key CITROEN C4 AIRCROSS 2016 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C4 AIRCROSS, Model: CITROEN C4 AIRCROSS 2016Pages: 446, PDF Size: 14.93 MB
Page 285 of 446
283
C4-Aircross_lt_Chap10b_Mitsu6_ed01-2014
Lygmuo 1Lygmuo 2Lygmuo 3 Komentarai
d
isplay o ff
(displėjaus išj.)
Ekrano išjungimas.
Norėdami vėl įjungti ekraną palieskite jį arba paspauskite bet kurį mygtuką.
system (sistema)
time (laikas)Valandų tikslinimas pagal RDS signalą, laiko juosta, vasaros laikas,
Language (kalba)Pasirenkama kalba (polski, Vlaams, Dansk, Italiano, Svenska, Español,
Português, Nederlands, Deutsch, Français, English, Norsk).
Pairing (suporavimas)Pasirenkamas patvirtinimas: "Select Device to Connect", "Register Device", "Set
Passkey: Fixed", "Set Passcode".
Units (vienetai)Pasirenkami vienetai atstumui skaičiuoti (km arba myliomis, taip pat °C arba °F).
Keyboard Layout (klaviatūros
tipas)Pasirenkamas klaviatūros tipas (abėcėlinė arba kompiuterio).
Reset all (inicijuoti viską)Grąžinami gamykliniai iš anksto nustatyti parametrai.
Po inicijavimo reikia iš naujo paleisti sistemą.
TP Standby (TP budėjimo
režimas)Pasirenkamas eismo informacijos (TP) įjungimas arba išjungimas.
Picture Control (vaizdo
kontrolė) Brightness (šviesumas)Reguliuojama vaizdo kokybė: šviesumas, kontrastas, juodos spalvos
intensyvumas.Contrast (kontrastas)
Black Level (juodos spalvos lygis)
Clock
s
creen (laikrodis
ekrane)
Page 394 of 446
.
Garso ir telematikos sistema
5
Sistemos kortelės
Reikšmė / atitinkami
veiksmai
Scan Pagroti visus įrašus pirmąsias
10 sekundžių.
Select device to connect Pasirinkti prietaisą, kurį norima
sujungti.
Set passkey Nustatyti slaptažodį.
Sound control Keisti garso kokybės parametrus.
Station list Rodyti priimamų stočių sąrašą.
System setting Reguliuoti sistemą.
Tu n e Keisti stočių dažnį.
Track Įrašas.
Version info Rodyti sistemos versiją.
Vehicle phonebook Į automobilio sistemą įrašyta tel.
knygelė.
Page 398 of 446
.
Garso ir telematikos sistema
9
Sistemos pranešimai
Reikšmė / atitinkami
veiksmai
The connection between Bluetooth
device is in progress.
Use the passkey 1212.
Confirm the user manual of the
Bluetooth device for passkey
input method related to Bluetooth
device. Vyksta sujungimas su aparatu
"Bluetooth".
Naudokitės prieigos kodu 1212.
Skaitykite aparato su "Bluetooth"
naudojimo instrukciją ir sužinosite
prieigos kodo įvedimo būdą.
Hands Free connection with was
released. Telefono "laisvų rankų" sujungimas
anuliuotas.
Bluetooth Audio connection with
was released. "Bluetooth" garso sujungimas
anuliuotas.
Do you want to connect to Hands
Free? Ar norite prijungti "laisvų rankų"
režimu?
Do you want to cancel the Hands
Free connection? Ar norite atšaukti "laisvų rankų"
prijungimą?
Do you want to connect Bluetooth
Audio? Ar norite prijungti "Bluetooth"
garso režimu?
Could not delete device which is
in use. Negalima ištrinti aparato, kuris yra
naudojamas.
Bluetooth device entry was
deleted. Aparato su "Bluetooth" prieiga
ištrinta.
Sistemos pranešimai
Reikšmė / atitinkami
veiksmai
Import entire phonebook from this
phone? Ar į
kelti visą telefonų knygelę iš šio
telefono?
Import this phonebook entry? Ar įkelti šį įrašą iš telefono?
Please follow Voice Prompts. Prašom laikytis balso priminimų.
Playback Current Voice Tag or
Change. Esamos balso nuorodos
perskaitymas arba pakeitimas.
Could not cut connection with
Hands Free while phone is in use. Neįmanoma nutraukti telefoninio
ryšio, kai juo naudojamasi.
