bluetooth CITROEN C4 2021 ΟΔΗΓΌΣ ΧΡΉΣΗΣ (in Greek)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: C4, Model: CITROEN C4 2021Pages: 244, PDF Size: 7.21 MB
Page 200 of 244

198
Οθόνη αφής ηχοσυστήματος BLUETOOTH
Αν η αναπαραγωγή δεν ξεκινήσει αυτόματα, μπορεί να
χρειαστεί να ξεκινήσετε την αναπαραγωγή ήχου μέσω
του smartphone.
Η διαχείριση γίνεται μέσω της περιφερειακής
συσκευής ή χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα αφής του
ηχοσυστήματος.
Αφού συνδεθεί σε Streaming, το smartphone θεωρείται πηγή πολυμέσων.
Σύνδεση συσκευών Apple®
Συνδέστε τη συσκευή Apple® στη θύρα USB με
κατάλληλο καλώδιο (δεν παρέχεται).
Η αναπαραγωγή αρχίζει αυτόματα.
Η διαχείριση γίνεται μέσω των χειριστηρίων του
συστήματος ήχου.
Οι διαθέσιμες κατηγοριοποιήσεις είναι εκείνες της φορητής συνδεδεμένης συσκευής [ανά
καλλιτέχνη/άλμπουμ/είδος μουσικής/λίστες
αναπαραγωγής/ηχογραφημένα βιβλία/podcast
(διαδικτυακή ραδιοφωνική μετάδοση)]. Μπορείτε
επίσης να χρησιμοποιήσετε μια κατηγοριοποίηση,
της οποίας η δομή θα έχει τη μορφή βιβλιοθήκης.
Η προεπιλεγμένη κατηγοριοποίηση είναι με βάση
τον καλλιτέχνη. Για να αλλάξετε κατηγοριοποίηση,
επιστρέψτε στο πρώτο επίπεδο του μενού, επιλέξτε
την κατηγοριοποίηση που θέλετε (π.χ. playlist),
επιβεβαιώστε και κατεβείτε μέσα από το μενού μέχρι
το κομμάτι που θέλετε.
Η έκδοση λογισμικού του ηχοσυστήματος μπορεί να
μην είναι συμβατή με τη γενιά της συσκευής Apple
®.
Ρυθμίσεις μέσων
Πατήστε το κουμπί "Media Settings (Ρυθμίσεις μέσων)".
Ενεργοποιήστε/απενεργοποιήστε τις επιλογές
αναπαραγωγής κομματιών και αποκτήστε πρόσβαση
στις ρυθμίσεις ήχου.
Οι ρυθμίσεις ήχου είναι οι ίδιες με τις ρυθμίσεις ήχου του ραδιοφώνου. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με τις Ρυθμίσεις ήχου,
ανατρέξτε στην αντίστοιχη ενότητα.
Πληροφορίες και συμβουλές
Το σύστημα υποστηρίζει συσκευές μαζικής
αποθήκευσης USB, συσκευές BlackBerry® ή συσκευές
αναπαραγωγής Apple® μέσω των θυρών USB. Δεν
παρέχεται καλώδιο αντάπτορα.
Η διαχείριση των συσκευών γίνεται από τα χειριστήρια
του ηχοσυστήματος.
Οι άλλες συσκευές που δεν αναγνωρίζονται από το
σύστημα κατά τη σύνδεσή τους, πρέπει να συνδεθούν
στην υποδοχή εξωτερικής πηγής με τη βοήθεια
καλωδίου με βύσμα (δεν παρέχεται) ή μέσω streaming
Bluetooth, εφόσον υπάρχει συμβατότητα.
Για την προφύλαξη του συστήματος, μην χρησιμοποιείτε διακλαδωτή USB.
Το ηχοσύστημα διαβάζει μόνο αρχεία ήχου με
καταλήξεις αρχείων".wav", ".wma", ".aac", ".mp3",
".mp4", ".m4a", ".flac", ".ogg" και ρυθμό bit μεταξύ
32 Kbps και 320 Kbps (μέγιστο 300 Kbps για αρχεία
".flac").
Υποστηρίζει επίσης την κατάσταση λειτουργίας VBR
(Variable Bit Rate).
Όλα τα αρχεία ".wma" πρέπει να είναι στάνταρ αρχεία
WMA 9.
Οι υποστηριζόμενοι ρυθμοί δειγματοληψίας είναι 11, 22,
44 και 48 KHz.
Για την αποφυγή προβλημάτων ανάγνωσης και
εμφάνισης, συνιστούμε να επιλέγονται ονόματα
αρχείων με μήκος κάτω από 20 χαρακτήρες που δεν
περιέχουν ειδικούς χαρακτήρες (π.χ. " ? .
; ù).
Χρησιμοποιείτε μόνο στικ μνήμης USB με μορφή FAT ή
FAT32 (File Allocation Table).
Συνιστούμε να χρησιμοποιείται το γνήσιο καλώδιο USB για τη φορητή συσκευή.
Τηλέφωνο
Σύζευξη τηλεφώνου Bluetooth®
Είναι δυνατή η σύζευξη έως και 10 τηλεφώνων με το
σύστημα.
Ενεργοποιήστε εκ των προτέρων τη λειτουργία
Bluetooth στο τηλέφωνο και βεβαιωθείτε ότι είναι
"ορατό σε όλους" (διαμόρφωση τηλεφώνου).
Για να ολοκληρώσετε τη σύνδεση, ανεξάρτητα από τη
διαδικασία που ακολουθήσατε (από το τηλέφωνο ή από
το σύστημα), βεβαιωθείτε ότι ο κωδικός είναι ο ίδιος στο
σύστημα και στο τηλέφωνο.
