ESP CITROEN C4 2021 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: C4, Model: CITROEN C4 2021Pages: 244, PDF Size: 7.06 MB
Page 27 of 244

25
Instrumente de bord
1Recomandări
Acest ecran este de tip capacitiv.
– Nu folosiți obiecte ascuțite pe ecranul tactil.
–
Nu atingeți ecranul tactil cu mâinile ude.
–
Utilizați o lavetă curată și moale pentru a
curăța ecranul tactil.
Principii de utilizare
Utilizați acest buton pentru a accesa
meniurile, apoi apăsați butoanele afișate
pe ecranul tactil.
Utilizați acest buton pentru a accesa
direct meniul Iluminat de conducere/
Vehicul.
Unele meniuri pot fi afișate pe două pagini:
apăsați butonul „ OPTIUNI” pentru a trece la a
doua pagină.
Dacă trec câteva secunde fără nicio
acțiune în a doua pagină, se afișează
automat prima pagină.
Pentru a dezactiva/activa o funcție, selectați
„OFF” (Oprit) sau „ON” (Pornit).
Configurarea unei funcții
Acces la informații suplimentare despre funcție
Confirmare
Reveniți la pagina anterioară sau
confirmați
Pornire/oprire sistem audio
Reglarea volumului/dezactivarea sunetului
Meniuri
Apăsați pe ecranul tactil cu trei degete
pentru a afișa toate butoanele meniurilor.
Pentru mai multe informații despre
meniuri, consultați secțiunile care descriu
sistemele audio și telematic.
Radio/Media
Climatizare
Setările de temperatură, debit de aer etc.
Pentru mai multe informații despre Aerul
condiționat manual și Aerul condiționat
automat cu două zone , consultați secțiunile
corespunzătoare.
Navigatie (În funcție de echipare)
Iluminat de conducere sau Vehicul (În
funcție de echipare)
Activarea, dezactivarea și reglajele pentru
anumite funcții.
Funcțiile sunt organizate în 2 file: „ Acces rapid”
și „Alte reglaje”.
Telefon
Connect-App
Acces la anumite echipamente
configurabile.
Setări Setările principale ale sistemului audio, ale
ecranului tactil și ale tabloului de bord digital.
Benzi de informații
Unele informații se afișează permanent în
benzile de informații de pe ecranul tactil.
–
T
emperatura exterioară (dacă există pericolul
formării de polei, se aprinde un martor de
avertizare albastru).
–
Acces la
Setari pentru ecranul tactil și pentru
tabloul de bord digital (dată/oră, limbi, unități de
măsură etc.).
–
Notificări.
–
Rapel informații despre climatizare și acces
direct la meniul corespunzător
.
–
Ora.
Meniul Energie (electric)
Acesta poate fi accesat direct apăsând
butonul de pe consola centrală.
Fluxuri
Pagina oferă o reprezentare în timp real a
funcționării lanțului de tracțiune electric.
Page 28 of 244

26
Instrumente de bord
1.Mod de conducere activ
2. Motor electric
3. Nivel estimat de încărcare a bateriei de
tracțiune
4. Fluxuri de energie
Fluxurile de energie au o culoare specifică
pentru fiecare tip de conducere:
A. Albastru: consum de energie
B. Verde: recuperare de energie
Statistici
Această pagină prezintă statisticile privind
consumul de energie electrică.
– Diagramă cu bare albastre: energie
consumată furnizată direct de bateria de
tracțiune.
–
Diagramă cu bare verzi: energie recuperată în
timpul decelerării și al frânării, folosită pentru a
reîncărca bateria.
Rezultatul mediu pentru călătoria curentă este
exprimat în kWh/100
km.
►
Puteți modifica scara de timp afișată apăsând
butoanele
-
sau +.
Călătoria curentă este orice călătorie de
peste 20 de minute fără taierea
contactului.
Încărcare în curs
Această pagină vă permite să programați
încărcarea programată.
Pentru informații suplimentare despre
încărcarea bateriei de tracțiune (Electric) ,
consultați secțiunea corespunzătoare.
