'équipements disponibles sur l'ensemble de la
gamme
C4.
Votre véhicule reprend une partie des équipements
décrits dans ce document, en fonction du niveau de
finition, de la version et des caractéristiques propres au
pays de commercialisation.
Les descriptions et figures sont données sans
engagement.
Automobiles CITROËN se réserve le droit de modifier les
caractéristiques techniques, équipements et accessoires
sans être tenue de mettre à jour le présent guide.
Citroën présente, sur tous les continents,
une gamme riche,
alliant technologie et esprit d'innovation permanent,
pour une approche moderne et créative de la mobilité.
Nous vous remercions et vous félicitons de votre choix.
Bonne route !
Légende
avertissement pour la sécurité
contribution à la protection de la nature
Au volant de votre nouveau véhicule,
connaître chaque équipement,
chaque commande, chaque réglage,
rend plus confortable et plus agréable
vos déplacements, vos voyages.
information complémentaire
Ce document fait partie intégrante de votre véhicule.
Pensez à le remettre au nouveau propriétaire en cas de
cession.
Page 4 of 620

Combinés 12
Compte-tours 1 5
Té m o i n s
16
Indicateurs
29
Heure et unités
3
7
Personnalisation des couleurs au combiné
3
9
Écran monochrome A
4
0
Écran monochrome C
4
2
Tablette tactile
4
7
Ordinateur de bord
5
2
Instruments de bordVue d’ensemble
Clé à télécommande 5
6
Accès et Démarrage Mains Libres 6 2
Alarme
71
Lève-vitres
7
5
Portes
78
Coffre
79
Ouvertures
Sièges avant 8 1
Réglage du volant 8 6
Rétroviseurs
87
Ventilation / Chauffage
9
0
Air conditionné manuel
9
3
Air conditionné automatique bizone
9
5
Désembuage - Dégivrage avant
1
00
Désembuage - Dégivrage de la lunette arrière
1
01
Aménagements avant
1
02
Plafonniers
1
05
Éclairage d'ambiance
1
06
Toit vitré panoramique
1
07
Consoles centrales
1
08
Accoudoir avant
1
10
Sièges arrière
1
15
Aménagements arrière
1
17
Aménagements du coffre
1
18
Éclairage du coffre
1
22
Cache-bagages (version entreprise)
1
23
Ergonomie et confort
Commandes d'éclairage 1 24
Allumage automatique des feux 1 29
Éclairage d'accueil
1
30
Indicateurs de direction
1
31
Réglage du site des projecteurs
1
32
Éclairage directionnel
1
33
Commandes d'essuie-vitre
1
35
Balayage automatique
1
36
Éclairage et visibilité
Signal de détresse 1 39
Avertisseur sonore 1 39
Appel d'urgence ou d'assistance
1
39
Systèmes d'assistance au freinage
1
40
Systèmes de contrôle de la trajectoire
1
41
Ceintures de sécurité
1
43
Airbags
1
47
Sièges enfants
1
51
Désactivation de l'airbag frontal passager
1
53
Sièges enfants ISOFIX
1
60
Sécurité enfants
1
65
Sécurité
Éco-conduite
Sommaire
Page 6 of 620