Οι διαθέσιμες υπηρεσίες εξαρτώνται από το δίκτυο, την κάρτα SIM και τη συμβατότητα των
χρησιμοποιούμενων συσκευών Bluetooth. Ελέγξτε
Page 201 of 244

199
Οθόνη αφής ηχοσυστήματος BLUETOOTH
10τη διαθεσιμότητα των υπηρεσιών στο εγχειρίδιο του
τηλεφώνου, καθώς και με τον πάροχο.
Τα προφίλ που είναι συμβατά με το σύστημα είναι τα εξής: HFP, OPP, PBAP, DID, A2DP,
AVRCP, SPP και PAN.
Συνδεθείτε στον διαδικτυακό τόπο του κατασκευαστή
για περισσότερες πληροφορίες (συμβατότητα,
πρόσθετη βοήθεια κ.λπ.).
Διαδικασία από το τηλέφωνο
Επιλέξτε το όνομα του συστήματος από τη λίστα των συσκευών που ανιχνεύτηκαν.
Στο σύστημα, αποδεχθείτε το αίτημα σύνδεσης του
τηλεφώνου.
Διαδικασία από το σύστημα
Πατήστε το κουμπί Home για να αποκτήσετε πρόσβαση στα μενού.
Επιλέξτε το μενού "Telephone (Τηλέφωνο)".
Πατήστε "Manage connections (Διαχείριση
συνδέσεων)".
Εμφανίζεται η λίστα των ανιχνευόμενων τηλεφώνων.
Επιλέξτε το όνομα του τηλεφώνου στη λίστα.
Το σύστημα προτείνει τη σύνδεση του τηλεφώνου με
δύο προφίλ:
–
ως "
Telephone (Τηλέφωνο)": κιτ hands-free, μόνο
τηλέφωνο.
–
ως "
Streaming": ασύρματη αναπαραγωγή των
αρχείων ήχου στο τηλέφωνο,
Το σύστημα δεν μπορεί να συνδεθεί σε πολλά τηλέφωνα με το ίδιο προφίλ.
Δεν είναι δυνατόν να συνδεθούν περισσότερα από 2
τηλέφωνα ταυτόχρονα (1 ανά προφίλ).
Τα προφίλ Bluetooth που έχουν επιλεγεί στο τηλέφωνο έχουν προτεραιότητα σε σχέση με
τα προφίλ που έχουν επιλεγεί στο σύστημα.
Σε περίπτωση αποτυχίας, συνιστάται η
απενεργοποίηση και η εκ νέου ενεργοποίηση της
λειτουργίας Bluetooth του τηλεφώνου.
Ανάλογα με τον τύπο του τηλεφώνου, η επιλογή που παρέχεται είναι να αποδεχθείτε ή
να μην αποδεχθείτε τη μεταφορά επαφών και του
ημερολογίου κλήσεων.
Αυτόματη επανασύνδεση
Επιστρέφοντας στο αυτοκίνητο, αν το τελευταίο
τηλέφωνο που είχε συνδεθεί είναι ξανά παρόν,
αναγνωρίζεται αυτόματα και στα περίπου 30
δευτερόλεπτα από τη στιγμή που θα ανοίξετε το
διακόπτη του κινητήρα, η σύζευξη πραγματοποιείται
αυτόματα (Bluetooth ενεργοποιημένο).
Διαχείριση συνδεδεμένων τηλεφώνων
Για να συνδέσετε ή να αποσυνδέσετε ένα συζευγμένο
τηλέφωνο:
Επιλέξτε το μενού "Telephone (Τηλέφωνο)".
Πιέστε "Bluetooth" για να εμφανιστεί η λίστα
των συζευγμένων συσκευών. Πιέστε πάνω στο όνομα του τηλεφώνου που έχετε
επιλέξει από τη λίστα για να το αποσυνδέσετε.
Πιέστε ξανά για να το συνδέσετε.
Διαγραφή τηλεφώνου
Πατήστε το κουμπί "Bluetooth".
Πατήστε "Manage connections (Διαχείριση
συνδέσεων)".
Στο παράθυρο που εμφανίζεται, επιλέξτε "Delete
(Διαγραφή)".
Εμφανίζεται ο κατάλογος με τα συνδεδεμένα τηλέφωνα.
Πιέστε πάνω στο όνομα του τηλεφώνου που πρόκειται
να διαγράψετε.
Λήψη κλήσης
Μια εισερχόμενη κλήση δηλώνεται από ένα
κουδούνισμα και ένα επάλληλο παράθυρο στην οθόνη.
Για να αποδεχτείτε την κλήση:
Πιέστε σύντομα το κουμπί TEL των χειριστηρίων στο τιμόνι.
Για να απορρίψετε την κλήση:
Πιέστε παρατεταμένα
το κουμπί TEL των χειριστηρίων στο τιμόνι.
Ή
Πατήστε "End call (Τερματισμός κλήσης)" στην οθόνη αφής.
Page 202 of 244

200
Οθόνη αφής ηχοσυστήματος BLUETOOTH
Πραγματοποίηση κλήσης
Σας συνιστούμε θερμά να αποφεύγετε να χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο όταν οδηγείτε.
Στάθμευση του αυτοκινήτου.
Πραγματοποιήστε την κλήση από τα χειριστήρια
στο τιμόνι.
Κλήση νέου αριθμού
Πατήστε "Telephone (Τηλέφωνο)".
Πατήστε το κουμπί "Keypad (Πληκτρολόγιο)".
Πληκτρολογήστε τον τηλεφωνικό αριθμό με το ψηφιακό
πληκτρολόγιο.
Πατήστε "OK" για να πραγματοποιήσετε την κλήση.
