ESP CITROEN C4 2021 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: C4, Model: CITROEN C4 2021Pages: 244, PDF Size: 7.12 MB
Page 149 of 244

147
Informacje praktyczne
7Układ ładowania (pojazd
elektryczny)
Instalacja elektryczna 400 V
W trakcyjnej instalacji elektrycznej o napięciu
około 400 V są używane pomarańczowe
przewody, a poszczególne podzespoły są
opatrzone następującym symbolem:
Układ napędowy samochodu o napędzie
elektrycznym może się silnie nagrzać
podczas pracy, a jego temperatura może być
wysoka także po wyłączeniu zapłonu.
Stosować się do ostrzeżeń podanych na
etykietach, zwłaszcza po wewnętrznej stronie
klapki.
Wszelkie naprawy czy modyfikacje
układu elektrycznego samochodu (w
tym akumulatora trakcyjnego, złączy,
pomarańczowych przewodów i innych
elementów widocznych od wewnątrz i z
zewnątrz) są bezwzględnie zabronione ze
względu na groźbę poważnych oparzeń
albo porażenia prądem, grożącego nawet
śmiercią!
W przypadku problemu należy bezwzględnie
skontaktować się z ASO sieci CITROËN lub z
warsztatem specjalistycznym.
Ta naklejka jest przeznaczona wyłącznie dla służb ratowniczych i serwisantów na
potrzeby przeprowadzania jakichkolwiek
czynności na pojeździe.
Innym osobom nie wolno dotykać urządzenia
przedstawionego na naklejce.
W razie wypadku lub uderzenia w
podwozie pojazdu
W takich sytuacjach może dojść do
poważnego uszkodzenia obwodu
elektrycznego lub akumulatora trakcyjnego.
Jak najszybciej zatrzymać pojazd,
zachowując wszelkie środki bezpieczeństwa, i
wyłączyć zapłon.
Skontaktować się z ASO sieci CITROËN lub
warsztatem specjalistycznym.
W przypadku ryzyka pożaru
Natychmiast opuścić pojazd i
dopilnować, aby to samo zrobili wszyscy
pasażerowie. Pod żadnym pozorem nie
próbować gasić pożaru, ponieważ grozi to
porażeniem prądem!
Niezwłocznie zadzwonić na numer alarmowy i
poinformować dyspozytora, że samochód ma
napęd elektryczny.
Mycie samochodu
Przed umyciem samochodu należy
bezwzględnie sprawdzić, czy klapka gniazda
ładowania jest prawidłowo zamknięta.
Nie wolno myć samochodu w trakcie
ładowania akumulatora.
Mycie pod wysokim ciśnieniem
Aby uniknąć uszkodzenia elementów
instalacji elektrycznej, wyraźnie zabrania się
używania myjek ciśnieniowych w komorze
silnika lub na elementach podwozia.
Podczas mycia nadwozia nie stosować
ciśnienia powyżej 80
barów.
Uważać, aby do gniazda i wtyku
przewodu ładowania nie dostały się
woda ani pył, ponieważ grozi to porażeniem
prądem lub pożarem!
Nigdy nie podłączać ani nie odłączać wtyku
ani przewodu ładowania mokrymi rękami, aby
nie doszło do porażenia prądem!
Page 156 of 244

154
Informacje praktyczne
Ze względów bezpieczeństwa nie można
uruchomić silnika, gdy do samochodu
jest podłączony przewód ładowania. W
zestawie wskaźników pojawi się odpowiednie
ostrzeżenie.
Chłodzenie akumulatora trakcyjnego
Podczas ładowania włącza się wentylator
chłodzący w komorze silnika, aby schłodzić
pokładową ładowarkę i akumulator trakcyjny.
Przerwa w użytkowaniu pojazdu od 1
do 12 miesięcy
Rozładować akumulator trakcyjny do 2 lub 3
pasków na wskaźniku poziomu naładowania
w zestawie wskaźników.
Nie podłączać przewodu ładowania.
Zawsze parkować pojazd w miejscach
o temperaturze między -10°C i 30°C
(parkowanie w miejscu, w którym występują
ekstremalne temperatury, może spowodować
uszkodzenie akumulatora trakcyjnego).