4
Extérieur
Accès et Démarrage Mains Libres 6 2- 68
Clé à télécommande
5
6 - 61, 68
-
o
uverture / fermeture
-
c
ommande de secours
-
p
ile
Alarme
7
1-74
Commandes d'essuie-vitre
1
35 -138
Changement d'un balai d'essuie-vitre
2
21 Rétroviseurs extérieurs
87
- 88
Surveillance des angles mor ts
19
5 -197
Coffre
5
7, 62, 79 - 80
Kit de dépannage provisoire de pneumatique
2
39-243
Changement de roue
2
44-250
-
o
utillage
-
d
émontage / remontage
Additif AdBlue, appoint
3
3 -36, 232-235
Changement de lampes
2
57-259
-
f
eux arrière
-
3ème feu de stop
-
f
eux de plaque minéralogique
Aide au stationnement
2
06 -207
Attelage
1
67, 213
Rotule démontable sans outil
2
14-218
Remorquage
2
69-270Accessoires
2
36-237
Barres de toit
2
22
Toit vitré panoramique
1
07
Assistance au freinage
1
40
Contrôle de trajectoire
1
41-142
Détection sous-gonflage
1
92-193
Pression des pneumatiques
2
43, 279
Chaînes à neige
2
12Commandes d'éclairage
1
24-131
Réglage des projecteurs
1
32
Eclairage d'accueil
1
30
Eclairages directionnels
1
33-134
Changement de lampes
2
51-256
-
f
eux avant
-
pro
jecteurs antibrouillard
-
r
épétiteurs de clignotant
Portes
6
9 -70, 78
Accès et Démarrage Mains Libres
6
2- 68
-
o
uverture / fermeture
-
c
ommande de secours
Sécurité enfants 1 65
Lève-vitres 7 5-77
Réservoir de carburant
2
09 -210
Détrompeur carburant
2
11
Vue d'ensemble
Page 7 of 620

5
Intérieur
Aménagements du coffre 118 -122
- t ablette arrière
-
c
rochets
-
p
rise 12 V
-
l
ampe nomade
-
an
neaux d'arrimage
-
c
aisson de rangement
Cache-bagages (C4 Entreprise)
1
23
Sièges arrière
1
15 -116
Aménagements arrière
1
17
-
p
rise 12 V
-
a
ccoudoir arrière
-
t
rappe à skis
Sièges enfants
1
51-159, 164
Fixations ISOFIX
1
60 -164Sièges avant
8
1- 85
Ceintures de sécurité 1 43 -146
A ir bags
1
47-150
Aménagements avant
1
02-114
-
p
rises Jack / USB
-
p
rise 12 V
-
a
ccoudoir avant
-
p
rise 230 V / 50 Hz
-
s
urtapis
-
t
iroirs de rangementBoîte à gants
1
03
Neutralisation airbag frontal passager
1
48, 153 -155
.
Vue d’ensemble
Page 12 of 620

10
L'éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet à l'automobiliste d'optimiser la consommation de carburant et l'émission de
CO
2.
Optimisez l'utilisation de votre boîte de
vitesses
Avec une boîte de vitesses manuelle, démarrez en douceur et
engagez, sans attendre, le rapport de vitesse supérieur. En phase
d’accélération, passez les rapports assez tôt.
Avec une boîte de vitesses automatique, privilégiez le mode
automatique, sans appuyer fortement ni brusquement sur la pédale
d'accélérateur.
Adoptez une conduite souple
Respectez les distances de sécurité entre les véhicules, utilisez le
frein moteur plutôt que la pédale de frein, appuyez progressivement
sur la pédale d'accélérateur. Ces attitudes contribuent à économiser la
consommation de carburant, à réduire le rejet de CO
2 et à atténuer le
fond sonore de la circulation.
En condition de circulation fluide, lorsque vous disposez de la
commande "Cruise" au volant, sélectionnez le régulateur de vitesse à
partir de 40 km/h.
Maîtrisez l'utilisation de vos équipements
électriques
Avant de partir, si l'habitacle est surchauffé, aérez-le en descendant les
vitres et en ouvrant les aérateurs, avant d'utiliser l'air conditionné.
Au-delà de 50 km/h, remontez les vitres et laissez les aérateurs
ouverts.
Pensez à utiliser les équipements permettant de limiter la température
dans l'habitacle (occulteur de toit ouvrant, stores...).
Coupez l'air conditionné, sauf si la régulation est automatique, dès que
vous avez atteint la température de confort désirée.
Éteignez les commandes de dégivrage et de désembuage, si celles-ci
ne sont pas gérées automatiquement.
Arrêtez au plus tôt la commande de siège chauffant.
Ne roulez pas avec les projecteurs et les feux antibrouillard allumés
quand les conditions de visibilité sont suffisantes.
Évitez de faire tourner le moteur, surtout en hiver, avant d'engager la
première vitesse ; votre véhicule chauffe plus vite pendant que vous
roulez.
En tant que passager, si vous évitez d'enchaîner vos supports
multimédia (film, musique, jeu vidéo...), vous participerez à limiter la
consommation d'énergie électrique, donc de carburant.
Débranchez vos appareils nomades avant de quitter le véhicule.
Éco-conduite
L'indicateur de changement de rapport de vitesse vous invite à engager
le rapport de vitesse le plus adapté : dès que l'indication s'affiche au
combiné, suivez-la aussitôt.
Pour les véhicules équipés d'une boîte de vitesses automatique, cet
indicateur n'apparait qu'en mode manuel.
Éco-conduite
Page 18 of 620