Κλήση μιας επαφής
Πατήστε το μενού "Telephone (Τηλέφωνο)".
Ή πιέστε παρατεταμένα
το κουμπί TEL των χειριστηρίων στο τιμόνι.
Πιέστε "Contacts (Επαφές)".
Επιλέξτε την επαφή που θέλετε από την προτεινόμενη
λίστα.
Κλήση πρόσφατου αριθμού
Πατήστε "Telephone (Τηλέφωνο)".
Πατήστε "Calls (Κλήσεις)".
Ή
Πιέστε παρατεταμένα
το κουμπί TEL των χειριστηρίων στο τιμόνι.
Επιλέξτε την επαφή που θέλετε από την προτεινόμενη
λίστα.
Η επικοινωνία που είναι σε εξέλιξη παραμένει ενεργή στο αυτοκίνητο για 10 λεπτά μετά το
κλείσιμο του διακόπτη κινητήρα. Μετά από αυτό το
διάστημα, το σύστημα απενεργοποιείται και η
επικοινωνία αναδρομολογείται αυτόματα στο
τηλέφωνο.
Μπορείτε φυσικά να πραγματοποιήσετε μια κλήση απευθείας από το τηλέφωνο, ωστόσο
για λόγους ασφαλείας σταθμεύστε πρώτα το
αυτοκίνητο.
Διαμόρφωση
Ρύθμιση φωτεινότητας
Πατήστε "Settings (Ρυθμίσεις)".
Επιλέξτε "Display (Προβολή)".
Πατήστε τα κουμπιά για να ρυθμίσετε τη φωτεινότητα της οθόνης ή/και του
πίνακα οργάνων (ανάλογα με την έκδοση).
Αλλαγή παραμέτρων του συστήματος
Πατήστε "Settings (Ρυθμίσεις)".
Πατήστε "System (Σύστημα)".
Πατήστε "Privacy (Ιδιωτικότητα)" για να αποκτήσετε πρόσβαση στις ρυθμίσεις
ιδιωτικότητας.
Επιλέξτε "Units (Μονάδες)" για να αλλάξετε τη μονάδα μέτρησης απόστασης, κατανάλωσης
καυσίμου και θερμοκρασίας.
Πατήστε "Factory settings (Εργοστασιακές παράμετροι)" για να επιστρέψετε στις αρχικές
ρυθμίσεις.
Πατήστε "System Info (Πληφορορίες συστήματος)" για να ελέγξετε την έκδοση του
συστήματος.
Ρυθμίσεις ιδιωτικότητας
Διατίθενται τρεις επιλογές δεδομένων ιδιωτικότητας:" No data sharing (data, vehicle position)"
(Όχι κοινή χρήση δεδομένων (δεδομένα, θέση
οχήματος))
" Κοινή χρήση δεδομένων μόνο"
"Κοινή χρήση δεδομένων και θέσης
οχήματος"
Όταν είναι ενεργοποιημένη η κοινή χρήση δεδομένων και θέσης του οχήματος,
εμφανίζεται αυτό το σύμβολο στην επάνω μπάρα της
οθόνης αφής.
Page 203 of 244

201
Οθόνη αφής ηχοσυστήματος BLUETOOTH
10Επιλογή γλώσσας
Πατήστε "Settings (Ρυθμίσεις)".
Επιλέξτε "Languages (Γλώσσες)" για να
αλλάξετε τη γλώσσα.
Ρύθμιση ημερομηνίας και ώρας
Πατήστε "Ρυθμίσεις".
Πατήστε "Ημερομηνία/Ώρα".
Ρύθμιση ημερομηνίας:
Πατήστε τα βέλη για να ρυθμίσετε την ημέρα, τον μήνα και το έτος.
Πρώτα ρυθμίστε την ημέρα και μετά το μήνα.
Ρύθμιση της ώρας:
Πατήστε αυτά τα κουμπιά για να ρυθμίσετε τις ώρες και τα λεπτά.
Επιλέξτε ή ακυρώστε την επιλογή της 24ωρης μορφής.
Στη 12ωρη μορφή, επιλέξτε "AM" ή "PM".
Το σύστημα δεν διαχειρίζεται αυτόματα τη
μετάβαση μεταξύ χειμερινής και θερινής ώρας.
Μορφή ημερομηνίας:
Επιλέξτε τη μορφή ένδειξης της ημερομηνίας.
Συχνές ερωτήσεις
Παρακάτω θα βρείτε τις απαντήσεις στις ερωτήσεις που
γίνονται πιο συχνά σχετικά με το σύστημα.
Ραδιόφωνο
Η ποιότητα λήψης του συντονισμένου
ραδιοφωνικού σταθμού υποβαθμίζεται σταδιακά
ή οι αποθηκευμένοι σταθμοί δεν λειτουργούν (δεν
υπάρχει ήχος, εμφανίζεται η ένδειξη 87.5 MHz
κ.λπ.).
Το όχημα έχει απομακρυνθεί πολύ από τον πομπό του
επιλεγμένου σταθμού ή δεν υπάρχει κανένας πομπός
στη γεωγραφική περιοχή στην οποία κινείστε.
►
Ενεργο
ποιήστε τη λειτουργία "RDS" στην επάνω
μπάρα ώστε να μπορέσει το σύστημα να ελέγξει αν
υπάρχει κάποιος πομπός με ισχυρότερο σήμα στη
γεωγραφική περιοχή στην οποία κινείστε.
Το περιβάλλον (λόφοι, κτήρια, σήραγγες, υπόγεια
γκαράζ κ.λπ.) εμποδίζει τη λήψη, όπως και τη
λειτουργία RDS.