Funcții disponibile la
distanță (electric)
Aceste funcții pot fi accesate
de pe un smartphone, folosind
aplicația MyCitroën:
–
Gestionarea încărcării bateriei.
–
Gestionarea precondiționării termice.
–
Consultarea stării de încărcare și a autonomiei
vehiculului.
Procedura de instalare
► Descărcați aplicația MyCitroën din magazinul
online adecvat pentru smartphone-ul dvs.
►
Creați un cont.
►
Introduceți codul de identificare a vehiculului
(codul care începe cu „VF” pe documentul de
înmatriculare a vehiculului).
Pentru mai multe informații despre Elementele
de identificare, consultați secțiunea
corespunzătoare.
Acoperire rețea
Pentru a putea utiliza diferitele funcții
acționate de la distanță, asigurați-vă că
vehiculul dvs. se află într-o zonă unde are
acoperire rețeaua mobilă.
Lipsa de acoperire a rețelei poate să
împiedice comunicarea cu vehiculul (de
exemplu, dacă se află într-o parcare
subterană). În aceste cazuri, aplicația va
afișa un mesaj care indică lipsa conexiunii cu
vehiculul.
Page 29 of 244

27
Access
2Cheie electronică cu
telecomandă și cheie
încorporată,
Funcționarea telecomenzii
În funcție de versiune, telecomanda permite
efectuarea următoarelor acțiuni de la distanță:
–
Deblocarea/blocarea/superblocarea
vehiculului.
–
Operarea de la distanță a iluminatului.
–
Plierea/deplierea retrovizoarelor laterale.
–
Activarea/dezactivarea alarmei.
–
Localizare vehicul.
–
Deschiderea/închiderea geamurilor
.
–
Închiderea trapei.
–
Activarea sistemului electronic de imobilizare
a vehiculului.
În cazul în care există defecțiuni la telecomandă,
la sistemul de blocare centralizată, la baterie
etc., există proceduri de avarie pentru blocarea sau deblocarea vehiculului. Pentru mai multe
informații privind
Procedurile în caz de avarie
,
consultați secțiunea corespunzătoare.
Cheie integrată
Cheia integrată în telecomandă poate fi utilizată
pentru efectuarea următoarelor acțiuni, în funcție
de versiune:
–
Blocarea/deblocarea deschiderilor vehiculului.
–
Activarea/dezactivarea sistemului manual de
siguranță pentru copii.
–
Activarea/dezactivarea airbagului pasagerului
din față.
–
Deblocarea/blocarea de rezervă a ușilor
.
–
Punerea contactului și pornirea/oprirea
motorului.
Fără
Acces și pornire fără cheie
► Pentru a deplia sau a plia cheia, apăsați pe
acest buton.
Cu Acces și pornire fără cheie
► Pentru a deplia sau a plia cheia, trageți și
mențineți butonul.
După ejectarea cheii integrate, păstrați-o
în permanență asupra dvs. pentru a
putea efectua procedurile de avarie
corespunzătoare.
Deblocarea deschiderilor
vehiculului
Deblocarea selectivă este configurată în
meniul Iluminat de conducere /Vehicul
de pe ecranul tactil.
Deblocare totală deschideri
► Apăsați butonul de deblocare.
Deblocare selectivă a deschiderilor
Ușa șoferului și trapa de carburant/încărcare
► Apăsați butonul de deblocare.
►
Apăsați
încă o dată pentru a debloca
celelalte uși și portbagajul.
Page 30 of 244

28
Access
Pistoletul de încărcare poate fi deconectat la a
doua apăsare.
Deblocarea completă sau selectivă a
deschiderilor vehiculului și dezactivarea alarmei
(în funcție de versiune) sunt confirmate prin
clipirea luminilor semnalizatoare de direcție.
În funcție de versiunea vehiculului, oglinzile
retrovizoare se depliază.
Deschiderea geamurilor
► Apăsați butonul de deblocare mai mult
de 3 secunde.
