audio CITROEN C4 2021 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: C4, Model: CITROEN C4 2021Pages: 244, PDF Size: 7.12 MB
Page 227 of 244

225
CITROËN Connect Nav
11Najpierw ustawić głośność urządzenia
przenośnego (na wysoki poziom). Następnie
wyregulować głośność systemu audio.
Sterowanie odbywa się przy użyciu urządzenia
przenośnego.
Wybór źródła
Nacisnąć Radio/Media w celu
wyświetlenia strony głównej.
Wybrać „ŹRÓDŁA”.
Wybrać źródło.
Oglądanie filmów
W zależności od wyposażenia / w zależności od
wersji / w zależności od kraju.
Włożyć pamięć USB do gniazda USB.
Polecenia sterowania odtwarzaniem
filmów są dostępne wyłącznie za
pośrednictwem ekranu dotykowego.
Nacisnąć Radio/Media w celu
wyświetlenia strony głównej.
Wybrać „ŹRÓDŁA”.
Wybrać Wideo, aby rozpocząć
odtwarzanie filmu.
Aby wyjąć pamięć USB, nacisnąć przycisk pauzy w celu zatrzymania filmu,
a następnie wyjąć pamięć.
System odtwarza pliki wideo w formatach
MPEG-4 Part 2, MPEG-2, MPEG-1, H.264,
H.263, VP8, WMV i RealVideo.
Streaming Bluetooth®
Streaming umożliwia odtwarzanie plików
muzycznych ze smartfona.
Musi być włączony profil Bluetooth.
Najpierw ustawić głośność urządzenia
przenośnego (na wysoki poziom).
Następnie wyregulować głośność systemu
audio.
Jeżeli odtwarzanie nie rozpocznie się
automatycznie, może być konieczne
uruchomienie go na smartfonie.
Sterować można za pośrednictwem
podłączonego urządzenia lub za pomocą
przycisków dotykowych systemu.
Po podłączeniu w trybie streamingu
smartfon jest traktowany jako źródło
sygnału audio.
Podłączanie odtwarzaczy
Apple
®
Podłączyć odtwarzacz Apple® do gniazda USB
za pomocą odpowiedniego przewodu (zakupić
osobno).
Odtwarzanie rozpoczyna się automatycznie.
Sterowanie odbywa się z poziomu systemu
audio.
Dostępne warianty sortowania są
wariantami podłączonego odtwarzacza
przenośnego (wykonawcy/albumy/gatunki/
listy odtwarzania/audiobooki/podcasty).
Domyślnie używane jest sortowanie według
wykonawców. Aby zmienić używany typ
sortowania, należy przejść do pierwszego
poziomu menu, a następnie wybrać żądany
typ sortowania (np. listy odtwarzania) i
zatwierdzić, aby przejść poprzez menu do
żądanego utworu.
Wersja oprogramowania systemu audio może
nie być kompatybilna z generacją odtwarzacza
Apple
®.
Informacje i zalecenia
System obsługuje urządzenia pamięci masowej
USB, urządzenia BlackBerry® i odtwarzacze
Apple® poprzez złącza USB. Kabel należy
zakupić osobno.
Podłączonym urządzeniem steruje się przy
użyciu elementów obsługowych systemu audio.
Inne urządzenia zewnętrzne, których system
nie rozpoznaje, należy podłączać do gniazda
AUX za pomocą przewodu z wtykiem jack (który
trzeba zakupić osobno) lub poprzez streaming
Bluetooth, zależnie od kompatybilności.
System audio odtwarza wyłącznie pliki
dźwiękowe z rozszerzeniami .wma, .aac, .flac,
.ogg oraz .mp3 o przepływności od 32 do 320
kb/s.
Obsługuje również tryb VBR (zmiennej
przepływności).
Page 228 of 244

226
CITROËN Connect Nav
System nie odczytuje żadnych innych typów
plików (.mp4 itd.).
Wszystkie pliki .wma muszą być zgodne ze
standardem wma 9.
Obsługiwane częstotliwości próbkowania to 32,
44 i 48 kHz.
Aby uniknąć problemów podczas odtwarzania
lub wyświetlania, zaleca się nadawanie plikom
nazw zawierających mniej niż 20 znaków i
nieużywanie znaków specjalnych (np. “ ? .
; ù).
Należy używać wyłącznie pamięci USB w
formacie FAT32.
Zaleca się stosowanie przewodów USB
dostarczonych w zestawie z
urządzeniem przenośnym.
Telefon
Parowanie telefonu
Bluetooth
®
Dostępne usługi zależą od sieci, karty
SIM oraz kompatybilności używanych
urządzeń Bluetooth. Należy sprawdzić w
instrukcji obsługi telefonu oraz u swojego
operatora, które usługi są dostępne.