Αυτό είναι απολύτως φυσιολογικό φαινόμενο και δεν
υποδεικνύει δυσλειτουργία του ηχοσυστήματος.
Η κεραία δεν υπάρχει ή έχει υποστεί ζημιά (για
παράδειγμα κατά το πλύσιμο σε αυτόματο πλυντήριο ή
κατά τη διέλευση από υπόγειο γκαράζ).
►
Η κεραία πρέπει να ελεγχθεί από διανομέα.
Δεν μπ
ορώ να βρω ορισμένους ραδιοφωνικούς
σταθμούς στη λίστα των επιλεγμένων σταθμών.
Το όνομα του ραδιοφωνικού σταθμού αλλάζει.
Ο σταθμός δεν λαμβάνεται πλέον ή το όνομά του
άλλαξε στη λίστα. Ορισμένοι ραδιοφωνικοί σταθμοί στέλνουν άλλες
πληροφορίες αντί για το όνομά τους (πχ. τίτλο
τραγουδιού).
Το σύστημα ερμηνεύει αυτά τα στοιχεία ως το όνομα
του σταθμού.
►
Πατήστε τ ο κουμπί "Ρύθμιση ραδιοφώνου" και
μετά επιλέξτε "Ενημέρωση καταλόγου". Η ραδιοφωνική
λήψη διακόπτεται ενώ πραγματοποιείται αναζήτηση για
διαθέσιμους σταθμούς (περίπου 30
δευτερόλεπτα).
Media
Η αναπαραγωγή του στικ μνήμης USB αργεί πάρα
πολύ να ξεκινήσει (περίπου 2 με 3 λεπτά).
Ορισμένα αρχεία που παρέχονται με το στικ μνήμης
μπορεί να καθυστερήσουν σημαντικά την πρόσβαση
στην ανάγνωση του στικ μνήμης (10-πλάσιο του
χρόνου καταλογογράφησης).
►
Διαγράψτε τ
α αρχεία που παρέχονται με το στικ
μνήμης και περιορίστε τον αριθμό υποφακέλων στη
δομή αρχείων του στικ μνήμης.
Ορισμένοι χαρακτήρες των πληροφοριών του
μέσου που αναπαράγεται τη συγκεκριμένη στιγμή
δεν εμφανίζονται σωστά.
Το ηχοσύστημα δεν είναι σε θέση να επεξεργαστεί
ορισμένους τύπους χαρακτήρων.
►
Χρησιμο
ποιείτε τους στάνταρ χαρακτήρες για την
ονομασία των κομματιών και των φακέλων.
Η αναπαραγωγή των αρχείων σε streaming δεν
ξεκινάει.
Η συνδεδεμένη συσκευή δεν ξεκινάει αυτόματα την
αναπαραγωγή.
►
Ξεκινήστε την αναπ
αραγωγή από τη συσκευή.
Page 204 of 244

202
Οθόνη αφής ηχοσυστήματος BLUETOOTH
Τα ονόματα των κομματιών και οι χρόνοι
αναπαραγωγής δεν εμφανίζονται στην οθόνη
streaming του ηχοσυστήματος.
Το προφίλ Bluetooth δεν επιτρέπει τη μεταφορά αυτών
των πληροφοριών.
Τηλέφωνο
Δεν μπορώ να συνδέσω το Bluetooth τηλέφωνό
μου.
Είναι πιθανό το Bluetooth του τηλεφώνου να είναι
απενεργοποιημένο ή η συσκευή να μην είναι ορατή.
►
Βεβαιωθείτε ό
τι το Bluetooth του τηλεφώνου είναι
ενεργοποιημένο.
►
Ελέγξτε στις π
αραμέτρους τηλεφώνου ότι είναι
"Visible to all" (Ορατό σε όλους).
Το τηλέφωνο Bluetooth δεν είναι συμβατό με το
σύστημα.
►
Ελέγξτε τη συμβατό
τητα του τηλεφώνου στον
ιστότοπο του κατασκευαστή (υπηρεσίες).
Ο ήχος του τηλεφώνου που είναι συνδεδεμένο σε
Bluetooth δεν ακούγεται.
Η ένταση του ήχου εξαρτάται ταυτόχρονα από το
σύστημα και το τηλέφωνο.
Ο ατμοσφαιρικός θόρυβος επηρεάζει την ποιότητα της
τηλεφωνικής κλήσης.
►
Αυξήστε την έντ
αση του ηχοσυστήματος,
ενδεχομένως στο μέγιστο, και αυξήστε τον ήχο του
τηλεφώνου αν χρειάζεται.
►
Μειώστε τ
ο θόρυβο του περιβάλλοντος (κλείστε
τα παράθυρα, μειώστε την ένταση του εξαερισμού,
επιβραδύνετε κ.λπ.).
Οι επαφές δεν εμφανίζονται με αλφαβητική σειρά. Ορισμένα τηλέφωνα προτείνουν επιλογές εμφάνισης.
Ανάλογα με τις επιλεγμένες ρυθμίσεις, οι επαφές
μπορούν να μεταφερθούν με μια συγκεκριμένη σειρά.
►
Αλλ
άξτε τις ρυθμίσεις απεικόνισης ευρετηρίου του
τηλεφώνου.
Ρυθμίσεις
Αν τροποποιηθεί η ρύθμιση των πρίμων και
μπάσων, καταργείται η επιλογή του ηχητικού
περιβάλλοντος.
Αν τροποποιηθεί το ηχητικό περιβάλλον, γίνεται
μηδενισμός των πρίμων και μπάσων.
Η επιλογή ενός ηχητικού περιβάλλοντος επιβάλλει τις
ρυθμίσεις πρίμων και μπάσων, και αντίστροφα.