În funcție de versiune, geamurile se opresc la
eliberarea butonului sau la o nouă apăsare a
acestuia.
Blocarea deschiderilor
vehiculului
Blocare simplă
► Apăsați butonul de blocare.
Blocarea și activarea alarmei, în funcție de
versiune, sunt confirmate de aprinderea luminilor
semnalizatoare de direcție.
În funcție de versiune, retrovizoarele exterioare
se pliază.
O deschidere (ușă sau portbagaj)
neînchisă corect împiedică blocarea
vehiculului. Cu toate acestea, dacă vehiculul
are sistem de alarmă, acesta se va activa
după 45 de secunde.
Dacă vehiculul este deblocat, dar ușile sau
portbagajul nu sunt deschise ulterior, vehiculul
se va bloca automat după aproximativ 30 de
secunde. Dacă vehiculul este echipat cu o
alarmă, aceasta se va reactiva automat.
Superblocare
Superblocarea nu permite deschiderea
ușilor cu comenzile din interior. Aceasta
dezactivează, de asemenea, comanda de
blocare centralizată.
Claxonul rămâne activ.
Nu lăsați pe nimeni în vehicul atât timp cât
este superblocat.
►
Apăsați din nou butonul de blocare în decurs
de 3 secunde pentru a superbloca deschiderile
vehiculului (fapt confirmat de aprinderea
temporară a luminilor semnalizatoare de
direcție).
Închiderea geamurilor și a trapei de plafon (în
funcție de echipare)
► Apăsați butonul de blocare mai mult
de 3 secunde.
În funcție de versiune, geamurile și trapa de
plafon se opresc la eliberarea butonului sau la o
nouă apăsare a acestuia.
Asigurați-vă că niciun obiect și nicio persoană nu împiedică închiderea
corectă a geamurilor și a trapei de plafon.
La versiunile cu alarmă, dacă doriți să
lăsați geamurile și/sau trapa de plafon
întredeschise, este necesară dezactivarea
prealabilă a alarmei de protecție volumetrică
interioară.
Pentru mai multe informații privind Alarma,
consultați secțiunea corespunzătoare.
Aprinderea de la distanță a luminilor
► Apăsați acest buton. Luminile de
poziție, luminile de întâlnire, luminile
plăcuței de înmatriculare și spoturile de pe
retrovizoarele exterioare se aprind pentru 30 de
secunde.
O nouă apăsare, înainte de sfârșitul temporizării,
duce la stingerea imediată a luminilor
.
Recomandări
Telecomandă
Telecomanda este un dispozitiv de înaltă
frecvență; evitați manevrarea acesteia în
buzunar. Există riscul să deblocați în mod
accidental vehiculul.
Evitați apăsarea butoanelor telecomenzii
atunci când aceasta nu este în raza
vehiculului; există riscul de a deteriora
Page 34 of 244

32
Access
Proceduri de avarie
Pierdere chei, telecomandă,
cheie electronică
Mergeți la un reparator agreat CITROËN cu
certificatul de înmatriculare a vehiculului, cartea
dvs. de identitate și, dacă este posibil, cu
eticheta ce conține codul cheilor.
Dealerul CITROËN va putea să recupereze
codul cheii și codul transponderului, ceea ce
permite comandarea unei chei noi.
Deblocarea/blocarea tuturor
deschiderilor vehiculului cu
cheia
Utilizați această procedură în situațiile
următoare:
–
Baterie de telecomandă descărcată.
–
Defecțiune la telecomandă.
–
Bateria vehiculului descărcată.
–
V
ehicul aflat într-o zonă cu puternice radiații
electromagnetice.
În primul caz, schimbați bateria telecomenzii.
În al doilea caz, reinițializați telecomanda.
Consultați rubricile corespunzătoare.
► Introduceți cheia în încuietoarea ușii.
► Rotiți cheia spre partea din față a vehiculului
pentru a debloca sau bloca vehiculul.
Dacă vehiculul este echipat cu alarmă,
aceasta nu se va activa la blocarea cu
cheia.