Odłączyć przewód od zacisku (+)
akumulatora zasilania akcesoriów w komorze
silnika.
Podłączać ładowarkę 12 V do zacisków (+) i
(-) akumulatora zasilania akcesoriów co około
3 miesiące, aby podładować akumulator
zasilania akcesoriów i utrzymać napięcie
robocze.
Środki ostrożności
Pojazdy z napędem elektrycznym zostały
skonstruowane zgodnie z wytycznymi z zakresu
maksymalnego zasięgu oddziaływania pól
elektromagnetycznych, które opracowała
Międzynarodowa Komisja ds. Ochrony Przed
Promieniowaniem Niejonizującym (wytycznymi
komisji ICNIRP z 1998 r.).
Osoby z wszczepionym rozrusznikiem
serca lub podobnymi urządzeniami
Pojazdy z napędem elektrycznym zostały
skonstruowane zgodnie z wytycznymi z
zakresu maksymalnego zasięgu oddziaływania
pól elektromagnetycznych, które opracowała
Międzynarodowa Komisja ds. Ochrony Przed
Promieniowaniem Niejonizującym (wytycznymi
komisji ICNIRP z 1998 r.).
W razie wątpliwości
Podczas ładowania z domowego
gniazdka elektrycznego lub ładowania
przyspieszonego takie osoby nie powinny
przebywać w pojeździe ani w jego pobliżu, jak
również w pobliżu przewodu ładowania lub
modułu ładowania, nawet przez krótki czas.
W przypadku ultraszybkiego ładowania nie
powinny samodzielnie podłączać przewodu
ani zbliżać się do publicznie dostępnego
punktu szybkiego ładowania. Zaleca się, aby
oddaliły się od punktu ładowania i poprosiły
kogoś o pomoc.
Ładowanie z domowego gniazdka
elektrycznego lub ładowanie
przyspieszone
Przed ładowaniem
W zależności od sytuacji:
►
Zlecić specjaliście sprawdzenie, czy
instalacja elektryczna, która ma być używana
do ładowania, jest zgodna z obowiązującymi
normami i z pojazdem.
►
Zlecić elektrykowi o odpowiednich
uprawnieniach zamontowanie osobnego
domowego gniazdka elektrycznego lub
modułu przyspieszonego ładowania (W
allbox)
zgodnego z pojazdem.
Najlepiej użyć przewodu ładowania
dostępnego jako wyposażenie dodatkowe.
Aby uzyskać więcej informacji, należy
skontaktować się z ASO sieci CITROËN lub
warsztatem specjalistycznym.
(Podczas ładowania)
Gdy pojazd zostanie odblokowany
podczas ładowania, zostanie ono przerwane.
Jeśli nie zostanie użyty żaden z elementów
otwieranych (drzwi lub klapa bagażnika)
lub wtyk przewodu ładowania, po upływie
30 sekund pojazd ponownie się zablokuje,
a ładowanie zostanie wznowione
automatycznie.
Zabronione jest wykonywanie jakichkolwiek
prac pod pokrywą komory silnika.
– Niektóre obszary są bardzo gorące
nawet po upływie godziny od zakończenia
ładowania, w związku z czym istnieje ryzyko
oparzenia!
– Może się niespodziewanie uruchomić
wentylator, co grozi zranieniem lub
uduszeniem!
Po ładowaniu
Sprawdzić, czy klapka gniazda
ładowania jest zamknięta.
Nie pozostawiać przewodu podłączonego do
domowego gniazdka, ponieważ wiąże się to
z ryzykiem zwarcia albo porażenia w razie
dotknięcia lub zanurzenia w wodzie!
Ultraszybkie ładowanie
Przed ładowaniem
Sprawdzić zgodność publicznej stacji
szybkiego ładowania i jej przewodu ładowania
z samochodem.
Gdy temperatura na zewnątrz wynosi poniżej:
– 0°C, ładowanie może trwać dłużej.
– -20°C, ładowanie jest nadal możliwe,
jednak konieczne może być dalsze
wydłużenie czasu ładowania (akumulator
należy najpierw ogrzać).