Beginning the registration of the
Bluetooth device. Aparato su "Bluetooth" įrašymo
pradžia.
No more Bluetooth devices can be
registered.
Please delete a registered
Bluetooth device. Nebeįmanoma įrašyti aparato su
"Bluetooth".
Ištrinti įrašytą aparatą su
"Bluetooth".
Could not delete the Bluetooth
device registration. Neįmanoma ištrinti aparato su
"Bluetooth".
Bluetooth device registration has
been cancelled. Aparato su "Bluetooth" įrašymas
anuliuotas.
Page 399 of 446
Garso ir telematikos sistema
10
Sistemos pranešimai
Reikšmė / atitinkami
veiksmai
Failed to delete Bluetooth device
entry. Nepavyko ištrinti aparato su
"Bluetooth" prieigos.
Waiting for Bluetooth device alert.
Is the passkey the same as the
passkey, displayed in the Bluetooth
device? Laukiama įspėjimo signalo iš
aparato su "Bluetooth".
Ar prieigos kodas yra toks
pat, koks rodomas aparate su
"Bluetooth"?
Waiting for Bluetooth device alert.
Do you want to start the
certification process for the
Bluetooth device? Laukiama įspėjimo signalo iš
aparato su "Bluetooth".
Ar pradėti patvirtinimo procesą
aparatui su "Bluetooth"?
Bluetooth device certification
process was completed.
Waiting for an operation from. Aparato su "Bluetooth" patvirtinimo
procesas baigtas.
Laukiama veiksmo iš terminalo.
Bluetooth device certification
process was completed.
Waiting for an operation.
Connected to Hands Free.
Connected to Bluetooth Audio. Aparato su "Bluetooth" patvirtinimo
procesas baigtas.
Laukiama veiksmo iš terminalo.
Prijungta su laisvų rankų funkcija.
Prijungta su garso funkcija.
Sistemos pranešimai
Reikšmė / atitinkami
veiksmai
Do you want to delete the
Bluetooth device entry? Ar ištrinti aparato su "Bluetooth"
prieigą?
Bluetooth Audio connected. "Bluetooth" garso funkcija
prijungta.
Could not connect Bluetooth
Audio. Neįmanoma prisijungti "Bluetooth"
garso funkcija.
Do you want to cancel the
connection? Atšaukti prisijungimą?
Bluetooth Audio connection has
been cut. Prisijungimas garso funkcija
nutrūko.
Settings being changed.
Please wait. Vyksta parametrų keitimas.
Palaukite.
Canceling.
Please wait. Atšaukiama.
Palaukite.
Deleting.
Please wait. Ištrinama.
Palaukite.
Are you sure you want to change
the settings? Ar tikrai norite pakeisti
parametrus?
Please wait. Palaukite.
Page 403 of 446
Garso ir telematikos sistema
14
Sistemos pranešimai
Reikšmė / atitinkami
veiksmai
Update completed.
Restarting. Atnaujinimas baigtas.
Paleidžiama iš naujo.
Confirming the media Patvirtinama medija.
The played track has changed,
therefore display of the chapter list
has been halted. Grojamas tekelis pasikeitė, todėl
skyrių sąrašo rodymas buvo
sustabdytas.
The played track has changed,
therefore the screen has been
switched to the playback screen. Grojamas tekelis pasikeitė, todėl
ekranas persijungė į grojimo
padėtį.
Passcode has been set. Slaptažodis buvo priimtas.
Speak after the beep. Po signalo kalbėkite.
Speaking voice is too loud.
Please speak more quietly. Balsas yra per stiprus.
Kalbėkite tyliau.
Speaking voice is too quiet.
Please speak more loudly. Balsas yra per silpnas.
Kalbėkite garsiau.
There is loud background noise.
Please try again in a quieter
environment. Yra per stiprus foninis triukšmas.
Bandykite iš naujo tylesnėje
aplinkoje.
Sistemos pranešimai
Reikšmė / atitinkami
veiksmai
Speaking began too soon.
Please wait a moment after the
beep. Kalbėjimas pradėtas per anksti.
Palaukite, kol nuskambės
pyptelėjimas.
Cannot be confirmed.
Please speak again. Negali būti patvirtinta.
Kalbėkite iš naujo.
Press the [MENU] key to complete
the touch switch check.
Paspauskite mygtuką [MENU], kad būtų
baigtas jutiklinių mygtukų patikrinimas.