Dacă alarma este activată, sirena se va
declanșa la deschiderea ușii; puneți contactul
pentru oprirea acesteia.
Blocarea centralizată a
deschiderilor vehiculului nu
funcționează
Utilizați aceste proceduri în situațiile de mai jos:
– Defecțiune la blocarea centralizată.
–
Baterie deconectată sau descărcată.
În cazul unei defecțiuni a sistemului de
blocare centralizată a deschiderilor
vehiculului, trebuie debranșată bateria pentru
a putea asigura blocarea tuturor deschiderilor
vehiculului.
Ușa din stânga față
► Introduceți cheia în încuietoare și rotiți spre
partea din față sau din spate a vehiculului pentru
blocarea și deblocarea ușii.
Alte uși
Deblocare
► Trageți de comanda interioară de deschidere
a ușii.
Blocare
► Deschideți ușile.
► În cazul ușilor din spate, asigurați-vă că
sistemul de siguranță pentru copii nu este
activat.
Consultați secțiunea corespunzătoare.
►
Introduceți cheia în încuietoarea portierei fără
să forțați, apoi rotiți încuietoarea cu o optime de
tură spre exteriorul ușii.
►
Închideți ușile și verificați blocarea corectă a
deschiderilor vehiculului, de la exterior
.
Înlocuirea bateriei
Dacă bateria este uzată, se aprinde acest
martor de avertizare, însoțit de un semnal
sonor și de afișarea unui mesaj.
Page 35 of 244

33
Access
2Tip baterie: CR2032 / 3 volți.
Fără Acces și pornire fără cheie
Cu Acces și pornire fără cheie
► Desfaceți capacul introducând o șurubelniță
mică în fantă și ridicați capacul.
►
Scoateți bateria uzată din locașul său.
►
Puneți bateria nouă respectând polaritatea.
Începeți prin introducerea în contactele din colț,
apoi fixați capacul peste unitate.
► Reinițializați telecomanda.
Pentru mai multe informații despre
Reinițializarea telecomenzii
, consultați
secțiunea corespunzătoare.
Nu aruncați bateriile din telecomandă,
deoarece conțin metale nocive pentru
mediu. Duceți-le la un punct de eliminare
autorizat.
Reinițializarea telecomenzii
După o înlocuire a bateriei sau în caz de
defecțiune, poate fi necesară reinițializarea
telecomenzii.
Pentru a reinițializa telecomanda, vizitați un
dealer CITROËN sau un atelier calificat.
Fără Acces și pornire fără cheie
► Decuplați contactul.
► Rotiți cheia în poziția 2 (Contact pus)
.►
Apăsați imediat butonul cu lacăt închis, timp
de câteva secunde.
►
Decuplați contactul și scoateți cheia din
contactor
.
Telecomanda este din nou complet operațională.
Cu Acces și pornire fără cheie
► Introduceți cheia mecanică (încorporată în
telecomandă) în mecanismul de încuiere a ușii
pentru a debloca vehiculul.
►
Plasați cheia electronică pe cititorul
de rezervă situat pe coloana de direcție și
mențineți-o până la punerea contactului.
►
În cazul unei cutii de viteze manuale ,
treceți maneta de viteze în punctul neutru, apoi
apăsați pedala de ambreiaj până la capăt.
►
În cazul unei cutii de viteze automate
sau al selectorului modului de deplasare , în
modul
P apăsați pedala de frână.
►
Puneți contactul apăsând butonul „ ST
ART/
STOP”.
Page 39 of 244

37
Access
2Funcționare manuală
► Pentru a deschide/închide geamul, apăsați
pe/trageți de comandă, fără a depăși punctul
de rezistență. Geamul se oprește imediat ce ați
eliberat comanda.
Funcționare automată
► Pentru a deschide/închide geamul, apăsați/
trageți comutatorul dincolo de punctul de
rezistență: geamul se deschide/închide complet
atunci când comutatorul este eliberat.
O nouă acționare a comutatorului oprește
mișcarea geamului.