Po ładowaniu
Sprawdzić, czy klapka gniazda
ładowania jest zamknięta.
Page 157 of 244

155
Informacje praktyczne
7– Niektóre obszary są bardzo gorące
nawet po upływie godziny od zakończenia
ładowania, w związku z czym istnieje ryzyko
oparzenia!
–
Może się niespodziewanie uruchomić
wentylator
, co grozi zranieniem lub
uduszeniem!
Po ładowaniu
Sprawdzić, czy klapka gniazda
ładowania jest zamknięta.
Nie pozostawiać przewodu podłączonego do
domowego gniazdka, ponieważ wiąże się to
z ryzykiem zwarcia albo porażenia w razie
dotknięcia lub zanurzenia w wodzie!
Ultraszybkie ładowanie
Przed ładowaniem
Sprawdzić zgodność publicznej stacji
szybkiego ładowania i jej przewodu ładowania
z samochodem.
Gdy temperatura na zewnątrz wynosi poniżej:
–
0°C, ładowanie może trwać dłużej.
–
-20°C, ładowanie jest nadal możliwe,
jednak konieczne może być dalsze
wydłużenie czasu ładowania (akumulator
należy najpierw ogrzać).
Po ładowaniu
Sprawdzić, czy klapka gniazda
ładowania jest zamknięta.
Podłączanie
► Przed ładowaniem sprawdzić, czy wybierak
trybu jazdy jest ustawiony w położeniu P. Jeśli
ten warunek nie będzie spełniony, ładowanie się
nie rozpocznie.
►
Otworzyć klapkę gniazda ładowania,
naciskając przycisk, a następnie sprawdzić,
czy gniazdo ładowania jest wolne od
zanieczyszczeń.
Ładowanie z domowego gniazdka
elektrycznego , tryb 2
► Połączyć przewodem ładowania moduł
sterujący z domowym gniazdkiem elektrycznym.
Po podłączeniu przewodu wszystkie kontrolki
modułu sterującego zaświecą się, po czym
zgasną. Zapalona pozostanie tylko zielona
kontrolka
POWER.
►
Zdjąć osłonę ochronną wtyku ładowania.
►
Włożyć wtyk do gniazda ładowania.
Rozpoczęcie ładowania zostanie
zasygnalizowane miganiem na zielono kontrolek
CHARGE klapki, a potem modułu sterującego.
Jeśli tak nie jest, ładowanie nie zostało
rozpoczęte. W tej sytuacji wykonać jeszcze raz
wszystkie kroki, sprawdzając, czy połączenie jest
prawidłowe.
Zaświeci się czerwona kontrolka w klapce,
sygnalizując zablokowanie wtyku.
Po zakończeniu ładowania, gdy przewód
ładowania jest nadal podłączony,
otwarcie drzwi kierowcy spowoduje
wyświetlenie poziomu naładowania w
zestawie wskaźników na około 20 sekund.
Przyspieszone ładowanie, tryb 3
► Postępować zgodnie z instrukcją obsługi
modułu przyspieszonego ładowania (W allbox).
►
Zdjąć osłonę ochronną wtyku ładowania.
►
Włożyć wtyk do gniazda ładowania.
Rozpoczęcie ładowania potwierdza miganie
kontrolki ładowania w klapce na zielono.
Jeśli tak nie jest, ładowanie nie zostało
rozpoczęte. W tej sytuacji wykonać jeszcze raz
Page 160 of 244

158
Informacje praktyczne
1.Wspornik mocujący
2. Zaślepka ochronna
3. Gniazdo przyłączeniowe
4. Uchwyt zabezpieczający
5. Zdejmowany zaczep kulowy
6. Pokrętło blokujące/odblokowujące
7. Zamek z kluczem
8. Etykieta do zanotowania numerów klucza
A.Położenie zablokowania (zielone znaki
naprzeciwko siebie): pokrętło styka się z
zaczepem kulowym (brak odstępu).
B. Położenie odblokowania (czerwony znak
naprzeciwko zielonego znaku): pokrętło nie
styka się z zaczepem kulowym (odległość
około 5
mm).