Press the [MENU] key to complete
flicker adjustment. Paspauskite mygtuką [MENU],
kad būtų baigtas mirgėjimo
reguliavimas.
Reset completed. Atkūrimas baigtas.
Check surroundings for safety. Patikrinkite aplinką dėl saugumo.
Confirming connection with
external device.
Please wait. Sujungimo su išoriniu prietaisu
patvirtinimas.
Palaukite.
Passkey is fixed. Slaptažodis yra įsimintas.
The channel number is wrong. Kanalo numeris yra klaidingas.
Page 404 of 446
.
Garso ir telematikos sistema
15
Sistemos pranešimai
Reikšmė / atitinkami
veiksmai
Initialize all sound control? Atkurti visą garso kontrolę?
Clearing failed. Ištrinti nepavyko.
Updating the system
microcomputer.
Please wait without turning the
key OFF. Sistemos mikrokompiuterio
atnaujinimas.
Prieš pasukdami raktą į padėtį
OFF palaukite.
Updating the media
microcomputer.
Please wait without turning the
key OFF. Medijų mikrokompiuterio
atnaujinimas.
Prieš pasukdami raktą į padėtį
OFF palaukite.
Updating CAN Module.
Please wait without turning the
key OFF. CAN modulio atnaujinimas.
Prieš pasukdami raktą į padėtį
OFF palaukite.
Speaker Abnormality Garsiakalbio sutrikimas.
Premium Amp Abnormality Stiprintuvo sutrikimas.
Page 433 of 446
.
Garso ir telematikos sistema
5
Sistemos kortelės
Reikšmė / atitinkami
veiksmai
Scan Pagroti visus įrašus pirmąsias
10 sekundžių.
Select device to connect Pasirinkti prietaisą, kurį norima
sujungti.
Set passkey Nustatyti slaptažodį.
Sound control Keisti garso kokybės parametrus.
Station list Rodyti priimamų stočių sąrašą.
System setting Reguliuoti sistemą.
Tu n e Keisti stočių dažnį.
Track Įrašas.
Version info Rodyti sistemos versiją.
Vehicle phonebook Į automobilio sistemą įrašyta tel.
knygelė.
Page 437 of 446
.
Garso ir telematikos sistema
9
Sistemos pranešimai
Reikšmė / atitinkami
veiksmai
The connection between Bluetooth
device is in progress.
Use the passkey 1212.
Confirm the user manual of the
Bluetooth device for passkey
input method related to Bluetooth
device. Vyksta sujungimas su aparatu
"Bluetooth".
Naudokitės prieigos kodu 1212.
Skaitykite aparato su "Bluetooth"
naudojimo instrukciją ir sužinosite
prieigos kodo įvedimo būdą.
Hands Free connection with was
released. Telefono "laisvų rankų" sujungimas
anuliuotas.
Bluetooth Audio connection with
was released. "Bluetooth" garso sujungimas
anuliuotas.
Do you want to connect to Hands
Free? Ar norite prijungti "laisvų rankų"
režimu?
Do you want to cancel the Hands
Free connection? Ar norite atšaukti "laisvų rankų"
prijungimą?
Do you want to connect Bluetooth
Audio? Ar norite prijungti "Bluetooth"
garso režimu?
Could not delete device which is
in use. Negalima ištrinti aparato, kuris yra
naudojamas.
Bluetooth device entry was
deleted. Aparato su "Bluetooth" prieiga
ištrinta.
Sistemos pranešimai
Reikšmė / atitinkami
veiksmai
Import entire phonebook from this
phone? Ar į
kelti visą telefonų knygelę iš šio
telefono?
Import this phonebook entry? Ar įkelti šį įrašą iš telefono?
Please follow Voice Prompts. Prašom laikytis balso priminimų.
Playback Current Voice Tag or
Change. Esamos balso nuorodos
perskaitymas arba pakeitimas.
Could not cut connection with
Hands Free while phone is in use. Neįmanoma nutraukti telefoninio
ryšio, kai juo naudojamasi.
Beginning the registration of the
Bluetooth device. Aparato su "Bluetooth" įrašymo
pradžia.
No more Bluetooth devices can be
registered.
Please delete a registered
Bluetooth device. Nebeįmanoma įrašyti aparato su
"Bluetooth".
Ištrinti įrašytą aparatą su
"Bluetooth".
Could not delete the Bluetooth
device registration. Neįmanoma ištrinti aparato su
"Bluetooth".
Bluetooth device registration has
been cancelled. Aparato su "Bluetooth" įrašymas
anuliuotas.