Comenzile geamurilor electrice rămân
active timp de aproximativ 45 de
secunde după decuplarea contactului.
După acest interval de timp, comenzile sunt
dezactivate. Pentru a le reactiva, puneți din
nou contactul.
Antiprindere
Dacă geamul întâlnește un obstacol în timpul
ridicării, acesta se oprește și coboară imediat
parțial.
Dezactivarea comenzilor
pentru geamurile electrice
spate
Pentru siguranța copiilor, apăsați comanda
5 pentru a dezactiva comenzile geamurilor
electrice spate, indiferent de pozițiile lor.
Martorul roșu al butonului se aprinde.
Geamurile electrice spate pot fi controlate în
continuare folosind comenzile de la șofer.
În cazul unui impact grav, comenzile
pentru geamurile electrice spate pot fi
reactivate dacă au fost dezactivate.
Reinițializarea geamurilor
electrice
După reconectarea bateriei sau în cazul
unei mișcări anormale a geamului, funcția
antiprindere trebuie reinițializată.
Funcția antiprindere este dezactivată în
timpul secvenței de operațiuni de mai jos.
Pentru fiecare geam:
►
Coborâți geamul complet, apoi ridicați-l;
geamul va urca în trepte de câțiva centimetri la
fiecare
apăsare a comenzii. Repetați operațiunea
până la închiderea completă a geamului.
► Continuați să acționați comanda încă cel
puțin o secundă după ce s-a atins poziția de
geam închis.
În cazul în care geamul acționat electric
întâlnește un obstacol, mișcarea
geamului trebuie inversată. Pentru aceasta,
apăsați comanda corespunzătoare.
Când șoferul acționează comenzile
geamurilor electrice ale pasagerilor, trebuie
să se asigure că niciun obiect nu împiedică
închiderea corectă a geamului.
Pasagerii trebuie să folosească corect
geamurile electrice.
Acordați o atenție deosebită atunci când
geamurile sunt acționate de copii.
Aveți grijă atunci când pasagerii și/sau alte
persoane sunt prezente atunci când închideți
geamurile folosind cheia sau sistemul „Acces
și pornire fără cheie”.
Nu scoateți mâinile sau capul prin geamurile
deschise în timpul mersului. Pericol de rănire
gravă!
Trapă de plafon
Trapa de plafon este compusă dintr-un panou
de sticlă mobil, care culisează peste plafon, și
un stor care se poate deschide independent.
Deschiderea plafonului antrenează automat
deschiderea storului.
►
Pentru a acționa trapa de plafon panoramică,
utilizați butoanele consolei din plafon.
Page 40 of 244

38
Access
► În cazul menținerii presiunii asupra butonului
(fără a depăși punctul de rezistență), mișcarea
trapei se oprește atunci când acest buton este
eliberat.
► Atunci când trapa de plafon este închisă:
apăsarea o singură dată, fără a trece de punctul
de rezistență, o mută în poziția parțial deschisă.
► Atunci când trapa de plafon este
întredeschisă: o apăsare pe partea din față a
butonului, fără a trece de punctul de rezistență, o
închide complet.
Trapa de plafon și geamurile pot fi închise ținând apăsat butonul de blocare
de pe telecomandă.
Deschiderea/închiderea storului
► Pentru a deschide storul, trageți mânerul
acestuia înapoi până când este atinsă poziția
dorită.
► Pentru a închide storul, trageți mânerul
acestuia înainte până când este atinsă poziția
dorită.
Reinițializare
Reinițializarea este necesară după reconectarea
bateriei sau în cazul în care trapa de plafon se
defectează sau se mișcă într-un mod sacadat.
► Asigurați-vă că nimic nu afectează mișcarea
trapei de plafon și că toate garniturile sunt
curate.
Puteți acționa trapa de plafon atunci când
contactul este pus (dacă bateria este suficient
de încărcată), când motorul este pornit, în modul
STOP al sistemului Stop & Start și la cel mult
45 de secunde după decuplarea contactului.