16
Témoins
A la mise du contact
Certains témoins d'alerte s'allument pendant
quelques secondes lors de la mise du contact
du véhicule.
Dès le démarrage du moteur, ces mêmes
témoins doivent s'éteindre.
En cas de persistance, avant de rouler,
consultez le témoin d'alerte concerné.
Avertissements associés
L'allumage, fixe ou clignotant, de certains
témoins peut s'accompagner d'un signal sonore
et de l'affichage d'un message.
Témoins d'alerte
Moteur tournant ou véhicule roulant, l'allumage
de l'un des témoins suivants indique l'apparition
d'une anomalie nécessitant l'intervention du
c o n d u c t e u r.
Le témoin s'allume au combiné.
Témoin est alluméCause Actions / Observations
STOP fixe, seul ou associé
à un autre témoin
d'alerte, accompagné
d'un signal sonore
et d'un message à
l'écran. L'allumage du témoin est lié à
une grave anomalie de freinage,
de direction assistée, de circuit
d'huile moteur ou de circuit de
refroidissement.
L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité, car le moteur risque de se couper en roulant.
Stationnez, coupez le contact et faites appel au
réseau CITROËN ou à un atelier qualifié.
Température
maxi du
liquide de
refroidissement fixe.
La température du circuit de
refroidissement est trop élevée. L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Attendez le refroidissement du moteur pour compléter
le niveau, si nécessaire.
Si le problème persiste, consultez le réseau CITROËN
ou un atelier qualifié.Lorsque votre véhicule est équipé d'un
écran, l'allumage d'un témoin d’alerte
est toujours accompagné de l'affichage
d’un message complémentaire, afin de
vous aider à identifier l'anomalie.
En cas de problème, n'hésitez pas à
consulter le réseau CITROËN ou un
atelier qualifié.
Repères visuels informant le conducteur de l'apparition d'une anomalie (témoin d'alerte) ou de la
mise en marche d'un système (témoin de marche ou de neutralisation).
Instruments de bord
Page 19 of 620

17
Pression d'huile
moteurfixe.
Le circuit de lubrification du moteur
est défaillant. L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Stationnez, coupez le contact et consultez le réseau
CITROËN ou un atelier qualifié.
Témoin
est alluméCause Actions / Observations
Charge batterie fixe. Le circuit de charge de la batterie
est défaillant (cosses sales ou
desserrées, courroie d'alternateur
détendue ou sectionnée...). Le témoin doit s'éteindre au démarrage du moteur.
S'il ne s'éteint pas, consultez le réseau CITROËN ou
un atelier qualifié.
Freinage fixe, associé au
t é m o i n S T O P. La baisse du niveau de liquide de
frein dans le circuit de freinage est
importante. L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Faites l'appoint avec un liquide de frein référencé par
CITROËN.
Si le problème persiste, faites vérifier le circuit par le
réseau CITROËN ou par un atelier qualifié.
+ fixe, associé au
témoin d'anomalie du
frein de stationnement
électrique, si celui-ci
est desserré.Le circuit de freinage est défaillant.
L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Stationnez, coupez le contact et consultez le réseau
CITROËN ou un atelier qualifié.
+ fixe, associé aux
témoins STOP et
ABS.Le répartiteur électronique de
freinage (REF) est défaillant.
L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par un
atelier qualifié.
1
Instruments de bord
Page 20 of 620