►
Τρο
ποποιήστε τη ρύθμιση των πρίμων και μπάσων
ή του ηχητικού περιβάλλοντος για να επιτευχθεί το
επιθυμητό μουσικό περιβάλλον.
Υπάρχει απόκλιση στην ποιότητα του ήχου μεταξύ
των πηγών ήχου.
Για την επίτευξη της βέλτιστης ποιότητας ακρόασης,
οι ρυθμίσεις ήχου μπορούν να προσαρμοστούν
στις διάφορες πηγές ήχου, γεγονός που μπορεί να
δημιουργήσει αισθητές αποκλίσεις κατά την αλλαγή της
πηγής ήχου.
►
Ελέγξτε ό
τι οι ρυθμίσεις ήχου είναι κατάλληλες για
τις πηγές ήχου που ακούτε. Θέστε τις λειτουργίες ήχου
στη μεσαία θέση.
Με σβηστό τον κινητήρα, το σύστημα
απενεργοποιείται ύστερα από μερικά λεπτά
χρήσης.
Όταν ο κινητήρας είναι σβηστός, ο χρόνος λειτουργίας
του συστήματος εξαρτάται από την κατάσταση φόρτισης
της μπαταρίας. Η διακοπή είναι φυσιολογική: Με κλειστό το διακόπτη
του κινητήρα, το σύστημα περνάει αυτόματα
στη λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας και
απενεργοποιείται για να διατηρηθεί επαρκές επίπεδο
φόρτισης της μπαταρίας.
►
Εκκινήστε τ
ον κινητήρα του οχήματος για να αυξηθεί
η φόρτιση της μπαταρίας.
Page 205 of 244

203
CITROËN Connect Nav
11CITROËN Connect Nav
Πλοήγηση GPS - Εφαρμογές
- Ηχοσύστημα πολυμέσων -
Τηλέφωνο Bluetooth
®
Οι περιγραφόμενες λειτουργίες και ρυθμίσεις μπορούν να διαφέρουν ανάλογα με την
έκδοση και τη διαμόρφωση του οχήματος, όπως και
τη χώρα πώλησης.
Για λόγους ασφαλείας και επειδή απαιτείται επισταμένη προσοχή από τον οδηγό, οι
παρακάτω διαδικασίες πρέπει να εκτελούνται με το
όχημα σταματημένο και την ανάφλεξη
ενεργοποιημένη:
–
Ζεύξη τ
ου smartphone στο σύστημα μέσω
Bluetooth.
–
Χρήση τ
ου smartphone.
– Σύνδεση στις εφαρμογές CarPlay® ή Android Auto
(ορισμένες εφαρμογές διακόπτουν την εμφάνιση
των ενδείξεών τους όταν κινείται το όχημα).
–
Παρακ
ολούθηση βίντεο (το βίντεο σταματάει όταν
το όχημα αρχίσει πάλι να κινείται).
–
Αλλ
αγή των ρυθμίσεων και της διαμόρφωσης του
συστήματος.
Τα AM και DAB δεν διατίθενται σε υβριδικά οχήματα.
Το σύστημα έχει προστασία ώστε να λειτουργεί μόνο στο όχημα.
Το μήνυμα Energy economy mode (Λειτουργία
εξοικονόμησης ενέργειας) εμφανίζεται όταν το
σύστημα πρόκειται να εισέλθει στην κατάσταση
αναμονής.
Οι ενημερώσεις του συστήματος και των χαρτών μπορούν να ληφθούν από τον
ιστότοπο του κατασκευαστή.
Η διαδικασία ενημέρωσης είναι επίσης διαθέσιμη
εκεί.
Οι πηγαίοι κώδικες του λογισμικού ανοιχτού κώδικα (Open Source Software - OSS) είναι
διαθέσιμοι στις παρακάτω διευθύνσεις:
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Πρώτα βήματα
Όταν ο κινητήρας βρίσκεται σε λειτουργία, πιέζοντας μία φορά, γίνεται σίγαση του ήχου.
Όταν ο διακόπτης μηχανής είναι κλειστός, πιέζοντας μία
φορά, το σύστημα τίθεται σε λειτουργία.
Για να αυξήσετε ή να μειώσετε την ένταση,
χρησιμοποιήστε το περιστροφικό χειριστήριο ή τα
κουμπιά "συν" ή "μείον" (ανάλογα με τον εξοπλισμό).
Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά μενού που βρίσκονται σε
κάθε πλευρά της οθόνης αφής ή κάτω από αυτήν για να
αποκτήσετε πρόσβαση στα μενού, και κατόπιν πιέστε
τα εικονικά κουμπιά της οθόνης αφής.
Ανάλογα με το μοντέλο, χρησιμοποιήστε τα κουμπιά
“Source (Πηγή ήχου)” ή “Menu (Μενού)” για να
αποκτήσετε πρόσβαση στα μενού, και κατόπιν πιέστε
τα εικονικά κουμπιά της οθόνης αφής.
Εμφανίστε τα κυλιόμενα μενού ανά πάσα στιγμή,
πατώντας σύντομα την οθόνη με τρία δάχτυλα.
Όλα τα σημεία αφής της οθόνης είναι άσπρου
χρώματος.
Πιέστε το βέλος επιστροφής για να ανεβείτε ένα
επίπεδο.
Πιέστε "OK" για επιβεβαίωση.
Η οθόνη αφής είναι χωρητικού τύπου (capacitive).
Για να καθαρίσετε την οθόνη, συνιστάται να
χρησιμοποιείτε ένα μαλακό πανί που δεν χαράζει
(π.χ. πανάκι καθαρισμού γυαλιών) χωρίς να
προσθέτετε κάποιο προϊόν.