Măsuri de precauție
Nu scoateți mâinile sau capul prin trapa
de plafon în timpul mersului. Pericol de
rănire gravă!
Asigurați-vă că bagajele și accesoriile transportate pe barele suport nu
deranjează mișcările trapei de plafon.
Nu așezați obiecte grele pe panoul din sticlă
mobil al trapei de plafon.
Dacă trapa de plafon este udă după o
aversă sau după spălarea vehiculului,
așteptați să se usuce complet înainte de a o
manevra.
Nu acționați trapa de plafon dacă este
acoperită cu zăpadă sau gheață. Pericol de
deteriorare!
Folosiți numai raclete din plastic pentru a
îndepărta zăpada sau gheața de pe trapa de
plafon.
Verificați periodic starea garniturilor
trapei de plafon (de exemplu, prezența
prafului, a frunzelor uscate).
În cazul curățării vehiculului într-o stație
de spălare, verificați mai întâi dacă trapa
este închisă corect și țineți jetul de apă
sub presiune la cel puțin 30 cm distanță de
garnituri.
Nu părăsiți niciodată vehiculul lăsând
trapa de plafon deschisă.
Funcționare
În momentul deschiderii complete a trapei de
plafon, panoul mobil din sticlă să mișcă într-o
poziție parțial deschisă, apoi glisează peste
plafon. Panoul din sticlă mobil poate fi oprit în
orice poziție intermediară.
Înainte de a acționa butonul de comandă
a trapei de plafon, asigurați-vă că nimeni
și nimic nu împiedică mișcările acesteia.
Acordați o atenție deosebită atunci când trapa
de plafon este acționată de copii.
În cazul prinderii unei mâini sau a unui obiect
în timpul operării trapei de plafon, trebuie să
inversați mișcarea acesteia prin apăsarea
comenzii corespunzătoare.
Șoferul trebuie să se asigure că pasagerii
utilizează corect trapa de plafon.
Orice intervenție manuală asupra poziției
trapei de plafon poate perturba dispozitivul
antiprindere. Efectuați o reinițializare.
Sistem antiprindere
Dacă trapa de plafon întâlnește un obstacol în
timpul unei manevre de închidere, mișcarea lui
este inversată în mod automat.
Deschiderea/închiderea trapei de plafon
► Pentru a deschide trapa de plafon, utilizați
partea butonului situată spre spate.
►
Pentru a închide trapa de plafon, utilizați
partea butonului situată spre față.
Operarea butonului
► Apăsarea butonului dincolo de punctul de
rezistență deschide sau închide complet trapa
de plafon.
►
Apăsarea din nou a butonului oprește
mișcarea în curs.
Page 42 of 244

40
Ergonomie și confort
Poziție de conducere
corectă
Din motive de siguranță, reglajele trebuie
efectuate doar atunci când vehiculul este
oprit.
Înainte de a porni la drum și pentru a profita
de ergonomia postului de conducere, efectuați
următoarele reglaje, în ordinea următoare:
–
înălțimea tetierei.
–
înclinarea spătarului scaunului.
–
înălțimea pernei de șezut.
–
poziția longitudinală a scaunului.
–
înălțimea și adâncimea volanului.
–
oglinda retrovizoare și oglinzile ușilor
.
După efectuarea acestor reglaje,
verificați din poziția de conducere buna
vizibilitate a tabloului de bord.
Tetiere față
Reglare pe înălțime
În sus:
► T rageți tetiera în sus până în poziția dorită;
veți simți că tetiera se fixează cu un clic în
poziție.
În jos:
►
Apăsați proeminența A
pentru a coborî
tetiera.
Tetiera este reglată corect atunci când marginea ei superioară este la același
nivel cu partea de sus a capului.
Îndepărtarea unei tetiere
► Înclinați spătarul spre spate pentru a facilita
îndepărtarea tetierei.
►
T
rageți tetiera în sus, până la capăt.
►
Apăsați proeminența A
pentru a debloca
tetiera și ridicați-o complet.
►
Depozitați tetiera în siguranță.
