CITROEN C4 2022 Owners Manual
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2022, Model line: C4, Model: CITROEN C4 2022Pages: 292, PDF Size: 7.79 MB
Page 151 of 292

149
Driving
6The images from the camera(s) displayed on the touch screen may be
distorted by the terrain.
In shady areas, or in inadequate sunlight
or lighting conditions, the image may be
darkened and with lower contrast.
The manoeuvre can be permanently interrupted
at any time, either by the driver or automatically
by the system.
Interruption by the driver can be done by:
–
taking over control of the steering.
–
activating the direction indicator lamps on the
opposite side to that of the manoeuvre.
–
unfastening the seat belt.
–
switching off the ignition.
The manoeuvre is automatically interrupted by
the system in the following cases:
–
vehicle exceeding the speed limit of
5
mph (7 km/h) during parking space entry
manoeuvres, or 3
mph (5 km/h) during parking
space exit manoeuvres.
–
activation of anti-slip regulation on a slippery
road.
–
opening of a door or the boot.
–
engine stall.
–
system malfunction.
–
after 10 manoeuvres to enter or exit a parallel
parking space and after 7 manoeuvres to enter a
parking bay
.
Interrupting the manoeuvre automatically
deactivates the function. Depending on audio equipment, the manoeuvre
symbol is displayed in red, accompanied by the
"Manoeuvre cancelled" message on the touch
screen.
A message prompts the driver to take back
control of the vehicle.
The function is deactivated after a few seconds
and returns to the initial display.
Depending on audio equipment, this
indicator lamp goes off.
End of the parking space entry or exit
manoeuvre
The vehicle stops as soon as the manoeuvre is
completed.
Depending on audio equipment, the manoeuvre
symbol is displayed in red, accompanied by the
message "Manoeuvre completed" on the touch
screen.
Depending on audio equipment, when the
function is deactivated, this indicator lamp
goes off, accompanied by an audible signal.
When entering a parking space, the driver may
be required to complete the manoeuvre.
Operating limits
– The system may suggest an inappropriate
parking space (parking prohibited, work in
progress with damaged road surface, location
alongside a ditch, etc.).
–
The system may indicate that a space has
been found but will not offer it because of a fixed
obstacle on the opposite side of the manoeuvre,
which would not allow the vehicle to follow a
trajectory required for parking.
–
The system may indicate that a space has
been found but the manoeuvre will not be
triggered, because the width of the lane is
insufficient.
–
The system is not designed for performing the
parking manoeuvre on a sharp bend.
–
The system does not detect spaces that
are much larger than the vehicle itself or that
are delimited by obstacles that are too low
(pavements, studs, etc.) or too thin (trees, posts,
wire fences, etc.).
–
If the boot is heavily loaded, the tilt of the
vehicle towards the rear may interfere with the
distance measurements.
Do not use the function under the
following exterior conditions:
–
Alongside a soft shoulder (e.g. ditch) or
quay or on the edge of a drop.
–
When the road surface is slippery (e.g. ice).
If any of the following malfunctions
occurs, do not use the system:
–
If a tyre is under-inflated.
–
If one of the bumpers is damaged.
–
If one of the cameras is faulty
.
Page 152 of 292

150
Driving
If the vehicle has undergone any of the
following modifications, do not use the
function:
–
When carrying an object extending beyond
the dimensions of the vehicle (ladder on the
roof bars, bicycle carrier on the tailgate, etc.).
–
With a non-approved towball in place.
–
With snow chains fitted.
–
When driving on a small-diameter or
"space-saver" type spare wheel.
–
When the wheels fitted are a different size
from the original ones.
–
After modifying one or both bumpers
(added protection).
–
If the sensors have been repainted other
than by the CITROËN dealer network.
–
With sensors not approved for the vehicle.
Malfunctions
In the event of a power steering
malfunction, this warning lamp is
displayed on the instrument panel, accompanied
by a warning message.
You must stop the vehicle.
Stop as soon as it is safe to do so and
switch off the ignition.
Contact a CITROËN dealer or a qualified
workshop.
With MyCitroën Play or MyCitroën Drive
If the function cannot be activated, this
indicator lamp will flash briefly and an
audible signal will be emitted to indicate a
system malfunction.
If the malfunction occurs while the system is in
use, the indicator lamp goes off.
If a parking sensor malfunction occurs
during use, it is indicated by this warning
lamp coming and the display of a message. The
function is deactivated.
Contact a CITROËN dealer or a qualified
workshop.
With MyCitroën Drive Plus
If the function cannot be activated, a message
will pop up.
If a parking sensor malfunction occurs during
use, a message will pop up. The function is
deactivated.
Contact a CITROËN dealer or a qualified
workshop.
Page 153 of 292

