CD player CITROEN C4 CACTUS 2015 Betriebsanleitungen (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: C4 CACTUS, Model: CITROEN C4 CACTUS 2015Pages: 328, PDF-Größe: 7.88 MB
Page 75 of 328

73
C4-cactus_de_Chap04_amenagements_ed02-2014
Kleiderhaken
Sie befinden sich oberhalb jeder Hinter tür.Automatisiertes Schaltgetriebe
Die Armlehne kann nach vorne gekippt werden, um
ihren Komfor t zu nutzen oder komplett nach hinten
hochgeklappt werden.
Armlehne, vorne
Schaltgetriebe
( je nach Ausstattung)
Diese Staufächer ermöglichen das Verstauen
von Peripheriegeräten (Telefon, MP3 -Player,
etc.), die an die USB-/JACK-Anschlüsse
oder an den 12V-Zubehöranschluss der
Mittelkonsole angeschlossen werden können.
F
U
m an das geschlossene Staufach zu
gelangen, den Griff anheben, um den Deckel
hochzuklappen.
F
U
m an das geschlossene Staufach unterhalb der
Armlehne zu gelangen, die Armlehne vollständig
nach hinten klappen.
4
Ausstattung
Page 215 of 328

213
C4-cactus_de_Chap09_info-pratiques_ed02-2014
der einbau eines nicht von Ci tR OËn
empfohlenen elektrischen Geräts oder
Zubehörteils kann zu einer Betriebsstörung
in der elektronischen
a
n
lage i hres Fahrzeugs
und zu erhöhtem Verbrauch führen.
Wenden
s
i
e sich bitte an einen Ver treter
der Marke CITROËN, um die empfohlenen
Geräte und Zubehör teile kennen zu lernen.
Einbau von
Funksprechanlagen
Vor dem Nachrüsten von
Radiokommunikationssendern mit
Außenantenne am Fahrzeug haben Sie
die Möglichkeit, sich bei den C
i
t
R
OË
n-
V
er tragspar tnern über die technischen d
a
ten
der Anlagen (Frequenzband, maximale
au
sgangsleistung, a
n
tennenposition,
gerätespezifische Einbaubedingungen),
die gemäß Richtlinie 2004/104/EG über
die elektromagnetische Ver träglichkeit von
Kraftfahrzeugen montier t werden können,
zu informieren. Je nach der im Land geltenden
gesetzlichen Regelung können bestimmte si
cherheitsausrüstungen Vorschrift
sein: Sicherheitswesten, Warndreieck,
Blutalkoholtester, Ersatzglühlampen,
er
satzsicherungen, ein Feuerlöscher,
Verbandskasten, Schmutzfänger hinten im
Fahrzeug.
"Multimedia"
Bluetooth® Freisprecheinrichtung, mobiles
Navigationssystem, Fahrunterstützungsassistenten,
Telefon-/Smar tphonehalterung, DVD -Player,
CD -Player, 230V-Anschluss, halbintegrier tes
Navigationssystem, Multimedia-Träger hinten,
Aktualisierung des Kar tenmaterials, Zubehör
Digitalradio ...
Im CITROËN-Händlernetz erhalten Sie außerdem
Reinigungs- und Pflegemittel (für innen und außen),
darunter die umweltfreundlichen Produkte der Serie
"TECHNATURE" zum Auffüllen der Füllstände
(Scheibenwaschflüssigkeit, ...), Lackstifte und
Spraydosen, die dem Farbton Ihres Fahrzeugs genau
entsprechen, Nachfüllpackungen (Patrone für das
provisorische Reifenpannenhilfeset, ...) etc.
9
Praktische tipps
Page 238 of 328