Remontarea unei tetiere
► Introduceți tijele tetierei în ghidajele din
spătarul scaunului corespunzător .
►
Apăsați tetiera în jos, până la capăt.
►
Apăsați proeminența A
pentru a elibera
tetiera și apăsați-o în jos.
►
Reglați înălțimea tetierei.
Nu rulați niciodată cu tetierele
demontate; ele trebuie să fie montate și
reglate în funcție de ocupantul scaunului.
Scaune față
Înainte de efectuarea unei manevre de
deplasare a scaunului înapoi, verificați ca
nimeni și nimic să nu deranjeze cursa
scaunului.
Dacă așezați obiecte mari pe podea, în
spatele spătarului, pasagerii de pe scaunele
din spate pot fi blocați sau prinși. De
asemenea, scaunele se pot bloca.
Reglaje manuale
Înainte-înapoi
► Ridicați bara de comandă și culisați scaunul
înainte sau înapoi.
► Eliberați bara de comandă pentru a bloca
poziția scaunului într-una dintre caneluri.
Înclinare spătar
► Rotiți rola pentru a obține unghiul dorit.
Înălțime
Page 44 of 244

42
Ergonomie și confort
În urma activării, martorul se aprinde. Funcția de
masare este activată pentru o oră.
În acest interval de timp, masajul se efectuează
în 6 cicluri de câte 10 minute fiecare (6 minute
de masaj, urmate de 4 minute de pauză).
După o oră, funcția se dezactivează, iar martorul
se stinge.
Scaune cu încălzire
Funcția este activă doar cu motorul pornit și
când temperatura exterioară este sub 20°C.
►
Apăsați pe butonul corespunzător scaunului
dvs.
►
Nivelul de încălzire se modifică la fiecare
apăsare a butonului; se aprinde un număr de
martori corespunzător
.
►
Pentru a opri încălzirea, apăsați butonul până
când toate indicatoarele se opresc.
Starea sistemului este memorată la decuplarea
contactului.
Dacă scaunul nu este ocupat, nu porniți
încălzirea acestuia.
Reduceți intensitatea încălzirii cât mai curând
cu putință.
Atunci când scaunul și habitaclul ating o
temperatură satisfăcătoare, dezactivați
funcția; reducerea consumului de electricitate
scade consumul de energie.
Persoanele cu pielea sensibilă nu trebuie
să utilizeze mult timp scaunele încălzite.
Există riscul de arsuri pentru persoanele cu
percepția căldurii afectată (boală, tratament
etc.).
Pentru a menține intactă folia de încălzire din
scaun și pentru a preveni producerea unui
scurtcircuit:
–
Nu așezați pe scaun obiecte grele sau
ascuțite.
–
Nu stați pe scaun în genunchi sau în
picioare.
–
Nu vărsați lichide pe scaun.
–
Nu utilizați niciodată funcția dacă scaunul
este ud.
Reglarea volanului
► Cu vehiculul oprit, deblocați volanul trăgând
de comandă.
►
Reglați volanul pe verticală și in profunzime,
în funcție de poziția de conducere.
►
Apăsați comanda pentru a bloca volanul.
Din motive de siguranță, aceste reglaje
trebuie efectuate cu vehiculul oprit.
Volan cu încălzire
(În funcție de țara de comercializare)
La temperaturi scăzute, această funcție
încălzește partea circulară a volanului.
Aceasta poate fi activată când temperatura
exterioară este sub 20°C.
► Cu motorul pornit, apăsați acest buton pentru
a activa/dezactiva funcția (fapt confirmat de
aprinderea/stingerea martorului).
Funcția este dezactivată automat la fiecare
oprire a motorului.
Retrovizoare
Retrovizoarele exterioare
Ca măsură de siguranță, oglinzile
retrovizoare trebuie să fie reglate pentru
a reduce „unghiul mort”.
Obiectele văzute în oglinda retrovizoare sunt
în realitate mai aproape decât par. Țineți
cont de acest lucru pentru a aprecia corect
distanța față de vehiculele care vin din spate.