Musi być włączona funkcja Bluetooth, a
telefon musi być „widoczny dla
wszystkich” (odpowiednią opcję wybiera się w
ustawieniach telefonu).
Aby zakończyć parowanie (z poziomu telefonu
albo systemu), sprawdzić, czy kod w systemie i
w telefonie jest taki sam.
W przypadku niepowodzenia parowania
zaleca się wyłączenie i ponowne
włączenie funkcji Bluetooth w telefonie.
Procedura wykonywana z poziomu
telefonu
Wybrać nazwę systemu z listy wykrytych
urządzeń.
Zaakceptować w systemie żądanie podłączenia
telefonu.
Procedura wykonywana z poziomu
systemu
Nacisnąć Telefon w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć „ Wyszukiwanie Bluetooth”.
Lub
Wybrać „Szukaj”.
Zostanie wyświetlona lista wykrytych
telefonów.
Wybrać nazwę telefonu z listy.
Udostępnianie połączenia
System umożliwia połączenie telefonu z 3
profilami:
– „ Telefon” (zestaw głośnomówiący, tylko
telefon);
–
„
Streaming” (streaming: bezprzewodowe
odtwarzanie plików audio z telefonu);
–
„
Dane internetu mobilnego ”.
Po włączeniu opcji udostępniania
połączenia za pośrednictwem smartfona
trzeba włączyć profil „ Dane internetu
mobilnego ” dla nawigacji online.
Wybrać co najmniej jeden profil.
Nacisnąć „OK”, aby zatwierdzić.
W zależności od typu telefonu może zostać
wyświetlone zapytanie o zgodę na przesłanie
kontaktów i wiadomości.
Zdolność systemu do podłączenia tylko
jednego profilu zależy od telefonu.
Trzy profile mogą łączyć się domyślnie.
Profile kompatybilne z systemem to:
HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP
oraz PAN.
W celu uzyskania dodatkowych informacji
(kompatybilność, dodatkowa pomoc itd.) należy
przejść do strony internetowej marki.
Automatyczne ponowne podłączanie
Jeżeli po powrocie do samochodu ostatni
podłączony telefon ponownie znajdzie się w
zasięgu, zostanie on automatycznie rozpoznany
i w ciągu około 30 sekund od włączenia zapłonu
zostanie ustanowione połączenie (włączona
funkcja Bluetooth).
W celu zmiany profilu podłączania:
Nacisnąć Telefon w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Połączenie Bluetooth” w celu
wyświetlenia listy sparowanych urządzeń.
Nacisnąć przycisk „Szczegóły”.
Wybrać co najmniej jeden profil.
Nacisnąć „OK”, aby zatwierdzić.
Zarządzanie sparowanymi telefonami
Ta funkcja umożliwia podłączenie albo
odłączenie urządzenia, jak również usunięcie
parowania.
Nacisnąć Telefon w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Połączenie Bluetooth” w celu
wyświetlenia listy sparowanych urządzeń.
Nacisnąć nazwę telefonu wybranego z
listy, aby go odłączyć.
Nacisnąć ponownie, aby go podłączyć.
Page 230 of 244

228
CITROËN Connect Nav
Wybrać „Połączenie”.
Wybrać kontakt z wyświetlonej listy.
W każdej chwili można wykonać
połączenie bezpośrednio z telefonu. W
celu zachowania bezpieczeństwa należy
najpierw zatrzymać pojazd.
Zarządzanie kontaktami/
wpisami
Naciśnij Telefon w celu wyświetlenia
strony głównej.
Wybierz „Kontakt”.
Wybierz „Utwórz” w celu dodania nowego
kontaktu.
Nacisnąć zakładkę „Telefon”, aby
wprowadzić numery telefonu kontaktu.
Nacisnąć zakładkę „Adres”, aby
wprowadzić adresy kontaktu.
Nacisnąć zakładkę „Email”, aby
wprowadzić adresy e-mail kontaktu.
Nacisnąć „ OK”, aby zapisać.
Nacisnąć ten przycisk, aby posortować
kontakty według nazwiska i imienia lub
według imienia i nazwiska.
Funkcja „Email” umożliwia
wprowadzenie adresów e-mail
kontaktów, ale system nie obsługuje
wysyłania wiadomości e-mail.
Zarządzanie wiadomościami
Nacisnąć Telefon w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Wiadomości” w celu
wyświetlenia listy wiadomości.
Wybrać zakładkę „Wszystkie”,
„Odebrane” lub „Wysłane”.
Wybrać szczegóły wiadomości wybranej z
jednej z list.