Przytwierdzić dołączoną etykietę w
dobrze widocznym miejscu, w pobliżu
wspornika albo wewnątrz bagażnika.
Przyczepy ze światłami z diodami LED
są niekompatybilne z wiązką przewodów
urządzenia.
Aby zapewnić całkowite bezpieczeństwo podczas jazdy z hakiem holowniczym ,
należy zapoznać się z odpowiednim
rozdziałem.
Przed każdym użyciem
Sprawdzić, czy zaczep kulowy jest
prawidłowo zamontowany:
–
zielony znak na pokrętle pokrywa się z
zielonym znakiem na zaczepie;
–
pokrętło styka się z zaczepem (położenie
A
);
–
zamek jest zablokowany
, klucz jest wyjęty i
nie można poruszyć pokrętłem;
–
zaczep kulowy nie może poruszać się we
wsporniku; spróbować poruszać nim ręką.
Kiedy zaczep kulowy nie jest zablokowany,
istnieje ryzyko odłączenia się przyczepy, co
grozi wypadkiem!
W trakcie korzystania z zaczepu
Nigdy nie zwalniać blokady, dopóki do
zaczepu kulowego jest podłączona przyczepa
albo jest na nim zamontowany bagażnik.
Nigdy nie przekraczać maksymalnej
dopuszczalnej masy całkowitej zespołu
pojazdów.
Bezwzględnie przestrzegać maksymalnego
dopuszczalnego obciążenia haka
holowniczego, ponieważ w razie
przekroczenia tej wartości hak może się
odłączyć od pojazdu, co wiąże się z ryzykiem
wypadku!
Przed jazdą sprawdzić poprawność
ustawienia wysokości wiązki świateł
reflektorów i upewnić się, że działają światła
przyczepy.
Więcej informacji na temat ustawiania
wysokości wiązki świateł reflektorów
zawiera odpowiedni punkt.
Po użyciu
Na czas jazdy bez przyczepy lub
bagażnika należy zdemontować zaczep
kulowy i włożyć zaślepkę ochronną
we wspornik, aby nie zasłaniać tablicy
rejestracyjnej i jej oświetlenia.
Montaż zaczepu kulowego
► Wyjąć zaślepkę ochronną 2 ze wspornika 1
pod tylnym zderzakiem.
► Włożyć koniec zaczepu kulowego 5 we
wspornik 1 i popchnąć go w górę. Zaczep
zablokuje się automatycznie.
► Pokrętło 6 wykonuje ćwierć obrotu w lewo.
Uważać, aby nie trzymać dłoni w pobliżu.
Page 168 of 244

166
Informacje praktyczne
(Pojazd elektryczny)
Nie uzupełniać płynu
chłodzącego.
Kiedy poziom zbliża się do oznaczenia „MIN”
lub spada poniżej tego oznaczenia, należy
koniecznie skontaktować się z ASO marki
CITROËN lub z warsztatem specjalistycznym.
Płyn do spryskiwaczy szyb
Uzupełnić poziom płynu, gdy tylko
zachodzi taka potrzeba.
Charakterystyka płynu
Zbiornik należy napełniać gotową do użycia
mieszanką.
Zimą (przy temperaturach poniżej zera) należy
stosować płyn z odpowiednim do temperatury na
zewnątrz środkiem zapobiegającym zamarzaniu,
aby chronić elementy układu (pompę, zbiornik,
przewody, dysze).
W żadnym wypadku nie wolno wlewać
samej wody (ryzyko zamarznięcia,
powstania osadów itd.).
AdBlue® (BlueHDi)
Po osiągnięciu poziomu rezerwy włącza się
alarm.
Więcej informacji na temat wskaźników, w
szczególności wskaźników zasięgu zależnego
od poziomu płynu AdBlue, zawiera odpowiedni
punkt.
Aby uniknąć wymaganego prawem
unieruchomienia pojazdu, należy uzupełnić
poziom płynu AdBlue w zbiorniku.
Więcej informacji na temat płynu AdBlue
®
(silniki BlueHDi) , w szczególności uzupełniania
poziomu płynu AdBlue, zawiera odpowiedni
punkt.
