audio CITROEN C4 AIRCROSS 2016 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C4 AIRCROSS, Model: CITROEN C4 AIRCROSS 2016Pages: 446, PDF Size: 14.93 MB
Page 255 of 446

03
253
C4-Aircross_lt_Chap10b_Mitsu6_ed01-2014
Jungiklių ir meniu aprašymas
SETTINGS: galima tvarkyti įvairius 
nustatymus. DESTINATION: galima nustatyti 
orientavimo parametrus ir pasirinkti 
tikslą.
NAVI MENU: galima tvarkyti 
navigacijos nustatymus.
MODE: galima pasirinkti garso 
šaltinį.
INFO: galima patikrinti informaciją.
AUDIO: rodomas paskutinio 
naudoto garso šaltinio ekranas.
MAP: gali būti rodoma esama 
automobilio vieta žemėlapyje.
PAGRINDINĖS
  FUNKCIJOS  
Page 275 of 446

273
C4-Aircross_lt_Chap10b_Mitsu6_ed01-2014
Lygmuo 1Lygmuo 2Lygmuo 3 Komentarai
C
d
Repeat (kartoti)Paspaudus įrašai grojami kartotinai.
scan (perklausa)Paspaudus perklausoma kiekvieno įrašo pradžia, maždaug 9 sekundes.
Random (atsitikt. tvarka)Paspaudus įrašai grojami atsitiktine eilės tvarka.
playback (atkurti)Paspaudus imamas groti pasirinktas įrašas.
Go Up 1 Level (eiti į 1 lygmenį)Paspaudus pakylama į aukštesnį lygmenį.
Go to ROOT (eiti į pagrindą)Paspaudus galima tvarkyti aplankus.
sd
Repeat (kartoti)Paspaudus įrašai grojami kartotinai.
scan (perklausa)Paspaudus perklausoma kiekvieno įrašo pradžia, maždaug 9 sekundes.
Random (atsitiktinė tvarka)Paspaudus įrašai grojami atsitiktine eilės tvarka.
playback (atkurti)Paspaudus imamas groti pasirinktas įrašas.
Go Up 1 Level (eiti į 1 lygmenį)Paspaudus pakylama į aukštesnį lygmenį.
Go to ROOT (eiti į pagrindą)Paspaudus galima tvarkyti aplankus.
USB/iPod (USB/iPod) Repeat (kartoti)
Paspaudus įrašai grojami kartotinai.
scan (perklausa)Paspaudus perklausoma kiekvieno įrašo pradžia, maždaug 9 sekundes.
Random (atsitiktinė tvarka)Paspaudus įrašai grojami atsitiktine eilės tvarka.
playback (atkurti)Paspaudus imamas groti pasirinktas įrašas.
Bluetooth AudioRepeat (kartoti)
Paspaudus įrašai grojami kartotinai.
scan (perklausa)Paspaudus perklausoma kiekvieno įrašo pradžia, maždaug 9 sekundes.
Random (atsitiktinė tvarka)Paspaudus įrašai grojami atsitiktine eilės tvarka.
Track (įrašas)Paspaudus imamas groti pasirinktas įrašas.
AUXGrojimas valdomas iš nešiojamojo aparato.  
Page 277 of 446