Nacisnąć „ Odpowiedz ”, aby wysłać
krótką wiadomość zapisaną w systemie.
Nacisnąć „ Zadzwoń”, aby rozpocząć
połączenie.
Nacisnąć „ Odtwarzaj” w celu odsłuchania
wiadomości.
Dostęp do funkcji „Wiadomości” zależy
od kompatybilności smartfona i
wbudowanego systemu.
Szybkość pobierania wiadomości i poczty
elektronicznej zależy od modelu smartfona.
Zarządzanie szybkimi
wiadomościami
Nacisnąć Telefon w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Szybkie wiadomości” w celu
wyświetlenia listy wiadomości.
Wybrać zakładkę „Spóźnione”,
„Otrzymane”, „Niedostępny” lub „Inny”,
gdzie można utworzyć nowe wiadomości.
Nacisnąć „ Utwórz” w celu napisania
nowej wiadomości.
Wybrać żądaną wiadomość z jednej z list.
Nacisnąć „Prześlij dalej”, aby wybrać
odbiorców.
Nacisnąć „ Odtwarzaj” w celu odtworzenia
wiadomości.
Zarządzanie wiadomościami
e-mail
Nacisnąć Telefon w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Email” w celu wyświetlenia listy
wiadomości.
Wybrać zakładkę „Odebrane”, „Wysłane”
lub „Nieprzeczytane ”.
Wybrać żądaną wiadomość z jednej z list.
Nacisnąć „ Odtwarzaj” w celu odtworzenia
wiadomości.
Dostęp do wiadomości e-mail zależy od
kompatybilności smartfona i
wbudowanego systemu.
Ustawienia
Ustawienia audio
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Wybrać „Ustawienia audio”.
Następnie wybrać „ Barwa dźwięku”, „Rozdział”,
„Dźwięk”, „Głos” lub „Dzwonki”.
Nacisnąć „ OK”, aby zapisać ustawienia.
Balans/rozdział dźwięku (lub jego
uprzestrzennianie za pomocą systemu
Arkamys
©) opiera się na przetwarzaniu
sygnału audio umożliwiającym dostosowanie
jakości dźwięku do liczby pasażerów w
samochodzie.
Ta opcja jest dostępna jedynie w konfiguracji
z głośnikami przednimi i tylnymi.
Ustawienie Barwa dźwięku (6 barw
dźwięku) oraz ustawienia dźwiękowe
Tony niskie, Tony średnie i Tony wysokie
są odmienne (i niezależne) dla każdego
źródła dźwięku.
Włączyć lub wyłączyć „ Loudness”.
Ustawienia „ Rozdział” (Wszyscy
pasażerowie, Kierowca i Tylko z przodu) są
wspólne dla wszystkich źródeł.
Page 231 of 244

229
CITROËN Connect Nav
11Ustawienia
Ustawienia audio
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Wybrać „Ustawienia audio”.
Następnie wybrać „ Barwa dźwięku”, „Rozdział”,
„Dźwięk”, „Głos” lub „Dzwonki”.
Nacisnąć „ OK”, aby zapisać ustawienia.
Balans/rozdział dźwięku (lub jego
uprzestrzennianie za pomocą systemu
Arkamys
©) opiera się na przetwarzaniu
sygnału audio umożliwiającym dostosowanie
jakości dźwięku do liczby pasażerów w
samochodzie.
Ta opcja jest dostępna jedynie w konfiguracji
z głośnikami przednimi i tylnymi.
Ustawienie Barwa dźwięku (6 barw
dźwięku) oraz ustawienia dźwiękowe
Tony niskie, Tony średnie i Tony wysokie
są odmienne (i niezależne) dla każdego
źródła dźwięku.
Włączyć lub wyłączyć „ Loudness”.
Ustawienia „ Rozdział” (Wszyscy
pasażerowie, Kierowca i Tylko z przodu) są
wspólne dla wszystkich źródeł.
Włączyć lub wyłączyć opcje „ Dźwięki przy
naciskaniu”, „Głośność dostosowana do
prędkości” i „Wejście dodatkowe”.
Pokładowy system audio: system Sound
Staging© firmy Arkamys optymalizuje
rozdział dźwięku w kabinie.
Konfigurowanie profili
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Ustawienia profili”.
Wybrać „Profil 1”, „Profil 2”, „Profil 3” lub „Profil
wspólny ”.
Nacisnąć ten przycisk w celu
wprowadzenia nazwy profilu za pomocą
klawiatury wirtualnej.
Nacisnąć „ OK”, aby zatwierdzić.
Nacisnąć ten przycisk w celu dołączenia
zdjęcia profilowego.
Włożyć pamięć USB zawierającą zdjęcie
do gniazda USB.
Wybrać zdjęcie.