Kontrole
Jeżeli nie ma innych zaleceń, należy kontrolować
elementy zgodnie z harmonogramem
przeglądów producenta i w zależności od silnika
pojazdu.
Kontrolę należy wykonać w ASO sieci CITROËN
lub w warsztacie specjalistycznym.
Należy stosować wyłącznie produkty
zalecane przez markę CITROËN lub
produkty o podobnej jakości i parametrach
technicznych.
Aby zoptymalizować działanie tak ważnych
podzespołów jak elementy układu
hamulcowego, CITROËN wybiera i proponuje
specjalne produkty.
Akumulator 12 V
Akumulator jest bezobsługowy. Należy regularnie sprawdzać czystość
i dokręcenie klem (w wersjach bez złącza
zaciskowego).
Dodatkowe informacje oraz zalecenia w
zakresie środków ostrożności, które
należy zastosować przed przystąpieniem do
prac związanych z akumulatorem 12
V,
zawiera odpowiedni rozdział.
Wersje wyposażone w układ Stop & Start
mają akumulator ołowiowy 12 V o
specjalnej technologii i parametrach.
Akumulator ten należy wymieniać wyłącznie
w ASO sieci CITROËN lub warsztacie
specjalistycznym.
Filtr kabiny
W zależności od warunków zewnętrznych
oraz eksploatacji samochodu (np.
zapylenie atmosfery, jazda miejska) w razie
potrzeby filtr należy wymieniać dwa razy
częściej.
Zanieczyszczony filtr kabiny może
zmniejszyć wydajność klimatyzacji oraz
stać się źródłem nieprzyjemnych zapachów.
Filtr powietrza
W zależności od warunków zewnętrznych
oraz eksploatacji samochodu (np.
zapylenie atmosfery, jazda miejska) w razie
potrzeby filtr należy wymieniać dwa razy
częściej.
Filtr oleju
Wymieniać filtr oleju przy każdej wymianie
oleju silnikowego.
Filtr cząstek stałych (silnik
Diesla)
Początek zatykania filtra cząstek stałych
jest sygnalizowany zapaleniem się na
chwilę tej kontrolki i pojawieniem się komunikatu
alarmowego.
Gdy pozwalają na to warunki na drodze, należy
przeprowadzić regenerację filtra podczas jazdy
z prędkością co najmniej 60 km/h. Koniec
regeneracji sygnalizowany jest zgaśnięciem
kontrolki.
Po dłuższej jeździe z bardzo niską
prędkością lub na biegu jałowym z
układu wydechowego podczas przyspieszania
może się wydobywać para wodna, jeśli
wystąpią wyjątkowe okoliczności. Emisja
spalin w żaden sposób nie wpływa na
zachowanie samochodu ani nie zagraża
środowisku.
Page 170 of 244

168
Informacje praktyczne
Koła i opony
Ciśnienie we wszystkich oponach, w tym
w kole zapasowym, należy kontrolować,
gdy opony są zimne.
Wartości ciśnienia podane na etykiecie ciśnienia
dotyczą zimnych opon. Po jeździe przez ponad
10 minut albo na odcinku ponad 10 km z
prędkością powyżej 50
km/h należy dodać 0,3
bara (30 kPa) do wartości ciśnienia podanych na
etykiecie.
Zbyt niskie ciśnienie w ogumieniu
powoduje zwiększenie poboru energii.
Nieprawidłowe ciśnienie w oponach powoduje
przedwczesne zużycie opon i ma
niekorzystny wpływ na przyczepność na
drodze – istnieje ryzyko wypadku!
Jazda z zużytymi lub uszkodzonymi oponami
wpływa na skuteczność hamowania i
przyczepność kół. Należy regularnie kontrolować
stan opon (bieżnika i ścianek) oraz obręczy, a
także prawidłowego zamontowania zaślepek
zaworów.
Kiedy bieżnik zrówna się ze wskaźnikiem
zużycia, ma wysokość poniżej 1,6
mm i
konieczna jest jak najszybsza wymiana opony.