05
275
C4-Aircross_lt_Chap10b_Mitsu6_ed01-2014
Paspauskite mygtuką AUDIO.
Pagal išankstinį nustatymą ekrane bus rodomos 
FM1
  diapazono stotys.
FM stoties pasirinkimas ir įrašymas į 
atmintį
Spauskite mygtuką  SEEK TRACK ir ieškosite stočių 
rankiniu būdu - pagal aukštesnį arba žemesnį dažnį. 
Dažnis kinta 0,1
  MHz pakopomis.
Palaikykite paspaudę ir galėsite priimti stotį 
automatiškai. Paspauskite mygtuką " Scan", kad būtų ieškoma tuo 
metu transliuojamų stočių, kurios gali būti priimamos 
esamoje vietovėje, kol kuri nors stotis bus surasta.
Jūs taip pat galite įjungti paiešką pagal programų 
tipą, paspaudę " PTY Filter".
p
 aspauskite "
RDS Settings" (RDS nustatymai).
p
 aspauskite "
On" arba "Off" ir įjungsite arba 
išjungsite tokias funkcijas:
-   "AF Check": automatinė geriausiai transliuojamų 
dažnių paieška,
-   "Reg": persijungimas į regioninius dažnius,
Kai dažnis pasirenkamas, palaikykite paspaudę, kol 
pasigirs pyptelėjimas, ir stotis bus įsiminta.
Jei yra perduodamas stoties pavadinimas, jis bus 
rodomas.
RDS nustatymai
Paspauskite mygtuką  AUDIO.
Pagal išankstinį nustatymą ekrane rodomos 
FM1
  diapazono stotys.
Sukite ratuką  FOLDER / TUNE SOUND ir pasirinksite 
stotį.
RADIJAS  
Page 278 of 446

05
276
C4-Aircross_lt_Chap10b_Mitsu6_ed01-2014
CD MP3/WMA klausymasKai į aparatą įdedamas diskas CD MP3/WMA,   
takeliai pradedami groti automatiškai.
Takeliai negali būti įrašyti į muzikos   
serverį.
Jūs galite klausytis daugiausia iki 8
  lygmenų, 100   katalogų ir 
255
  failų. "Windows Media" ir "Microsoft Corporation" yra firmos, įsikūrusios 
JAV ir kitose šalyse.
Pagrindiniai failų tvarkymo parametrai
Garso failų MP3 ir WMA formatai
MP3   yra trumpinys iš "MPEG-1  
Audio Layer 3", o MPEG 
yra trumpinys iš "Moving Pictures Experts Group". 
Tai 
yra skaitmeninių garso duomenų suspaudimo standartas, kuris 
leidžia sumažinti garso failų dydį, pašalindamas žmogaus ausiai 
nejuntamus garso dažnius.
Toks suspaudimas leidžia sumažinti įprastinio CD disko turinio 
apimtį maždaug 10
  kartų, o tai reiškia, kad 10   diskų turinys gali būti 
įrašytas į vieną CR-R arba CD-RW.
Formatas WMA yra trumpinys iš "Windows Media Audio", - tai kitas 
duomenų suspaudimo standartas, siūlomas kompanijos "Microsoft".
Jis gali būti naudojamas norint sukurti ir saugoti garso failus, 
suspaustus mažesniu procentu negu MP3, bet esančius tokio paties 
dydžio. Failų tvarkymas
Kai kurie įrašyti CD gali būti negrojami jūsų įrangos (dėl kokybės, 
įrašymo greičio ir pan.).
Kai įrašote diską CD-R arba CD-RW, pasirinkite įrašymo standartą 
ISO 9660, lygmenį 1,2
  arba "Joliet".
Jei norite gauti geriausią įmanomą garso kokybę, pasirinkite kuo 
mažesnį įrašymo greitį.
Standartai MPEG1   ir MPEG2   yra priimtini.
Perdavimo greitis nuo 32
  iki 320   kbits/s ir paieškos dažnis nuo 
16
   kHz iki 48   kHz yra priimami.
Jei norite, kad būtų rodoma pavadinimo informacija (atlikėjo/
autoriaus vardas, albumo pavadinimas ir pan.), į įrašytą į diską 
failą MP3/WMA turi būti įtraukta informacija, saugoma ID3
 
T
 ag arba 
WMA Tag.
Autorių teisės
Jūsų garso įranga leidžia klausytis muzikos, kuri dažniausiai 
yra saugoma autorių teisių apsaugos įstatymų pagal šalyje ir 
tarptautiniu mastu galiojančias normas. Sužinokite apie šias teises 
ir jų laikykitės.
MUZIKA  
Page 290 of 446