18
Témoinest alluméCause Actions / Observations
Por te(s)
ouver te(s) fixe et associé à un
message localisant
l'ouvrant, si la vitesse
est inférieure à
10
km/h.Une porte ou le coffre est resté(e)
ouvert(e).
Fermez l'ouvrant concerné.
fixe, associé à un
message localisant
l'ouvrant et complété
d'un signal sonore,
si la vitesse est
supérieure à 10
km/h.
Frein de
stationnement
électrique
clignotant.
Le frein électrique ne se serre pas
automatiquement.
Le serrage/desserrage est défaillant. L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Stationnez sur un terrain plat (à l'horizontale),
engagez un rapport (pour une boîte automatique
placez le levier en position P
), coupez le contact et
consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
Anomalie
du frein de
stationnement
électrique fixe.
Le frein de stationnement électrique
est défaillant. Consultez rapidement le réseau CITROËN ou un
atelier qualifié.
Pour plus d'informations sur le frein de
stationnement électrique, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Instruments de bord
Page 24 of 620

22
Présence d'eau
dans le gazole**fixe.
Le filtre à gazole contient de l'eau. Risque de détérioration du système d'injection sur les
moteurs Diesel.
Consultez rapidement le réseau CITROËN ou un
atelier qualifié.
Filtre à
particules
(Diesel) fixe, accompagné d'un
signal sonore et d'un
message de risque de
colmatage du filtre à
particules. Cela indique un début de saturation
du filtre à particules.
Dès que les conditions de circulation le permettent,
régénérez le filtre en roulant à une vitesse d'au moins
60
km/h jusqu'à l'extinction du témoin.
fixe, accompagné d'un
signal sonore et d'un
message de niveau
d'additif du filtre à
particules trop faible. Cela indique un niveau mini du
réservoir d'additif.
Faites rapidement réaliser l'appoint par le réseau
CITROËN ou par un atelier qualifié.
Témoin
est alluméCause Actions / Observations
Airbags temporairement. Il s'allume quelques secondes puis
s'éteint lorsque vous mettez le
contact. Il doit s'éteindre au démarrage du moteur.
S'il ne s'éteint pas, consultez le réseau CITROËN ou
un atelier qualifié.
fixe. L'un des systèmes airbags ou des
prétensionneurs pyrotechniques des
ceintures de sécurité est défaillant. Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par un
atelier qualifié.
** Uniquement sur combiné type 1.
Instruments de bord
Page 28 of 620

26
Témoinest alluméCause Actions / Observations
Frein de
stationnement fixe.
Le frein de stationnement est serré
ou mal desserré. Desserrez le frein de stationnement pour éteindre le
témoin ; pied sur la pédale de frein.
Respectez les consignes de sécurité.
Pour plus d'informations sur le frein de stationnement
manuel ou électrique, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Frein de
stationnement
électrique fixe.
Le frein de stationnement électrique
est serré. Desserrez le frein électrique pour éteindre le témoin
:
pied sur la pédale de frein, tirez la palette du frein
électrique.
Respectez les consignes de sécurité.
Pour plus d'informations sur le frein électrique,
reportez-vous à la rubrique correspondante.
Désactivation
des fonctions
automatiques
du frein de
stationnement
électrique fixe.
Les fonctions "serrage automatique"
(à la coupure du moteur) et
"desserrage automatique" sont
désactivées ou défaillantes. Activez la fonction (selon pays de commercialisation)
par le menu de configuration du véhicule ou consultez
le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
Préchauffage
moteur Diesel fixe.
Le contacteur est sur la 2
ème position
(Contact) ou le bouton de démarrage
" START/STOP " a été actionné. Attendez l'extinction du témoin avant de démarrer.
A l'extinction, le démarrage est immédiat, à condition
de maintenir l'appui sur la pédale de frein pour les
véhicules à boîte de vitesses automatique ou sur la
pédale d'embrayage, pour les véhicules à boîte de
vitesses manuelle.
La durée d'allumage est déterminée par les conditions
climatiques ( jusqu'à environ trente
secondes en
conditions hivernales sévères).
Si le moteur ne démarre pas, remettez le contact
et attendez de nouveau l'extinction du témoin, puis
démarrez le moteur.
Instruments de bord