Używanie kół i opon o rozmiarze innym niż
zalecany może mieć wpływ na trwałość opon,
ruch obrotowy kół, prześwit oraz odczyt
prędkościomierza, a także przyczepność na
drodze. Zamontowanie różnych opon na osiach przedniej
i tylnej może spowodować aktywację układu
ESC w niewłaściwym momencie.
Zawsze oznaczać kierunek obracania się opon,
które są przechowywane po założeniu opon
zimowych lub letnich. Należy je przechowywać
w chłodnym, suchym miejscu, z dala od
bezpośredniego nasłonecznienia.
Opony zimowe lub wielosezonowe można
rozpoznać po symbolach na ich ścianach
bocznych.
Amortyzatory
Kierowcy niełatwo jest zdiagnozować
zużycie amortyzatorów. Trzeba jednak
pamiętać, że od stanu amortyzatorów zależy w
dużej mierze przyczepność kół i skuteczność
hamulców.
Ze względów bezpieczeństwa i z uwagi na
możliwy spadek komfortu jazdy należy okresowo
sprawdzać amortyzatory w ASO sieci CITROËN
lub w warsztacie specjalistycznym.
Mechanizm rozrządu i
osprzęt silnika
Mechanizm rozrządu i osprzęt działają
przez cały czas pracy silnika. Dlatego z
czasem się zużywają.
Niesprawny element mechanizmu rozrządu lub
osprzętu może doprowadzić do nieodwracalnego
uszkodzenia silnika. Konieczne jest
przestrzeganie zalecanej częstotliwości wymiany
tych elementów – według licznika przebiegu lub
na podstawie kalendarza, zależnie od tego, który
okres upłynie szybciej.
AdBlue® (BlueHDi)
Aby chronić środowisko i zapewnić zgodność z normą Euro 6 bez zmniejszania osiągów i
zwiększania zużycia paliwa w silnikach Diesla,
firma CITROËN wyposaża swoje samochody w
urządzenie oczyszczające spaliny, które łączy
w sobie układ selektywnej redukcji katalitycznej
SCR z filtrem cząstek stałych (DPF).
System SCR
Przy wykorzystaniu płynu AdBlue®, który
zawiera mocznik, katalizator przekształca
do 85% tlenków azotu (NOx) w azot i wodę,
czyli substancje nieszkodliwe dla zdrowia i
środowiska.
Płyn AdBlue® znajduje się w specjalnym
zbiorniku o pojemności około 15
l.
Ilość ta zapewnia zasięg około 6500
km, jednak
w dużej mierze zależy od stylu jazdy .
Gdy zostanie osiągnięty poziom rezerwy,
następuje aktywacja alarmu. Można wtedy
przejechać jeszcze około 2400
km, zanim
zbiornik zostanie opróżniony i pojazd zostanie
unieruchomiony.
Więcej informacji o kontrolkach i
powiązanych alarmach oraz
wskaźnikach zawierają odpowiednie
rozdziały.
Po opróżnieniu zbiornika płynu AdBlue®
urządzenie wymagane przepisami prawa
uniemożliwia ponowne uruchomienie silnika.
W razie usterki układu SCR poziom emisji
nie odpowiada już normie Euro 6 i samochód
zaczyna zanieczyszczać środowisko.
W przypadku potwierdzonej usterki układu
SCR należy udać się do ASO sieci CITROËN
lub do warsztatu specjalistycznego.
Po przejechaniu 1100 km włączy się
automatycznie urządzenie blokujące rozruch
silnika.
W obydwu przypadkach wskaźnik zasięgu
pozwala określić dystans, jaki można jeszcze
przejechać, zanim nastąpi unieruchomienie
samochodu.
Zamarznięcie płynu AdBlue®
Płyn AdBlue® zamarza w temperaturze
poniżej ok. -11°C.
Układ SCR jest wyposażony w urządzenie
do podgrzewania zbiornika płynu AdBlue
®,
które umożliwia jazdę w bardzo niskich
temperaturach.
Page 185 of 244

183
W razie awarii
8• Nacisnąć wycięcia w górnej części klatki,
aby ją odpiąć.
•
Odchylić klapkę i jej wspornik, a następnie
wyjąć zespół.
►
Odłączyć złącze lampy
.