08
288
C4-Aircross_lt_Chap10b_Mitsu6_ed01-2014
Paspauskite mygtuką MODE, po to "Bluetooth 
Audio" ir įjungsite "Bluetooth" veikimą.
Telefono sujungimas (suporavimas)
Iš jūsų išorinio prietaiso "Bluetooth" meniu pasirinkite 
sistemos pavadinimą iš rodomų išor. prietaisų sąrašo.
Į išorinį prietaisą įveskite kodą " 1212" ir patvirtinkite. Pasirinkite norimą sujungti išorinį prietaisą ir 
paspauskite šį mygtuką.
p
aspauskite " Select Device to Connect" (pasirinkite 
išor. prietaisą sujungimui).
Palaukite, kol bus parodyti aptikti išoriniai prietaisai.
Paspauskite mygtuką 
SETTINGS.p
aspauskite "Edit" (redaguoti), kad būtų prijungtas 
išorinis prietaisas.
p
aspauskite " System", po to "Pairing" 
(suporavimas). Jūs galite įrašyti išorinį prietaisą į sąrašą arba iš jo ištrinti.
SRAUTINIS GROJIMAS. TELEFONAS "BLUETOOTH®"  
Page 295 of 446

03
293
C4-Aircross_lt_Chap10c_Mitsu5_ed01-2014
PAGRINDINĖS  FUNKCIJOS
Jungiklių ir meniu aprašymas
Setting :
-
 
išjungti ekraną,
-
 
nustatyti mygtuko pyptelėjimą,
-
 
nustatyti laiką arba rodyti jį nuolat,
-
 
pasirinkti orientavimo balsą,
-
 
pasirinkti ekrano ir atgalinio vaizdo kameros vaizdo 
kokybę,
-
 
pasirinkti RDS funkciją,
FM
 / 
MW /  LW : pasirenkamos 
įvairių dažnių diapazonų radijo 
stotys:
-
 
trumpųjų bangų dažnių,
-
 
vidutinių bangų dažnių,
-
 
ilgųjų bangų dažnių.
BT Audio
 : galima prijungti 
telefoną "bluetooth" (2.0) 
ryšiu ir groti muzikinius failus 
srautiniu ("streaming") režimu. AUX : galima įjungti nešiojamąjį 
grotuvą į lizdą "Jack" ir groti 
muzikinius failus.
Phone : galima skambinti ir 
priimti telefono skambučius.
Perjungimas iš vieno ekrano  į kitą. Voice : galima naudotis 
balso komandomis.
USB / iPod®: įjungus 
nešiojamąjį grotuvą į USB lizdą 
arba prijungus grotuvą "iPod
®" 
galima klausytis muzikinių failų.
CD : galima klausytis 
muzikinių failų (WAV, MP3, 
WMA, AAC) CD diskų 
grotuvu.  
Page 396 of 446

.
  Garso ir telematikos sistema 
7
   
Sistemos pranešimai 
    
Reikšmė / atitinkami 
veiksmai 
 
  Preparing PlaylistMode.   Rengiamas grojimo sąrašas. 
  Now Updating…   Vyksta informacijos atnaujinimas... 
  Gracenote Database version is…   Duomenų bazės "Gracenote" 
versija yra… 
  Gracenote Database version is not 
available.   Duomenų bazės "Gracenote" 
versija yra nenaudojama. 
  There are no active connections.   Nėra jokio veikiančio prisijungimo. 
  Out of range, therefore calling not 
possible.   Už veikimo ribų, paskambinti 
neįmanoma. 
  Call in progress, therefore calling 
not possible.   Vyksta tel. pokalbis, kitas 
skambutis neįmanomas. 
  The Phonebook is full. 
No more items can be registered.   Te l e f o nų knygelė pilna. 
  Joks kitas įrašas negalimas. 
  Dial  Skambinti 
  Delete the selected item?   Ištrinti pasirinktą elementą?     
Sistemos pranešimai 
    
Reikšmė / atitinkami 
veiksmai 
 
  Now reading…   Skaitoma… 
  No Bluetooth Audio player is 
connected.   Grotuvas "Bluetooth Audio" 
neprijungtas. 
  This USB device cannot be played.   Neįmanoma perskaityti išorinio 
USB prietaiso. 
  No file.   Nėra failo. 
  For safety, display is not possible 
during driving.   Dėl saugumo rodymas negalimas 
važiuojant. 
  Cannot be played. Check the 
media. 
  Perskaitymas (grojimas) neįmanomas. 
  Patikrinkite laikmeną (mediją). 
 