Nacisnąć „ OK”, aby zaakceptować
przesłanie zdjęcia.
Ponownie nacisnąć „OK”, aby zapisać
ustawienia.
Miejsce na zdjęcie ma kształt kwadratu.
System zmieni kształt oryginalnego
zdjęcia, jeśli będzie miało inny format.
Nacisnąć ten przycisk, aby zresetować
wybrany profil.
Zresetowanie wybranego profilu
spowoduje przywrócenie domyślnej
angielskiej wersji językowej.
Wybrać „Profil” (1, 2 lub 3), z którym mają
zostać powiązane „ Ustawienia audio”.
Wybrać „Ustawienia audio”.
Następnie wybrać „ Barwa dźwięku”, „Rozdział”,
„Dźwięk”, „Głos” lub „Dzwonki”.
Nacisnąć „ OK”, aby zapisać ustawienia
wybranego profilu.
Zmiana ustawień systemu
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Konfiguracja ekranu”.
Wybrać „Animacja”.
Włączyć lub wyłączyć Automatyczne
przewijanie tekstu.
Wybrać „Jasność”.
Przesunąć suwak, aby ustawić jasność
ekranu i/lub zestawu wskaźników.
Page 234 of 244

232
CITROËN Connect Nav
Pojazd jest zanadto oddalony od nadajnika
lub żaden nadajnik nie znajduje się w danym
regionie.
►
Włączyć funkcję „RDS” za pomocą menu
skrótów
, aby umożliwić systemowi sprawdzenie,
czy w danym regionie znajduje się silniejszy
nadajnik.
Brak anteny lub jej uszkodzenie (np. w myjni
automatycznej lub na podziemnym parkingu).
►
Sprawdzić antenę w
ASO marki.
Warunki otoczenia (wzniesienia, budynki, tunele,
podziemne parkingi itp.) mogą uniemożliwić
odbiór, również w trybie RDS.
To normalne zjawisko, które w żadnym wypadku
nie jest oznaką usterki systemu audio.
Nie znajduję niektórych stacji na liście
dostępnych stacji.
Zmienia się nazwa stacji radiowej.
Stacja nie jest już odbierana albo zmieniła się jej
nazwa na liście.
Niektóre stacje radiowe wysyłają inne informacje
(np. tytuł utworu) zamiast swojej nazwy.
System interpretuje te dane jako nazwę stacji.
►
Nacisnąć przycisk „Aktual. listę” w podmenu
„Stacje radiowe”.
Media
Odtwarzanie z pamięci USB rozpoczyna
się po bardzo długim czasie (po około 2–3
minutach).
Niektóre pliki fabrycznie zapisywane w
pamięci USB mogą znacząco ograniczać szybkość dostępu (10-krotne wydłużenie czasu
katalogowania).
►
Usunąć fabryczne pliki i ograniczyć liczbę
podkatalogów w pamięci USB.
Po podłączeniu pamięci USB system może
reagować z opóźnieniem.
System odczytuje wiele różnych danych (o
folderach, tytułach, wykonawcach itd.). Może to
potrwać od kilku sekund do kilku minut.
T
o całkowicie normalne.
Niektóre znaki w informacjach o aktualnie
odtwarzanym nagraniu mogą nie być
wyświetlane prawidłowo.
System audio nie rozpoznaje niektórych typów
znaków.
►
Używać standardowych znaków w nazwach
utworów i folderów
.
Nie rozpoczyna się odtwarzanie plików w
trybie streamingu.
Podłączone urządzenie nie uruchamia
odtwarzania automatycznie.
►
Uruchomić odtwarzanie z poziomu
podłączonego urządzenia.
T
ytuły utworów i czas odtwarzania nie są
wyświetlane na ekranie streamingu audio.
Profil Bluetooth nie umożliwia przesyłania tych
informacji.Telefon
Nie można podłączyć telefonu Bluetooth.
Być może funkcja Bluetooth w telefonie została
wyłączona lub urządzenie jest niewidoczne. ►
Sprawdzić, czy funkcja Bluetooth w telefonie
jest włączona.
►
Sprawdzić w ustawieniach telefonu, czy jest
on „widoczny dla wszystkich”.
►
W
yłączyć i ponownie włączyć funkcję
Bluetooth w telefonie.
Telefon Bluetooth nie jest kompatybilny z
systemem.
►
Lista kompatybilnych telefonów komórkowych
jest dostępna na stronie marki (usługi).
Nie działają funkcje Android
Auto i/lub
CarPlay.
Funkcje Android Auto i CarPlay mogą nie
włączyć się w przypadków niskiej jakości
przewodów USB.
►
Zaleca się używanie oryginalnych przewodów
USB, aby zapewnić zgodność.