►
Odblokować nakrętkę, używając klucza do
rur 10 mm, a następnie wykręcić ją. Uważać,
aby nie upuścić elementu.
►
Zdemontować lampę i ostrożnie ją wyciągnąć
w linii prostej na zewnątrz.
► Odczepić oprawę żarówki i wyjąć ją. Należy
uważać, aby nie odłączyć wiązki przewodów .
►
W przypadku światła stop obrócić żarówkę o
ćwierć obrotu i wymienić ją.
►
W przypadku światła cofania i
kierunkowskazu wyciągnąć żarówkę i wymienić
ją.
Lampę należy wsunąć na prowadnice
zgodnie z osią pojazdu.
Dokręcić, nie używając nadmiernej siły, aby
zapewnić szczelność, nie uszkadzając przy
tym światła.
Światło przeciwmgłowe (P21W)
Aby uzyskać dostęp, wsunąć dłoń pod zderzak
po lewej stronie.
►
Obrócić oprawę żarówki o ćwierć obrotu w
lewo i wyciągnąć.
►
Obrócić żarówkę o ćwierć obrotu w lewo i
wyciągnąć.
►
W
ymienić żarówkę.
Wymiana bezpiecznika
Dostęp do narzędzi
Szczypce znajdują się za pokrywą skrzynki
bezpieczników. W zależności od wersji:
► Odpiąć pokrywę, odciągając najpierw lewą
górną część, a następnie prawą.
►
Zdjąć całkowicie pokrywę.
►
W
yciągnąć szczypce z gniazda.
► Otworzyć schowek w desce rozdzielczej.
► Nacisnąć środkowy uchwyt pokrywy skrzynki
bezpieczników
.
►
Zdjąć osłonę skrzynki bezpieczników
.
►
W
yciągnąć szczypce z gniazda.
Wymiana bezpiecznika
Przed wymianą bezpiecznika:
► Ustalić i usunąć przyczynę usterki.
►
W
yłączyć wszystkie odbiorniki prądu.
►
Zatrzymać samochód i wyłączyć zapłon.
►
Odszukać uszkodzony bezpiecznik na
podstawie aktualnych tabel przyporządkowania
i schematów
.
Zasady wymiany bezpieczników są następujące:
►
Za pomocą specjalnych szczypiec wyciągnąć
bezpiecznik z gniazda i sprawdzić stan jego
włókna.
►
Zawsze wymieniać uszkodzony bezpiecznik
na bezpiecznik o takim samym natężeniu (tego
samego koloru). Inne natężenie znamionowe
Page 193 of 244

191
W razie awarii
8Ograniczenia dotyczące holowania
Typ pojazdu
(silnik / skrzynia biegów) Z przednimi kołami na
podłożu Z tylnymi kołami na
podłożu Na lawecie
niskopodwoziowej Z 4 kołami na podłożu
i z użyciem drążka holowniczego
Pojazd z silnikiem spalinowym /
manualna skrzynia biegów
Pojazd z silnikiem spalinowym /
automatyczna skrzynia biegów
Pojazd elektryczny
W razie problemów z akumulatorem lub elektrycznym hamulcem postojowym wymagane jest wezwanie pomocy drogowej dysponującej lawetą
niskopodwoziową (nie dotyczy to wersji z manualną skrzynią biegów).
Dostęp do narzędzi
Zaczep holowniczy znajduje się w skrzynce z
narzędziami w bagażniku.
Więcej informacji na temat
narzędzi
pokładowych znajduje się w odpowiednim
rozdziale.
Holowanie własnego
samochodu
W celu odsłonięcia przedniego gniazda
mocowania zaczepu holowniczego:
► Odczepić osłonę, naciskając na jej lewą
część.
►
Zwolnić osłonę, pociągając ją w dół.
Holowanie:
► Wkręcić całkowicie zaczep holowniczy .
►
Zamocować drążek holowniczy
.
►
Ustawić dźwignię zmiany biegów w położeniu
neutralnym.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może
doprowadzić do uszkodzenia
określonych podzespołów (w układzie
hamulcowym, układzie przeniesienia napędu
itp.) i do braku wspomagania hamowania po
ponownym uruchomieniu silnika.