FILL UP WITH
CONFIDENCE
WITH QUARTZ LUBRICA\BNT\f
*
1L & 5L produced in Europe
Part\bers for more tha\b 50 years, Citroën &
TotalEnergies share \fommon values\b te\fhnology,
\freativity, innovation. TotalEnergies equips Citroën
vehi\fles with Quartz lubrica\bts from their first filling
in the fa\ftory to approved maintenan\fe networks to
guarantee them optimal performan\fe on a daily basis.
Espe\fially designed for Citroën vehi\fles, Quartz
lubri\fants make them even more powerful, more fuel
effi\fient and more environmentally friendly. For your
\far maintenan\fe, fill up with \fonfiden\fe with Quartz
lubri\fants !Keep your e\bgi\be you\B\bger for lo\bger !
Quartz I\beo Xtra First 0W-20 is a very high
performan\fe lubri\fant resulting from the joint work of
the Citroën and TotalEnergies R&D teams. Its innovative
te\fhnology extends your engine’s life while rea\fhing
signifi\fant fuel savings and thus limiting CO
2 emissions.
The produ\ft is now available in new pa\fkaging* made
of 50% re\fy\fled mate\hrial and 100% re\fy\fl\hable.
Page 154 of 292

152
Practical information
Compatibility of fuels
Petrol fuels conforming to the EN228 standard
containing up to 5% and 10% ethanol
respectively.
Diesel fuels conforming to the EN590, EN16734
and EN16709 standards and containing up to
7%, 10%, 20% and 30% fatty acid methyl ester
respectively. The use of B20 or B30 fuels, even
occasionally, imposes special maintenance
conditions referred to as "Arduous conditions".
Paraffinic Diesel fuel conforming to the EN15940
standard.
The use of any other type of (bio) fuel (vegetable or animal oils, pure or diluted,
domestic fuel, etc.) is strictly prohibited (risk
of damage to the engine and fuel system).
The only fuel additives authorised for use are those that meet the B715001 (petrol)
or B715000 (Diesel) standards.
Diesel at low temperature
At temperatures below 0 °C (+32 °F), the
formation of paraffins in summer-type Diesel fuels could prevent the engine from operating
correctly
. In these temperature conditions, use
winter-type Diesel fuel and keep the fuel tank
more than 50 % full.
At temperatures below -15 °C (+5 °F) to avoid
problems starting, it is best to park the vehicle
under shelter (heated garage).
Travelling abroad
Certain fuels could damage your vehicle’s
engine.
In certain countries, the use of a particular
fuel may be required (specific octane rating,
specific trade name, etc.) to ensure correct
operation of the engine.
For all additional information, consult a dealer.
Refuelling
Fuel tank capacity: approximately 50 litres.
Reserve level: approximately 6 litres.
Low fuel level
When the low fuel level is reached, this
warning lamp lights up on the instrument
panel, accompanied by the display of a message
and an audible signal. When it first comes on,
about 6 litres of fuel remain.
Until sufficient fuel is added, this warning lamp
appears every time the ignition is switched on,
accompanied by the message and the audible
signal. When driving, this message and audible
signal are repeated with increasing frequency as
the fuel level drops towards 0.
You must refuel as soon as possible to avoid
running out of fuel.
For more information on Running out of fuel
(Diesel), refer to the corresponding section.
A small arrow by the warning lamp indicates which side of the vehicle the
fuel filler flap is located on.
Stop & Start
Never refuel with the engine in STOP
mode; you must switch off the ignition.
Refuelling
When refuelling, at least 5 litres must be added
in order to be registered by the fuel gauge.
Opening the filler cap may create a noise caused
by an inrush of air. This vacuum is normal,
caused by the sealing of the fuel system.
To refuel in complete safety:
â–º
Always switch off the engine.
Page 155 of 292