The iPod was removed.   "iPod" buvo atjungtas. 
  The USB device was removed.   Išorinis USB prietaisas atjungtas. 
  This operation is not possible with 
the Bluetooth Audio player in use.   Veiksmas negalimas, kol "Bluetooth 
Audio" grotuvas yra naudojamas. 
  Failed to import track information.   Nepavyko perkelti įrašo 
informacijos.  
Page 398 of 446

.
  Garso ir telematikos sistema 
9
   
Sistemos pranešimai 
    
Reikšmė / atitinkami 
veiksmai 
 
  The connection between Bluetooth 
device is in progress. 
Use the passkey 1212. 
Confirm the user manual of the 
Bluetooth device for passkey 
input method related to Bluetooth 
device.   Vyksta sujungimas su aparatu 
"Bluetooth". 
  Naudokitės prieigos kodu 1212. 
  Skaitykite aparato su "Bluetooth" 
naudojimo instrukciją ir sužinosite 
prieigos kodo įvedimo būdą. 
  Hands Free connection with was 
released.   Telefono "laisvų rankų" sujungimas 
anuliuotas. 
  Bluetooth Audio connection with 
was released.   "Bluetooth" garso sujungimas 
anuliuotas. 
  Do you want to connect to Hands 
Free?   Ar norite prijungti "laisvų rankų" 
režimu? 
  Do you want to cancel the Hands 
Free connection?   Ar norite atšaukti "laisvų rankų" 
prijungimą? 
  Do you want to connect Bluetooth 
Audio?   Ar norite prijungti "Bluetooth" 
garso režimu? 
  Could not delete device which is 
in use.   Negalima ištrinti aparato, kuris yra 
naudojamas. 
  Bluetooth device entry was 
deleted.   Aparato su "Bluetooth" prieiga 
ištrinta.     
Sistemos pranešimai 
    
Reikšmė / atitinkami 
veiksmai 
 
  Import entire phonebook from this 
phone?   Ar į
kelti visą telefonų knygelę iš šio 
telefono? 
  Import this phonebook entry?   Ar įkelti šį įrašą iš telefono? 
  Please follow Voice Prompts.   Prašom laikytis balso priminimų. 
  Playback Current Voice Tag or 
Change.   Esamos balso nuorodos 
perskaitymas arba pakeitimas. 
  Could not cut connection with 
Hands Free while phone is in use.   Neįmanoma nutraukti telefoninio 
ryšio, kai juo naudojamasi. 
  Beginning the registration of the 
Bluetooth device.   Aparato su "Bluetooth" įrašymo 
pradžia. 
  No more Bluetooth devices can be 
registered. 
Please delete a registered 
Bluetooth device.   Nebeįmanoma įrašyti aparato su 
"Bluetooth". 
  Ištrinti įrašytą aparatą su 
"Bluetooth". 
  Could not delete the Bluetooth 
device registration.   Neįmanoma ištrinti aparato su 
"Bluetooth". 
  Bluetooth device registration has 
been cancelled.   Aparato su "Bluetooth" įrašymas 
anuliuotas.  
Page 399 of 446