Page 195 of 244

193
Dane techniczne
9Dane silników i masy
przyczep
Silniki
Dane silnika są wyszczególnione w dowodzie
rejestracyjnym pojazdu oraz w dokumentacji
handlowej.
W tabelach znajdują się wyłącznie wartości
dostępne w chwili publikacji.
Brakujące wartości można uzyskać w ASO sieci
CITROËN lub w warsztacie specjalistycznym.
Moc maksymalna odpowiada wartości
homologowanej uzyskanej na hamowni
silnika zgodnie z warunkami ustalonymi przez
przepisy europejskie (Dyrektywa 1999/99/
WE).
Aby uzyskać więcej informacji, należy
skontaktować się z ASO sieci CITROËN lub
warsztatem specjalistycznym.
Masy pojazdu i przyczep
Wartości mas pojazdów i przyczep samochodu
podano w dowodzie rejestracyjnym, jak również
w dokumentacji dostarczonej z samochodem.
Wartości te podano także na tabliczce albo
etykiecie znamionowej producenta.
Aby uzyskać więcej informacji, należy
skontaktować się z ASO sieci CITROËN lub
warsztatem specjalistycznym.
Podane wartości dmc (dopuszczalna masa
całkowita) zespołu pojazdów oraz obciążenia
przyczep są ważne do wysokości 1000 metrów
n.p.m. Obciążenie przyczepy należy zmniejszać
o 10% co 1000 metrów dodatkowej wysokości.
Maksymalny dopuszczalny nacisk na hak
odpowiada dopuszczalnemu obciążeniu haka.
Przy wysokich temperaturach otoczenia
osiągi pojazdu mogą być mniejsze w celu
zabezpieczenia silnika. Gdy temperatura
otoczenia przekracza 37°C, należy
ograniczyć masę holowanej przyczepy.
Holowanie nawet przy lekko
załadowanym pojeździe może
negatywnie wpłynąć na jego przyczepność.
Holowanie przyczepy wydłuża drogę
hamowania.
Używając pojazdu do holowania,
nigdy nie wolno przekraczać prędkości
100
km/h (należy przestrzegać przepisów
obowiązujących w danym kraju).
Page 196 of 244

194
Dane techniczne
Silniki i masy przyczep – silniki Diesla
SilnikiBlueHDi 110BlueHDi 130
Skrzynie biegów BVM6
(manualna 6-biegowa) EAT8
(automatyczna 8-biegowa)
Kody DV5RCe MB6 STTdDV5RC ATN8 STTd
Kody modeli BBYHSABBYHZB
Pojemność (cm3) 14991499
Moc maksymalna wg normy UE (kW) 8196
Paliwo Olej napędowyOlej napędowy
Przyczepa z hamulcem (w granicach DMC zespołu
pojazdów) (kg)
na pochyłości 10% lub 12% 1200
1200
Przyczepa bez hamulca (kg) 660690
Maksymalny dopuszczalny nacisk na hak (kg) 6161
Silniki i masy przyczep – silniki benzynowe
Silniki PureTech 100 S&S PureTech 130 S&S PureTech 130 S&S PureTech 155 S&S
Skrzynie biegów BVM6
(manualna
6-biegowa) BVM6
(manualna
6-biegowa) EAT8
(automatyczna 8-biegowa) EAT8
(automatyczna 8-biegowa)
Kody EB2ADTD_B MB6
STTd EB2ADTS MB6
STTd EB2ADTS ATN8
STTd EB2ADTX ATN8
STTd
Kody modeli BAHNEABAHNSABAHNSBBAHNNB
Pojemność (cm
3) 1 1991199 11991199
Moc maksymalna wg normy UE (kW) 75969611 4
Paliwo Bezołowiowe Bezołowiowe Bezołowiowe Bezołowiowe
Przyczepa z hamulcem (w granicach DMC zespołu
pojazdów) (kg)
na pochyłości 10% lub 12% 1000
120012001200
Przyczepa bez hamulca (kg) 640660680670
Maksymalny dopuszczalny nacisk na hak (kg) 61616161