Page 438 of 446
Garso ir telematikos sistema
10
Sistemos pranešimai
Reikšmė / atitinkami
veiksmai
Failed to delete Bluetooth device
entry. Nepavyko ištrinti aparato su
"Bluetooth" prieigos.
Waiting for Bluetooth device alert.
Is the passkey the same as the
passkey, displayed in the Bluetooth
device? Laukiama įspėjimo signalo iš
aparato su "Bluetooth".
Ar prieigos kodas yra toks
pat, koks rodomas aparate su
"Bluetooth"?
Waiting for Bluetooth device alert.
Do you want to start the
certification process for the
Bluetooth device? Laukiama įspėjimo signalo iš
aparato su "Bluetooth".
Ar pradėti patvirtinimo procesą
aparatui su "Bluetooth"?
Bluetooth device certification
process was completed.
Waiting for an operation from. Aparato su "Bluetooth" patvirtinimo
procesas baigtas.
Laukiama veiksmo iš terminalo.
Bluetooth device certification
process was completed.
Waiting for an operation.
Connected to Hands Free.
Connected to Bluetooth Audio. Aparato su "Bluetooth" patvirtinimo
procesas baigtas.
Laukiama veiksmo iš terminalo.
Prijungta su laisvų rankų funkcija.
Prijungta su garso funkcija.
Sistemos pranešimai
Reikšmė / atitinkami
veiksmai
Do you want to delete the
Bluetooth device entry? Ar ištrinti aparato su "Bluetooth"
prieigą?
Bluetooth Audio connected. "Bluetooth" garso funkcija
prijungta.
Could not connect Bluetooth
Audio. Neįmanoma prisijungti "Bluetooth"
garso funkcija.
Do you want to cancel the
connection? Atšaukti prisijungimą?
Bluetooth Audio connection has
been cut. Prisijungimas garso funkcija
nutrūko.
Settings being changed.
Please wait. Vyksta parametrų keitimas.
Palaukite.
Canceling.
Please wait. Atšaukiama.
Palaukite.
Deleting.
Please wait. Ištrinama.
Palaukite.
Are you sure you want to change
the settings? Ar tikrai norite pakeisti
parametrus?
Please wait. Palaukite.
Page 442 of 446
Garso ir telematikos sistema
14
Sistemos pranešimai
Reikšmė / atitinkami
veiksmai
Update completed.
Restarting. Atnaujinimas baigtas.
Paleidžiama iš naujo.
Confirming the media Patvirtinama medija.
The played track has changed,
therefore display of the chapter list
has been halted. Grojamas tekelis pasikeitė, todėl
skyrių sąrašo rodymas buvo
sustabdytas.
The played track has changed,
therefore the screen has been
switched to the playback screen. Grojamas tekelis pasikeitė, todėl
ekranas persijungė į grojimo
padėtį.
Passcode has been set. Slaptažodis buvo priimtas.
Speak after the beep. Po signalo kalbėkite.
Speaking voice is too loud.
Please speak more quietly. Balsas yra per stiprus.
Kalbėkite tyliau.
Speaking voice is too quiet.
Please speak more loudly. Balsas yra per silpnas.
Kalbėkite garsiau.
There is loud background noise.
Please try again in a quieter
environment. Yra per stiprus foninis triukšmas.
Bandykite iš naujo tylesnėje
aplinkoje.
Sistemos pranešimai
Reikšmė / atitinkami
veiksmai
Speaking began too soon.
Please wait a moment after the
beep. Kalbėjimas pradėtas per anksti.
Palaukite, kol nuskambės
pyptelėjimas.
Cannot be confirmed.
Please speak again. Negali būti patvirtinta.
Kalbėkite iš naujo.
Press the [MENU] key to complete
the touch switch check.
Paspauskite mygtuką [MENU], kad būtų
baigtas jutiklinių mygtukų patikrinimas.
Press the [MENU] key to complete
flicker adjustment. Paspauskite mygtuką [MENU],
kad būtų baigtas mirgėjimo
reguliavimas.
Reset completed. Atkūrimas baigtas.
Check surroundings for safety. Patikrinkite aplinką dėl saugumo.
Confirming connection with
external device.
Please wait. Sujungimo su išoriniu prietaisu
patvirtinimas.
Palaukite.
Passkey is fixed. Slaptažodis yra įsimintas.
The channel number is wrong. Kanalo numeris yra klaidingas.