Nie działają funkcje Android
Auto i/lub
CarPlay.
Funkcje Android Auto i CarPlay nie są dostępne
we wszystkich krajach.
►
Informacje na temat dostępności w
poszczególnych krajach można znaleźć na
stronach internetowych Google
Android Auto lub
Apple.
Nie słychać dźwięku z telefonu podłączonego
w trybie Bluetooth.
Głośność zależy od systemu i od telefonu.
►
W razie potrzeby zwiększyć głośność radia
do poziomu maksymalnego i ewentualnie
głośność telefonu.
Hałas z otoczenia wpływa na jakość rozmowy
telefonicznej.
► Ograniczyć poziom hałasu z otoczenia
(zamknąć okna, zmniejszyć wentylację, zwolnić
itp.).
Niektóre kontakty pojawiają się dwukrotnie
na liście.
Opcje synchronizacji kontaktów umożliwiają
synchronizowanie kontaktów z karty SIM, z
telefonu albo z obydwu źródeł. Jeżeli wybrano
obie opcje synchronizacji, niektóre kontakty
mogą się pojawiać dwa razy.
► Wybrać „Pokaż kontakty z karty SIM” lub
„Pokaż kontakty z telefonu”.
Kontakty są uporządkowane w kolejności
alfabetycznej.
W niektórych telefonach są dostępne opcje
wyświetlania. W zależności od powiązanych
ustawień kontakty mogą być przesyłane w
specyficznej kolejności.
► Zmodyfikować ustawienia wyświetlania listy
na telefonie.
System nie odbiera wiadomości SMS.
Tryb Bluetooth nie umożliwia wysyłania do
systemu wiadomości tekstowych (SMS).
Ustawienia
Zmiana ustawień tonów wysokich i niskich
powoduje anulowanie wybranej barwy
dźwięku.
Zmiana barwy dźwięku skutkuje
zresetowaniem ustawień wysokich i niskich
tonów.
Page 235 of 244

233
CITROËN Connect Nav
11► Ograniczyć poziom hałasu z otoczenia
(zamknąć okna, zmniejszyć wentylację, zwolnić
itp.).
Niektóre kontakty pojawiają się dwukrotnie
na liście.
Opcje synchronizacji kontaktów umożliwiają
synchronizowanie kontaktów z karty SIM, z
telefonu albo z obydwu źródeł. Jeżeli wybrano
obie opcje synchronizacji, niektóre kontakty
mogą się pojawiać dwa razy
.
►
W
ybrać „Pokaż kontakty z karty SIM” lub
„Pokaż kontakty z telefonu”.
Kontakty są uporządkowane w kolejności
alfabetycznej.
W niektórych telefonach są dostępne opcje
wyświetlania. W zależności od powiązanych
ustawień kontakty mogą być przesyłane w
specyficznej kolejności.
►
Zmodyfikować ustawienia wyświetlania listy
na telefonie.
System nie odbiera wiadomości SMS.
T
ryb Bluetooth nie umożliwia wysyłania do
systemu wiadomości tekstowych (SMS).
Ustawienia
Zmiana ustawień tonów wysokich i niskich
powoduje anulowanie wybranej barwy
dźwięku.
Zmiana barwy dźwięku skutkuje
zresetowaniem ustawień wysokich i niskich
tonów. Wybór barwy dźwięku narzuca określone
ustawienie wysokich oraz niskich tonów i
odwrotnie.
►
Zmienić ustawienia wysokich i niskich tonów
albo ustawienia barwy dźwięku, aby uzyskać
żądaną barwę.
Zmiana ustawień balansu powoduje
anulowanie wybranego rozdziału dźwięku.
Zmiana ustawień rozdziału dźwięku skutkuje
anulowaniem wybranego ustawienia balansu.
W
ybór określonego ustawienia rozdziału
dźwięku narzuca określone ustawienie balansu
i odwrotnie.
►
Zmienić ustawienie balansu albo ustawienie
rozdziału dźwięku, aby uzyskać żądane
brzmienie.
Jakość dźwięku różni się między
poszczególnymi źródłami audio.
Aby uzyskać optymalne brzmienie, można
dopasować ustawienia dźwięku do różnych
źródeł sygnału audio, czego skutkiem będą
słyszalne różnice przy zmianie źródła.
►
Sprawdzić, czy ustawienia dźwięku są
dostosowane do poszczególnych źródeł
sygnału audio. Zaleca się wybrać ustawienie
środkowe parametrów dźwięku (Niskie:, W
ysok.:,
Rozdział), ustawienie „Brak” dla barwy dźwięku
oraz korektę głośności „Aktywne” w trybie USB i
„Nieaktywne” w trybie radia.