Μη χρησιμοποιείτε αιχμηρά αντικείμενα στην οθόνη.
Μην αγγίζετε την οθόνη με υγρά χέρια.
Page 206 of 244

204
CITROËN Connect Nav
Ορισμένες πληροφορίες εμφανίζονται μόνιμα στις
πλευρικές μπάρες ή την επάνω μπάρα της οθόνης
αφής (ανάλογα με τον εξοπλισμό):
–
Πληροφορίες κ
ατάστασης κλιματισμού (ανάλογα
με την έκδοση) και άμεση πρόσβαση στο αντίστοιχο
μενού.
–
Άμεση πρόσβαση στη δυνατό
τητα επιλογής πηγής
ήχου για την προβολή της λίστας σταθμών (ή τίτλων
ανάλογα με την πηγή).
–
Μετ
άβαση στο στοιχείο "επισημάνσεις" μηνυμάτων,
e-mail, ενημερώσεων χαρτών και, ανάλογα με τις
υπηρεσίες, στις ειδοποιήσεις από την πλοήγηση.
–
Πρόσβαση στις ρυθμίσεις για την οθόνη αφής κ
αι τον
ψηφιακό πίνακα οργάνων.
Επιλογή πηγής ήχου (ανάλογα με τον εξοπλισμό):
–
Ραδιοφωνικ
οί σταθμοί FM / DAB / AM (ανάλογα με
τον εξοπλισμό).
–
Τ
ηλέφωνο συνδεδεμένο μέσω Bluetooth και
μετάδοση πολυμέσων Bluetooth (streaming).
–
Σ
τικ μνήμης USB.
–
Συσκευή αναπ
αραγωγής πολυμέσων συνδεδεμένη
μέσω της υποδοχής εξωτερικής πηγής για εξωτερικές
συσκευές (ανάλογα με τον εξοπλισμό).
–
Βίντεο (ανάλ
ογα με τον εξοπλισμό).
Στο μενού "Ρυθμίσεις" υπάρχει δυνατότητα δημιουργίας ενός προφίλ για ένα μεμονωμένο
άτομο ή μια ομάδα ατόμων με κοινά ενδιαφέροντα
και η διαμόρφωση μιας μεγάλης γκάμας ρυθμίσεων
(προεπιλογές ραδιοφώνου, ρυθμίσεις ήχου, ιστορικό
πλοήγησης, αγαπημένες επαφές, κ.λπ.). Οι
ρυθμίσεις εφαρμόζονται αυτόματα.
Σε περίπτωση μεγάλης ζέστης, η ένταση ήχου μπορεί να περιοριστεί ώστε να προστατευτεί
το σύστημα. Μπορεί να μεταβεί σε κατάσταση
αναμονής (με απενεργοποιημένη την οθόνη και τον
ήχο) για 5 λεπτά ή περισσότερα.
Το σύστημα συνεχίζει την κανονική λειτουργία
αφότου πέσει η θερμοκρασία στο χώρο των
επιβατών.
Χειριστήρια στο τιμόνι
Φωνητικός έλεγχος: Αυτό το χειριστήριο είναι τοποθετημένο στο τιμόνι ή
στο άκρο του χειριστηρίου φώτων (ανάλογα με τον
εξοπλισμό).
Σύντομο πάτημα, φωνητικός έλεγχος συστήματος.
Παρατεταμένο πάτημα, φωνητικές εντολές από
smartphone ή CarPlay
®, Android Auto μέσω του
συστήματος.
Αύξηση έντασης ήχου.
Μείωση έντασης ήχου.
Σίγαση πατώντας ταυτόχρονα τα κουμπιά
αύξησης και μείωσης της έντασης ήχου (ανάλογα με
τον εξοπλισμό).
Επαναφορά του ήχου πατώντας ένα από τα κουμπιά
έντασης του ήχου.
Ψηφιακά μέσα (σύντομο πάτημα): Αλλαγή πηγής πολυμέσων.
Τηλέφωνο (σύντομο πάτημα): Έναρξη τηλεφωνικής κλήσης.
Κλήση σε εξέλιξη (σύντομο πάτημα): Πρόσβαση στο
μενού του τηλεφώνου.
Τηλέφωνο (παρατεταμένο πάτημα): Απόρριψη
εισερχόμενης κλήσης, τερματισμός κλήσης, πρόσβαση
στο μενού του τηλεφώνου όταν δεν βρίσκεται κλήση σε
εξέλιξη.
Ραδιόφωνο (περιστροφή): Αυτόματη αναζήτηση προηγούμενου / επόμενου
σταθμού.
Πολυμέσα (περιστροφή): Προηγούμενο / επόμενο
κομμάτι, μετακίνηση μέσα σε λίστα.
Σύντομο πάτημα: Επιβεβαίωση επιλογής. Αν δεν γίνει
επιλογή, τότε πρόσβαση στις μνήμες.
Page 207 of 244

205
CITROËN Connect Nav
11Ραδιόφωνο: Εμφάνιση λίστας σταθμών.Ψηφιακά μέσα: Εμφάνιση λίστας κομματιών.
Ραδιόφωνο (πάτημα και κράτημα): Ανανέωση της
λίστας συντονιζόμενων σταθμών.
Μενού
Συνδεδεμένη πλοήγηση
Καταχώριση ρυθμίσεων πλοήγησης και επιλογή προορισμού.
Χρήση υπηρεσιών σε πραγματικό χρόνο, ανάλογα με
τον εξοπλισμό.
Εφαρμογές
Εκτελέστε συγκεκριμένες εφαρμογές από το συνδεδεμένο smartphone μέσω CarPlay® ή
Android Auto.