153
Practical information
7
â–º With the vehicle unlocked, press the rear-
central part of the filler flap to open it.
â–º
T
ake care to select the pump that delivers the
correct fuel type for your vehicle's engine (see a
reminder label on the inside of the filler flap).
â–º
T
urn the filler cap to the left, remove it and
place it on its support (on the filler
flap).
â–º
Insert the filler nozzle and push it in as far as
possible before starting to refuel (to minimise the
risk of splashing).
Do not continue after the nozzle’
s third cut-
out. Doing so may cause malfunctions.
â–º
Put the filler cap back in place and turn it to
the right.
â–º
Close the fuel filler flap.
If you have put in the wrong fuel for the
vehicle, you must have the fuel tank
drained and filled with the correct fuel before
starting the engine.
The vehicle is fitted with a catalytic converter,
which helps to reduce the level of harmful
emissions in the exhaust gases.
For petrol engines, you must use unleaded
fuel.
The filler neck is narrower, admitting unleaded
petrol nozzles only.
Misfuel prevention (Diesel)
(Depending on country of sale.)
This mechanical device prevents filling the tank
of a Diesel vehicle with petrol.
Located in the filler neck, the misfuel prevention
device is visible when the filler cap is removed.
Operation
When a petrol filler nozzle is introduced into the
fuel filler neck of a Diesel vehicle, it comes into
contact with the flap. The system remains closed
and prevents filling.
Do not persist but introduce a Diesel type
filler nozzle.
The use of a fuel jerrycan to fill the tank remains possible.
Travelling abroad
As Diesel fuel pump nozzles may be
different in other countries, the presence
of the misfuel prevention device may make
refuelling impossible.
Before travelling abroad, it is advisable to
check with a CITROËN dealer if the vehicle is
suitable for the distribution equipment of the
countries visited.
Charging system
(Electric)
400 V electrical system
The electric drive system, which operates at a
voltage of approximately 400 V, is identified by
orange cables and its components are marked
with this symbol:
An electric vehicle’s power train can become hot during use and after
switching off the ignition.
Comply with the warning messages shown
on the labels, particularly inside the charging
flap.
Page 156 of 292

154
Practical information
High voltage system voltage is
dangerous and can cause burns or other
injuries or even fatal electric shock.
Since damage to high voltage components is
not visible, CITROËN recommends that you:
–
Never touch the components, damaged
or not, and never let your jewelry or other
metallic objects come into contact with these
components.
–
Never work on the orange high voltage
cables or on any other high voltage
component marked with the Electric risk label.
Any intervention on the high voltage system
must be carried out by qualified persons in
workshops qualified and approved to carry
out this type of work.
–
Never damage, modify or remove the
orange high voltage cables or disconnect
them from the high voltage network.
–
Never open, modify or remove the cover of
the traction battery
.
–
Never work with cutting and forming
tools or heat sources near high voltage
components and cables.
In case of low level of fluid in the cooling
tank, the refilling shall only be performed in a
qualified and trained workshop to verify that
the leakage is not in the traction battery
.
Any intervention on the high voltage system
must be carried out by qualified persons in
workshops qualified and approved to carry
out this type of work.Damage to the vehicle or the traction battery
could result in the leakage of toxic gases or
fluids either immediately or later. CITROËN
recommends that you:
–
Always inform the fire and emergency
services in the event of an incident, warning
that the vehicle is equipped with a traction
battery
.
–
Never touch the liquids leaking from the
traction battery
.
–
Do not inhale the gases emitted by the
traction battery which are toxic.
–
Move away from the vehicle in the event of
incident or accident, the gases emitted being
flammable and could cause a fire.
This label is intended solely for use by firefighters and maintenance services in
the event of any work on the vehicle.
No other person must touch the device shown
on this label.
In the event of an accident or impact
to the vehicle’s underbody
In these situations, the electrical
circuit or the
traction battery can be seriously damaged.
Stop as soon as it is safe to do so and switch
off the ignition.
Contact a CITROËN dealer or a qualified
workshop.
When washing
Before washing the vehicle, always
check that the charging flap is closed
correctly.
Never wash the vehicle while the battery is
on charge.
High-pressure washing
To avoid damaging the electrical
components, it is expressly prohibited to
use high-pressure washing in the engine
compartment or under the body.
Do not use a pressure greater than 80 bar
when washing the bodywork.
Never allow water or dust to enter the
connector or charging nozzle - risk of
electrocution or fire!
Never connect / disconnect the charging
nozzle or cable with wet hands - risk of
electrocution!
Page 157 of 292