►
Najpierw należy ustawić głośność urządzenia
przenośnego (na wysoki poziom). Następnie
wyregulować poziom głośności systemu audio. Po wyłączeniu silnika system działa przez
kilka minut, po czym także się wyłącza.
Czas działania systemu po wyłączeniu silnika
zależy od poziomu naładowania akumulatora.
Samoczynne wyłączenie systemu jest
normalnym zjawiskiem – system przełącza się w
tryb oszczędzania energii i wyłącza się, aby nie
rozładować nadmiernie akumulatora.
►
Uruchomić silnik, aby zwiększyć poziom
naładowania akumulatora.
Nie można ustawić daty i godziny
.
Możliwość ustawiania daty i godziny jest
dostępna tylko po wyłączeniu synchronizacji z
systemem GPS.
►
W
ybrać kolejno menu ustawień / opcje /
ustawienia daty i godziny. Wybrać zakładkę
„Godzina” i wyłączyć opcję „Synchronizacja
GPS” (UTC).
Page 236 of 244

234
Indeks alfabetyczny
A
ABS 71
Active Safety Brake
130–132
AdBlue®
19, 168
Akcesoria
68
Aktualizacja daty
230
Aktualizacja godziny
205, 230
Akumulator 12 V
162, 166, 186–189
Akumulator dodatkowy
186–187
Akumulator trakcyjny (pojazd
elektryczny)
21, 26, 147–148, 196
Alarm
36–37
Alarm nieuwagi kierowcy
133
Alarm niezamierzonego przekroczenia
linii
125
Alarm ryzyka zderzenia
130–131
Aplikacja mobilna
26, 53, 156
Aplikacje
221
Automatyczna praca wycieraczek
66
Automatyczna skrzynia biegów
97–99, 101, 167, 188
Automatyczne przełączanie świateł
drogowych
63
Automatyczne zapalanie świateł
61
Awaryjne hamowanie automatyczne
130–132
B
Bagażnik 36, 58
Bardzo szybkie ładowanie (pojazd
elektryczny)
155–156, 196
Bateria pilota zdalnego sterowania 34
Bezpieczeństwo dzieci
76, 78–82, 78–83
Bezpieczniki
183–184, 186
BlueHDi
19, 166, 173
Bluetooth (telefon)
203–204, 226–227
Bluetooth (zestaw głośnomówiący)
203–204, 226
Boczne czujniki układu wspomagania
parkowania
134
Brak paliwa (diesel)
173
Brzęczyk pozostawienia klucza w stacyjce
90
Brzęczyk pozostawienia włączonych
świateł
60
C
CD 202
CD MP3
202
CHECK
22
Cichy sygnał ostrzegawczy pojazdu (pojazd
elektryczny)
69, 88
Ciśnienie w ogumieniu
168, 175, 197
ConnectedCAM Citroën™
105
Cyfrowy zestaw wskaźników
9
Częstotliwość (radio)
223
Czujniki (ostrzeżenia)
107
Czujnik nasłonecznienia
48
Czuwanie (funkcja) ~ Odciążenie (tryb)
162
Czyszczenie (porady) ~ Czyszczenie
(zalecenia)
147, 171–172
Czytnik USB
202, 224
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) - Radio
cyfrowe
201–202, 224
Dach otwierany
39–40
Dane techniczne
194–196
Data (ustawienia)
230
Demontaż dywanika
56
Demontaż koła
178–179
Diody elektroluminescencyjne - LED
60,
181–182
Dodatek do oleju napędowego
167
Drive Assist Plus
116
Drzwi
35
Dynamiczna kontrola stabilności (CDS)
72
Dynamiczne hamowanie awaryjne
94–96
Dywanik
56, 107
Dzieci
74, 81–83
Dzieci (bezpieczeństwo)
86
Dźwignia awaryjna bagażnika
36
Dźwignia awaryjna drzwi
33
Dźwignia manualnej skrzyni biegów ~
Dźwignia manualnej skrzyni biegów
96
Dźwignia wybierania biegów
97–99
E
Ekojazda (porady) ~ Ekojazda (zalecenia) 7
Ekran dotykowy
24–26, 53
Elektroniczna blokada zapłonu
89
Elektroniczny rozdzielacz siły
hamowania (REF)
71
Page 237 of 244

235
Indeks alfabetyczny
Elektryczne podnośniki szyb 38
Elektryczny hamulec postojowy
94–96, 167
Elementy identyfikacyjne
197
ESC (system elektronicznej kontroli
stabilności)
71
Etykiety identyfikacyjne