02
236Auswahl des Audioquelle (je nach Version):
-
Radios "FM" / "AM" / "DAB"*
-
"USB"-Stick
-
CD-Player (unter dem Sitz vorne rechts)**
-
Jukebox*, nachdem zuvor
Audiodateien auf den internen Speicher des Systems kopiert wurden.
-
Über Bluetooth®]* verbundenes Telefon und Multimedia-Ausstrahlung Bluetooth® * (Streaming).
-
Über den
AUX-Anschluss (Cinch, Kabel nicht mitgeliefert) verbundener Media-Player .
Der Bildschirm ist "resistiv", es ist also erforderlich, kräftig zu drücken, insbesondere bei sogenanntem "Gleiten" (Durchlauf von Listen, V erschieben der Karte,...).
Ein einfaches Darüberstreichen ist nicht ausreichend. Ein Drücken mit mehreren Fingern wird nicht berücksichtigt.
Der Bildschirm kann mit Handschuhen bedient werden. Diese Technologie ermöglicht eine Verwendung bei allen Temperaturen.
ERSTE SCHRITTE
* Je nach a usstattung
** Der CD-Spieler ist als Zubehör im CITROËN-Händlernetz erhältlich. Für die Pflege des Bildschirms wird empfohlen, ein weiches nicht scheuerndes
Tuch (Brillenputztuch) ohne zusätzliche Produkte zu verwenden.
Auf dem Touchscreen keine spitzen Gegenstände verwenden.
Den Touchscreen nicht mit nassen Händen berühren.
Bei laufendem Motor wird der Ton durch
Drücken ausgeschaltet.
Bei ausgeschalteter Zündung wird das
System durch Drücken eingeschaltet.
Lautstärkeregelung (jede Audioquelle
ist unabhängig, einschließlich der
"Verkehrsmeldung (TA)" und der
Navigationsanweisungen)
Bei längerer s onneneinstrahlung kann
die Lautstärke begrenzt werden, um
das System zu schützen. Senkt sich die
Temperatur im Fahrzeuginnenraum, kehrt
die Lautstärke zu ihrem normalen Niveau
zurück.
Schnellzugriff: mit den Tasten in der oberen
Leiste des Touchscreens kann man direkt zur
Auswahl der Audioquelle, der Senderliste
(oder je nach Audioquelle der Titelliste) oder
zur Einstellung der Temperatur gelangen.
Page 253 of 328

04
251
CD, CD MP3, USB-Laufwerk
Das Autoradio spielt Audio-Dateien mit der Erweiterung ".wma, .aac,.flac,.ogg,
.mp3," mit einer Abtastrate zwischen 32 Kbps und 320 Kbps.
Es unterstützt auch den VBR-Modus (Variable Bit Rate).
Alle anderen Dateitypen (.mp4, usw.) können nicht gelesen werden.
Die WMA-Dateien müssen vom Typ wma 9
Standard sein.
Folgende Abtastfrequenzen werden unterstützt: 11, 22, 44
und 48 KHz.
Es empfiehlt sich, die Dateinamen auf weniger als 20
Zeichen zu beschränken
und keine Sonderzeichen (z.B.: " " ? ; ù) zu verwenden, um Probleme bei der
Wiedergabe oder Anzeige zu vermeiden.
Um eine CDR oder eine selbst gebrannte CDRW abspielen zu können, wählen
Sie zum Brennen vorzugsweise die Normen ISO 9660
Level 1, 2 oder Joliet.
Wenn die CD in einem anderen Format gebrannt wurde, wird sie
möglicherweise nicht korrekt abgespielt.
Es empfiehlt sich, auf ein und derselben CD stets die gleiche Brenn-Norm mit
der kleinstmöglichen Geschwindigkeit (maximal 4-fach) zu verwenden, um
eine optimale akustische Qualität zu erzielen.
Im besonderen Fall einer Multi-Session-CD empfiehlt sich die Joliet-Norm. Tipps und Informationen
Das System unterstützt die mobilen USB-Massenspeichergeräte,
die BlackBerry® oder apple®-Player über die USB-Schnittstellen im
Handschuhfach (wenn Ihr Fahrzeug damit ausgestattet ist). Das Adapterkabel
ist nicht im Lieferumfang enthalten.
d
ie
s
teuerung des Massenspeichergeräts erfolgt über die Bedientasten de\
s
Audiosystems.
Die anderen vom System während der Verbindung nicht erkannten
Peripheriegeräte müssen am AUX-Anschluss mit Hilfe eines Klinke-/Cinch-
Kabels (nicht im Lieferumfang enthalten) angeschlossen werden.
Verwenden Sie nur USB-Sticks im Format FAT32
(File Allocation
Table 28
bits).
MUSIK
Das System unterstützt es nicht, zwei identische Geräte gleichzeitig
anzuschließen (zwei Sticks, zwei Apple®-Player), aber es ist möglich,
einen
us
B-
s
tick und einen a
pple®-Player gleichzeitig anzuschließen.
Es wird empfohlen, die offiziellen Apple
®-USB-Kabel zu verwenden, um die
richtige Benutzung zu gewährleisten.
Page 256 of 328