155
Practical information
7Traction battery
This battery stores the energy that powers
the electric motor and the thermal comfort
equipment in the passenger compartment. It is
discharged during use, and must therefore be
regularly recharged. There is no need to wait
for the traction battery to fall to its reserve level
before recharging.
The range of the battery may vary according
to the type of driving, the route, the use of
thermal comfort equipment and the ageing of its
components.
The lifespan of the traction battery depends on multiple factors, such as
climatic conditions, distance travelled and
how often it has been fast-charged.
To preserve the mileage of your vehicle and the durability of your traction battery,
CITROËN recommends that you:
–
Do not fully charge the battery of your
electric vehicle daily (charge the traction
battery below 80% as often as possible).
–
Do not completely discharge the battery
.
–
Do not store the vehicle for a long period
of non-use (more than 12
hours) when the
traction battery has a low or high charge level.
Prefer a charge level between 20 and 40%.
–
Limit the use of fast charging.
–
Do not expose the vehicle to temperatures
below -30°C and above +60°C for more than
24
hours.
– Avoid charging the vehicle at negative
temperatures (except if the vehicle ran more
than 20 minutes) or above +30°C.
–
Do not use the vehicle's traction battery as
a generator of energy
.
–
Do not use a generator to recharge your
vehicle's traction battery
.
In the event of damage to the traction
battery
It is strictly prohibited to work on the vehicle
yourself.
Do not touch liquids coming from the battery,
and in the event of skin contact with these
products, wash abundantly with water and
contact a doctor as soon as possible.
Contact a CITROËN dealer or a qualified
workshop to have the system checked.
Disposal of the traction battery
The traction battery is designed for the life of the
vehicle if the recommendations of CITROËN are
followed.
If it becomes necessary to replace the battery,
contact the CITROËN dealer for instructions on
its disposal. Improper disposal carries the risk of
severe burns, electric shock, and damage to the
environment.
In accordance with regulations, CITROËN
ensures a second life or recycling of this
component in collaboration with qualified
operators.
Charging connectors and
indicator lamps
1. Charging connectors
2. Deferred charging activation button
3. Nozzle locking indicator lamp
Fixed red: nozzle positioned correctly and
locked in the connector.
Flashing red: nozzle incorrectly positioned or
locking not possible.
4. Charging indicator lamp
Page 158 of 292