197
F
Filtr cząstek stałych ~ Filtr cząstek stałych 167
Filtr kabiny
48, 166
Filtr oleju
167
Filtr powietrza
167
Fotele przednie ~ Siedzenia przednie
42–43
Fotele sterowane elektrycznie
43
Foteliki dziecięce
74, 78–79, 81
Foteliki dziecięce i-Size
83–85
Foteliki dziecięce ISOFIX
81–82, 84–85
Foteliki dziecięce klasyczne
81, 84–85
Funkcja masażu
43
Funkcje obsługiwane zdalnie
27, 156
Funkcje obsługiwane zdalnie (pojazd
elektryczny)
27, 53
Funkcje zapewniające komfort termiczny
22
G
Gniazdko elektryczne (domowa instalacja
elektryczna)
149
Gniazdo dodatkowe
202, 224
Gniazdo Jack
224
Gniazdo ładowania (pojazd
elektryczny)
148, 153, 155–156
Gniazdo USB
55, 202, 220, 224
Gniazdo zasilania 12 V
55
Godzina (ustawianie)
205, 230
G.P.S. ~ GPS
217
H
Hak holowniczy z zaczepem
demontowanym
157–160
Hamowanie
100
Hamowanie odzyskowe (hamowanie
silnikiem)
99–100
Hamulce
167
Hamulec postojowy
93, 167
Head Up Display
10–11
Histogram zużycia
26–27
Holowanie
190–192
Holowanie pojazdu
190–191
Holowanie samochodu
190, 192
I
Informacje drogowe (TMC) 217
ISOFIX (mocowania)
81, 84–85
J
Jack 224
Jasność 205
Jazda
87–88
Jazda ekonomiczna
7
Jazda z przyczepą
157
K
Kabel audio 224
Kabel Jack
224
Kamera na podczerwień
107
Kamera pomocy przy cofaniu
107, 135–137
Kamera układu wspomagania jazdy
(ostrzeżenia)
107
Kanapa tylna
46
Kierownica (regulacja)
44
Kierunkowskazy
60–61, 182
Klakson
69
Klapka gniazda ładowania (pojazd
elektryczny)
148, 153, 155–156
Klapka zbiornika paliwa
145–146
Klimatyzacja
48–49, 52
Klimatyzacja automatyczna
52
Klimatyzacja automatyczna
dwustrefowa
50, 52
Klimatyzacja ręczna
49, 52
Klocki hamulcowe
167
Klucz
28, 30, 33
Klucz elektroniczny
31
Klucz nierozpoznany
92
Klucz z pilotem zdalnego sterowania
28, 89
Kod koloru lakieru
197
Koło zapasowe
168, 173–174, 177
Page 238 of 244

236
Indeks alfabetyczny
Komendy głosowe 211–214
Komora silnika
164
Komputer pokładowy
23–24
Komunikaty
228
Konfiguracja pojazdu
25–26
Konserwacja (porady) ~ Konserwacja
(zalecenia)
147, 171
Kontrola ciśnienia (za pomocą
zestawu)
174, 176
Kontrola poziomów
164–166
Kontrole
164, 166–168
Kontrole bieżące
166–167
Kontrolka niezapiętego pasa bezpieczeństwa
kierowcy
74
Kontrolka pasów bezpieczeństwa
74
Kontrolki
11, 11–12
Kontrolki alarmowe
11, 22
Korek zbiornika paliwa
145
L
Łączność 220
Ładowanie ~ Obciążenie
160–161
Ładowanie akumulatora
188–189
Ładowanie akumulatora trakcyjnego
150
Ładowanie akumulatora trakcyjnego (pojazd
elektryczny)
21, 147, 153, 155–156
Ładowanie z domowego gniazdka
elektrycznego
150
Ładowanie z domowego gniazdka
elektrycznego (pojazd
elektryczny)
154–156, 196
Ładowanie z opóźnieniem 26–27, 156
Ładowanie z opóźnieniem (pojazd
elektryczny)
26–27, 148, 153
Ładowarka bezprzewodowa
55
Ładowarka indukcyjna
55
Lakier
172, 197
Lampki boczne
62
Lampki oświetlenia mapy
57
Lampki oświetlenia punktowego
57
Lampki sufitowe
57
Łańcuchy śniegowe
104, 161
LED - Diody elektroluminescencyjne
60,
181–182
Licznik
9, 108
Licznik całkowitego przebiegu kilometrów ~
Licznik dziennego przebiegu
22
Licznik przebiegu ~ Licznik całkowitego
przebiegu
22
Lusterka wsteczne zewnętrzne
45, 53, 128
Lusterko w osłonie przeciwsłonecznej
54
Lusterko wsteczne wewnętrzne
46
M
Manualna skrzynia biegów ~ Manualna
skrzynia biegów
96, 101, 167
Masy
193–195