Ελέγξτε την κατάσταση των συνδέσεων
Bluetooth
® και
Wi-Fi.
Ραδιόφωνο Πολυμέσα
FM 87.5 MHz
Επιλογή πηγής ήχου, ραδιοφωνικού σταθμού ή εμφάνιση φωτογραφιών στην οθόνη.
Τηλέφωνο
Σύνδεση τηλεφώνου μέσω Bluetooth®,
ανάγνωση μηνυμάτων και e-mail και αποστολή
σύντομων μηνυμάτων.
Ρυθμίσεις
Διαμορφώστε ένα προσωπικό προφίλ ή/και διαμορφώστε τον ήχο (κατανομή ήχου, ηχητικό
περιβάλλον κ.λπ.) και την εμφάνιση (γλώσσα, μονάδες
μέτρησης, ημερομηνία, ώρα κ.λπ.).
Page 211 of 244

209
CITROËN Connect Nav
11"next page" or "previous page". (Για να επιλέξετε ένα
σημείο ενδιαφέροντος, πείτε, για παράδειγμα, "επιλογή
γραμμής δύο". Αν αναζητάτε ένα σημείο ενδιαφέροντος
αλλά δεν βλέπετε αυτό που ψάχνετε, μπορείτε να
βάλετε επιπλέον φίλτρα αναζήτησης λέγοντας, για
παράδειγμα, "επιλογή σημείου ενδιαφέροντος στη
γραμμή δύο", ή "επιλογή πόλης στη γραμμή 3".
Μπορείτε επίσης να μετακινηθείτε στη λίστα λέγοντας
"επόμενη σελίδα ή "προηγούμενη σελίδα".
Ανάλογα με τη χώρα, δώστε οδηγίες προορισμού (διεύθυνση) στη γλώσσα που έχει
οριστεί για το σύστημα.
Φωνητικές εντολές "Radio
Media" (Ραδιόφωνο Πολυμέσα)
Φωνητικές εντολές
Turn on source radio - Streaming Bluetooth - …
(Ενεργοποίηση πηγής ραδιοφώνου - Bluetooth
Streaming - ...)
Μηνύματα βοήθειας
You can select an audio source by saying "turn on
source" followed by the device name. For example,
"turn on source, Streaming Bluetooth", or "turn on
source, radio". Use the command "play" to specify
the type of music you'd like to hear. You can choose
between "song", "artist", or "album". Just say something
like "play artist, Madonna", "play song, Hey Jude",
or "play album, Thriller". (Για να επιλέξετε μία πηγή
ήχου, πείτε "ενεργοποίηση πηγής" και μετά το όνομα της συσκευής. Για παράδειγμα "ενεργοποίηση
πηγής, Bluetooth Streaming" ή "ενεργοποίηση
πηγής, ραδιόφωνο". Με την εντολή "παίξε" μπορείτε
να επιλέξετε το είδος της μουσικής που θέλετε να
ακούσετε. Μπορείτε να επιλέξετε ανά "τραγούδι",
"καλλιτέχνη" ή "άλμπουμ". Απλά πείτε "παίξε
καλλιτέχνη, Madonna", "παίξε τραγούδι, Hey Jude", ή
"παίξε άλμπουμ, Thriller".)
Φωνητικές εντολές
Tune to channel BBC Radio 2 (Συντονισμός με
σταθμό, Δεύτερο Πρόγραμμα)
Tune to 98.5 FM (Συντονισμός με 103,7 FM)
Tune to preset number five (Συντονισμός με
αποθηκευμένο σταθμό πέντε)
Μηνύματα βοήθειας
You can pick a radio station by saying "tune to" and
the station name or frequency. For example "tune
to channel Talksport" or "tune to 98.5 FM". To listen
to a preset radio station, say for example "tune to
preset number five". (Για να συντονιστείτε με έναν
ραδιοφωνικό σταθμό, πείτε "συντονισμός με" και το
όνομα ή τη συχνότητα του σταθμού. Για παράδειγμα,
"συντονισμός με Σπορ FM" ή "συντονισμός με 94,6
FM". Για να ακούσετε έναν αποθηκευμένο σταθμό,
πείτε για παράδειγμα "συντονισμός με αποθηκευμένο
σταθμό πέντε". )
Φωνητικές εντολές
What's playing? (Τι παίζει;)
Μηνύματα βοήθειας To choose what you'd like to play, start by saying "play"
and then the item. For example, say "play song Hey
Jude", "play line 3" or "select line 2". You can undo
your last action and start over by saying "undo", or say
"cancel" to cancel the current action. (Για να επιλέξετε
αυτό που θέλετε να παίξετε, πείτε "παίξε" και μετά την
επιλογή σας. Για παράδειγμα, πείτε "παίξε τραγούδι
Hey Jude", "παίξε γραμμή 3" ή "επιλογή γραμμής 2".
Μπορείτε να αναιρέσετε την τελευταία σας ενέργεια και
να ξεκινήσετε από την αρχή λέγοντας "αναίρεση", ή
πείτε "ακύρωση" για να διακοπεί η τρέχουσα ενέργεια.)
Φωνητικές εντολές
Play song Hey Jude (Παίξε τραγούδι Hey Jude)
Play artist Madonna (Παίξε καλλιτέχνη Madonna)
Play album Thriller (Παίξε άλμπουμ Thriller)
Μηνύματα βοήθειας
I'm not sure what you'd like to play. Please say "play"
and then a song title, an album title, or an artist
name. For example, say "play song Hey Jude", "play
artist Madonna" or "play album Thriller". To select a
line number from the display, say "select line two".