156
Practical information
State of charging
indicator lampMeaning
Fixed white Welcome lighting on
opening the flap and
disconnecting the
charging cable.
Fixed blue Deferred charging.
Flashing green Charging.
Fixed green Charging complete.
The charging
indicator lamp goes
off after about 2
minutes as the
vehicle's functions go
into standby.
The indicator lamp
comes on again
when the vehicle is
unlocked with the
Keyless Entry and
Start system or when
a door is opened
to indicate that
the battery is fully
charged.State of charging
indicator lampMeaning
Fixed red Malfunction.
In case of impact, even light, against the
charging flap, do not use it.
Do not dismantle or modify the charging
connector - risk of electrocution and/or fire!
Contact a CITROËN dealer or a qualified
workshop.
Charging cables, sockets
and chargers
The charging cable supplied with the vehicle
(depending on version) is compatible with the
electrical systems in the country of sale. When
travelling abroad, check the compatibility of local
electrical systems with the charging cable.
A full range of charging cables is available from
your dealer.
Contact a CITROËN dealer or a qualified
workshop for more information and to obtain
suitable charging cables.
Identification labels on charging
sockets/connectors
Identification labels are affixed to the vehicle,
charging cable and charger to inform the user
about which device needs to be used.
The meaning of each identification label is as
follows:
Identification label LocationConfigurationPower type/Voltage range
C
Charging connector (vehicle side) TYPE 2AC
< 480 Vrms
Page 159 of 292

157
Practical information
7Identification labelLocationConfigurationPower type/Voltage range
C
Charging socket (charger side) TYPE 2AC
< 480 Vrms
K
Charging connector (vehicle side) COMBO 2 (FF)DC
50 V – 500 V
Standard charging, mode 2
Domestic socket
(standard charging - alternating current (AC))
Mode 2 with a standard socket: 8 A maximum
charging current.
Mode 2 with a Green'Up socket: 16 A
maximum charging current.
To have this type of socket installed, call a professional installer.
Specific domestic charging cable - mode 2 (AC)
Identification label C on the charging
connector (vehicle side).
Specific domestic charging cable
(mode 2)
You must not damage the cable.
In the event of damage, do not use it and
contact a CITROËN dealer or a qualified
workshop to replace it.
Control unit (mode 2)
POWER
Green: electrical connection established;
charging can begin.
CHARGE
Flashing green: charging in progress or
temperature pre-conditioning activated.
Fixed green: charging complete.
FAULT
Red: fault; charging not permitted or must
be stopped immediately. Check that everything
Page 160 of 292

158
Practical information
is connected correctly and that the electrical
system is not faulty.
If the indicator lamp does not go off, contact a
CITROËN dealer or a qualified workshop.
Upon plugging the charging cable into a
domestic socket, all of the indicator lamps come
on briefly.
If no indicator lamps come on, check the
domestic socket's circuit-breaker:
–
If the circuit-breaker has tripped, contact a
professional to check that the electrical system
is compatible and/or carry out any necessary
repairs.
–
If the circuit-breaker has not tripped, stop
using the charging cable and contact a
CITROËN dealer or a qualified workshop.
Control unit label - Recommendations
Refer to the handbook before use.
1. Incorrect use of this charging cable may
result in fire, property damage and serious
injury or death by electrocution! 2.
Always use a correctly earthed power
socket, protected by a 30 mA residual
current device.
3. Always use an electrical socket protected
by a circuit-breaker appropriate for the
electrical circuit’s current rating.
4. The weight of the control unit must not be
borne by the electrical socket, plug and
cables.
5. Never use this charging cable if it is
defective or in any way damaged.
6. Never attempt to repair or open this
charging cable. It contains no repairable
parts - replace the charging cable if it is
damaged.
7. Never immerse this charging cable in water.
8. Never use this charging cable with an
extension cable, a multi-plug socket, a
conversion adaptor or on a damaged
electrical socket.
9. Do not unplug the plug from the wall as a
means of stopping charging.
10. Immediately stop charging, by locking and
then unlocking the vehicle using the remote
control key, if the charging cable or wall
socket feel burning hot to the touch. 11 .
This charging cable includes components
liable to cause electrical arcing or sparks.
Do not expose to flammable vapours.
12. Only use this charging cable with CITROËN
vehicles.
13. Never plug the cable into the wall socket (or
unplug it) with wet hands.
14. Do not force the connector if it is locked into
the vehicle.
Control unit label - State of indicator
lamps
State of the
indicator lamp
Off
On
Flashing
POWER CHARGE FAULT SymbolDescription
Not connected to the power supply or power is not
available from the infrastructure.