Masy i ciężary przyczep
193–195
Menu (audio)
199–200, 210–211
Menu główne
25
Minimalny poziom naładowania akumulatora
trakcyjnego (pojazd elektryczny)
21
Minimalny poziom paliwa 145
Moc
21
Mocowania ISOFIX
81, 84–85
Moduł kontroli i regulacji
149–150
Moduł przyspieszonego ładowania
(Wallbox)
149
Moduł Wallbox (pojazd elektryczny)
149
Monitorowanie martwych pól
128
Montaż koła
178–179
Montaż relingów dachowych
160–161
Mycie
107
Mycie pojazdu (zalecenia)
147, 171–172
N
Nadwozie 172
Nalepki dekoracyjne
172
Napęd elektryczny
6, 8, 21, 26, 147,
157, 164, 187, 190, 196
Napełnianie AdBlue®
166, 169
Napełnianie zbiornika paliwa
145–146
Napinacz pirotechniczny (pasy
bezpieczeństwa)
74
Narzędzia
173–174
Narzędzia pokładowe
58, 173–174
Nawiewy
47
Nawigacja
215–217
Nawigacja online
217–220
Numer seryjny pojazdu
197
Page 240 of 244

238
Indeks alfabetyczny
Profile 229
Programowane przygotowanie komfortu
cieplnego
27
Przebita opona
174–175, 177
Przednia szyba ogrzewana
53
Przeglądarka Internetowa
217, 221
Przeglądy
18, 166, 168
Przełączniki przy kierownicy ~ Sterowanie
przy kierownicy
97–98
Przełącznik oświetlenia
59, 61
Przełącznik wycieraczki szyby ~ Przełącznik
wycieraczek szyb
64–66
Przepływ energii
21, 26
Przewód ładowania
150
Przewód ładowania (pojazd elektryczny)
149
Przyczepa
157
Przygotowanie komfortu cieplnego w kabinie
(pojazd elektryczny)
27, 53
Publiczna stacja szybkiego
ładowania
149, 155
R
Radar (ostrzeżenia) 107
Radio
200–202, 222–223
Radio cyfrowe - DAB (Digital Audio
Broadcasting)
201–202, 224
RDS
201, 223
REF
71
Reflektory przeciwmgłowe przednie ~
Reflektory przeciwmgłowe przednie
59, 64
Reflektory (regulacja)
61
Regeneracja filtra cząstek stałych 167
Regulacja foteli
43
Regulacja lędźwiowa
43
Regulacja natężenia nadmuchu
51–52
Regulacja pochylenia oparcia
43
Regulacja reflektorów
61
Regulacja rozprowadzenia powietrza
51–52
Regulacja temperatury
50, 52
Regulacja wysokości i głębokości kierownicy ~
Regulacja wysokości i głębokości
kierownicy
44
Regulacja zagłówka ~ Regulacja
zagłówków
42
Regulacja za pomocą rozpoznawania
ograniczenia prędkości
110–111
Regulator prędkości
110–111, 113–115
Regulator prędkości adaptacyjny
110–111, 116
Reinicjalizacja pilota zdalnego sterowania
34
Reinicjalizacja wykrywania niedopompowania
opon
105
Relingi ~ Relingi dachowe
160–161
Rozpoznawanie ograniczenia
prędkości
108, 110
Rozruch silnika Diesel
145
Rozszerzone rozpoznawanie znaków
drogowych
111
Ruchoma podłoga bagażnika
58
Ryglowanie
29–31
Ryglowanie drzwi
32–33
Ryglowanie od wewnątrz
32S
Schowek 58
Schowek przedni pasażera
54
Schowki
54
SCR (Selektywna Redukcja
Katalityczna)
20, 168
Siedzenia tylne
46–47, 79
Silnik
168
Silnik benzynowy
163, 194
Silnik Diesla
145, 164, 173, 195
Silnik elektryczny
93, 164, 196
Silniki
193–195
Składanie tylnych siedzeń
47
Składany wspornik
55
Skóra (konserwacja)
172
Skrócone menu
25
Skrzynka bezpieczników w desce
rozdzielczej
183
Skrzynka bezpieczników w komorze
silnika
183, 186
Skrzynka narzędziowa
58
Smartfon
27, 55
Sporadyczne pompowanie opon (za pomocą
zestawu)
174, 176
Spryskiwacz przedniej szyby
65
Spryskiwacz szyb
65
Środowisko naturalne
7, 34, 88
Stacja radiowa
200–201, 222–223
Stacyjka
89–90
Stacyjka / Blokada rozruchu
30
Statyczne oświetlenie zakrętu
64
Sterowanie ogrzewaniem foteli
44