To move around a displayed list, you can say "next
page" or "previous page". You can undo your last
action and start over by saying "undo", or say "cancel"
to cancel the current action. (Δεν είμαι σίγουρος τι
θέλετε να παίξετε. Πείτε "παίξε" και μετά τον τίτλο
ενός τραγουδιού ή ενός άλμπουμ ή το όνομα ενός
καλλιτέχνη. Για παράδειγμα, πείτε "παίξε τραγούδι Hey
Jude", "παίξε καλλιτέχνη Madonna" ή "παίξε άλμπουμ
Thriller". Για να επιλέξετε έναν αριθμό γραμμής στην
οθόνη, πείτε "επιλογή γραμμής δύο". Για να κινηθείτε
Page 212 of 244

210
CITROËN Connect Nav
στη λίστα που εμφανίζεται στην οθόνη, πείτε "επόμενη
σελίδα" ή "προηγούμενη σελίδα". Μπορείτε να
αναιρέσετε την τελευταία σας ενέργεια και να ξεκινήσετε
από την αρχή λέγοντας "αναίρεση", ή πείτε "ακύρωση"
για να διακοπεί η τρέχουσα ενέργεια.)
Οι φωνητικές εντολές πολυμέσων είναι διαθέσιμες μόνο με σύνδεση USB.
Φωνητικές εντολές για το
"Τηλέφωνο"
Αν δεν είναι συνδεδεμένο κανένα τηλέφωνο σε Bluetooth, ένα φωνητικό μήνυμα αναγγέλλει:
"Please first connect a telephone" (Συνδέστε πρώτα
ένα τηλέφωνο) και η φωνητική αναγγελία κλείνει.
Φωνητικές εντολές
Call David Miller'' (Κλήση Γιάννης Παπαδόπουλος)
*
Call voicemail (Κλήση αυτόματου τηλεφωνητή)*
Display calls (Εμφάνιση κλήσεων)*
Μηνύματα βοήθειας
To make a phone call, say "call" followed by the contact
name, for example: "Call David Miller". You can also
include the phone type, for example: "Call David Miller
at home". To make a call by number, say "dial" followed
by the phone number, for example, "Dial 107776 835
* Η λειτουργία αυτή είναι διαθέσιμη μόνο αν το τηλέφωνο που είναι συνδεδεμένο στο σύστημα υποστηρίζει τη λήψη των επαφών και των τελευταίων κλήσεων και εφόσον έχει
πραγματοποιηθεί η σχετική λήψη. 417". You can check your voicemail by saying "call
voicemail". To send a text, say "send quick message
to", followed by the contact, and then the name of
the quick message you'd like to send. For example,
"send quick message to David Miller, I'll be late". To
display the list of calls, say "display calls". For more
information on SMS, you can say "help with texting".
(Για να πραγματοποιήσετε μία κλήση, πείτε "κλήση" και
στη συνέχεια το όνομα μιας επαφής, για παράδειγμα:
"Κλήση Γιάννης Παπαδόπουλος". Μπορείτε επίσης
να περιλάβετε το είδος τηλεφώνου, για παράδειγμα:
"Κλήση Γιάννης Παπαδόπουλος στο σπίτι". Για να
πραγματοποιήσετε κλήση με αριθμό, πείτε "κλήση
αριθμού" και στη συνέχεια τον αριθμό του τηλεφώνου,
για παράδειγμα "κλήση αριθμού 107776 835 417". Για
να ελέγξετε τον αυτόματο τηλεφωνητή, πείτε "κλήση
αυτόματου τηλεφωνητή". Για να στείλετε μήνυμα, πείτε
"στείλε μήνυμα σε", και στη συνέχεια μία επαφή και το
περιεχόμενο του σύντομου μηνύματος που θέλετε να
στείλετε. Για παράδειγμα "στείλε σύντομο μήνυμα σε
Γιάννης Παπαδόπουλος", "Θα αργήσω". Για εμφάνιση
της λίστας κλήσεων, πείτε "εμφάνιση κλήσεων". Για
περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα SMS, πείτε
"βοήθεια με τα μηνύματα".)
To choose a contact, say something like "select
line three". To move around the list say "next page"
or "previous page". You can undo your last action
and start over by saying "undo", or say "cancel" to
cancel the current action. (Για να επιλέξετε μία επαφή
πείτε, για παράδειγμα, "επιλογή γραμμής τρία" . Για
να κινηθείτε στη λίστα, πείτε "επόμενη σελίδα" ή
"προηγούμενη σελίδα". Μπορείτε να αναιρέσετε την
τελευταία σας ενέργεια και να ξεκινήσετε από την αρχή
λέγοντας "αναίρεση", ή πείτε "ακύρωση" για να διακοπεί
η τρέχουσα ενέργεια.)
Φωνητικές εντολές για "Γραπτό
μήνυμα"
Αν δεν είναι συνδεδεμένο κανένα τηλέφωνο σε
Bluetooth, ένα φωνητικό μήνυμα αναγγέλλει:
"Please first connect a telephone" (Συνδέστε πρώτα
ένα τηλέφωνο) και η φωνητική αναγγελία κλείνει.
Η λειτουργία φωνητικών εντολών "Γραπτά μηνύματα" σάς επιτρέπει να υπαγορεύετε και
να στέλνετε SMS.
Υπαγορεύστε το κείμενο φροντίζοντας να κάνετε
μικρές παύσεις μεταξύ των λέξεων.
Όταν τελειώσετε, το σύστημα φωνητικής
αναγνώρισης θα δημιουργήσει αυτόματα ένα SMS.
Φωνητικές εντολές
Send quick message to Bill Carter, I'll be late
(Στείλε σύντομο μήνυμα σε Κώστας Μαυρίδης, Θα
αργήσω.)
Μηνύματα βοήθειας