  Garso ir telematikos sistema 
10
   
Sistemos pranešimai 
    
Reikšmė / atitinkami 
veiksmai 
 
  Failed to delete Bluetooth device 
entry.   Nepavyko ištrinti aparato su 
"Bluetooth" prieigos. 
  Waiting for Bluetooth device alert. 
Is the passkey the same as the 
passkey, displayed in the Bluetooth 
device?   Laukiama įspėjimo signalo iš 
aparato su "Bluetooth". 
  Ar prieigos kodas yra toks 
pat, koks rodomas aparate su 
"Bluetooth"? 
  Waiting for Bluetooth device alert. 
Do you want to start the 
certification process for the 
Bluetooth device?   Laukiama įspėjimo signalo iš 
aparato su "Bluetooth". 
  Ar pradėti patvirtinimo procesą 
aparatui su "Bluetooth"? 
  Bluetooth device certification 
process was completed. 
Waiting for an operation from.   Aparato su "Bluetooth" patvirtinimo 
procesas baigtas. 
  Laukiama veiksmo iš terminalo. 
  Bluetooth device certification 
process was completed. 
Waiting for an operation. 
Connected to Hands Free. 
Connected to Bluetooth Audio.   Aparato su "Bluetooth" patvirtinimo 
procesas baigtas. 
  Laukiama veiksmo iš terminalo. 
  Prijungta su laisvų rankų funkcija. 
  Prijungta su garso funkcija.    
Sistemos pranešimai 
    
Reikšmė / atitinkami 
veiksmai 
 
  Do you want to delete the 
Bluetooth device entry?   Ar ištrinti aparato su "Bluetooth" 
prieigą? 
  Bluetooth Audio connected.   "Bluetooth" garso funkcija 
prijungta. 
  Could not connect Bluetooth 
Audio.   Neįmanoma prisijungti "Bluetooth" 
garso funkcija. 
  Do you want to cancel the 
connection?   Atšaukti prisijungimą? 
 
Bluetooth Audio connection has 
been cut.   Prisijungimas garso funkcija 
nutrūko. 
  Settings being changed. 
Please wait.   Vyksta parametrų keitimas. 
  Palaukite. 
  Canceling. 
Please wait.   Atšaukiama. 
  Palaukite. 
  Deleting. 
Please wait.   Ištrinama. 
  Palaukite. 
  Are you sure you want to change 
the settings?   Ar tikrai norite pakeisti 
parametrus? 
  Please wait.   Palaukite.  
Page 435 of 446

.
  Garso ir telematikos sistema 
7
   
Sistemos pranešimai 
    
Reikšmė / atitinkami 
veiksmai 
 
  Preparing PlaylistMode.   Rengiamas grojimo sąrašas. 
  Now Updating…   Vyksta informacijos atnaujinimas... 
  Gracenote Database version is…   Duomenų bazės "Gracenote" 
versija yra… 
  Gracenote Database version is not 
available.   Duomenų bazės "Gracenote" 
versija yra nenaudojama. 
  There are no active connections.   Nėra jokio veikiančio prisijungimo. 
  Out of range, therefore calling not 
possible.   Už veikimo ribų, paskambinti 
neįmanoma. 
  Call in progress, therefore calling 
not possible.   Vyksta tel. pokalbis, kitas 
skambutis neįmanomas. 
  The Phonebook is full. 
No more items can be registered.   Te l e f o nų knygelė pilna. 
  Joks kitas įrašas negalimas. 
  Dial  Skambinti 
  Delete the selected item?   Ištrinti pasirinktą elementą?     
Sistemos pranešimai 
    
Reikšmė / atitinkami 
veiksmai 
 
  Now reading…   Skaitoma… 
  No Bluetooth Audio player is 
connected.   Grotuvas "Bluetooth Audio" 
neprijungtas. 
  This USB device cannot be played.   Neįmanoma perskaityti išorinio 
USB prietaiso. 
  No file.   Nėra failo. 
  For safety, display is not possible 
during driving.   Dėl saugumo rodymas negalimas 
važiuojant. 
  Cannot be played. Check the 
media. 
  Perskaitymas (grojimas) neįmanomas. 
  Patikrinkite laikmeną (mediją). 
 
The iPod was removed.   "iPod" buvo atjungtas. 
  The USB device was removed.   Išorinis USB prietaisas atjungtas. 
  This operation is not possible with 
the Bluetooth Audio player in use.   Veiksmas negalimas, kol "Bluetooth 
Audio" grotuvas yra naudojamas. 
  Failed to import track information.   Nepavyko perkelti įrašo 
informacijos.