04
AUX-Eingang benutzen
(Audiokabel nicht im Lieferumfang)
Schließen Sie das mobile Abspielgerät (MP3-Player,...), mit Hilfe eines
Audiokabels, an den JACK-Anschluss an.Stellen Sie zunächst die Lautstärke Ihres mobilen Abspielgerätes ein
(hohe Stufe) und stellen Sie anschließend die Lautstärke Ihres Autoradios ein.
Die Steuerung der Bedienungselemente erfolgt über das mobile Gerät. Wählen Sie Änderung der Audioquelle aus.d rücken s ie auf Media, um die Primärseite
anzuzeigen.
Wählen Sie den Geräteteil " AUX-EINGANG" aus.
MUSIK
254
Page 257 of 328

04
255
Wählen Sie "
Neuer Ordner", um eine Baumstruktur
in der Jukebox zu erstellen oder wählen Sie " Struktur
beibehalten", um die Struktur der Ausstattung
beizubehalten. Wählen Sie die Lupe aus, um auf den Ordner oder
das Album zuzugreifen und wählen Sie die jeweiligen
Audiodateien.
Verwaltung Jukebox
Wählen Sie " Liste Media" aus.
Schließen Sie das Gerät (MP3-Player,...) an den USB-Anschluss oder mit Hilfe
des Audiokabels an den Cinch-Anschluss an.
Wählen Sie "
Kopie Jukebox" aus.
MUSIK
Wenn eine Audiodatei in das System mit einer Kapazität von 8GB kopiert wird,
werden alle Piktogramme der Funktion Jukebox grau hinterlegt und sind nicht
verfügbar.
Wählen Sie "Sortierung nach Ordner " oder
"Sortierung nach Album" aus. Wählen Sie "
Bestätigen" dann "Kopieren" aus.
Während des Kopiervorgangs kehrt das System zur
Primärseite zurück. Sie können aber jederzeit zur
Ansicht des Kopiervorgangs zurückkehren, indem Sie
diese Taste drücken.
Page 284 of 328

06
282
KONFIGURATION
- "Ambiente" (6 Klangrichtungen zur Auswahl)
- " Tiefen"
-
"
Höhen"
-
"
Loudness" (Aktivieren/Deaktivieren)
-
"
Aufteilung " ("Fahrer", "Alle Fahrgäste", "Nur vorne")
-
"
Akustische Rückmeldung auf Touchscreen"
-
"
Lautstärke entspr. Fahrzeuggeschwindigkeit: "
(Aktivieren/Deaktivieren)
Die Audioeinstellungen ( Ambiente, Tiefen, Höhen, Loudness) für jede
Audioquelle sind unterschiedlich und unabhängig voneinander.
d
ie
e
instellungen der Verteilung und Balance sind für alle Audioquellen
gleich. Die Tonverteilung (oder Raumklang dank der Arkamys
®-Anlage) ist eine
Audiobearbeitung, welche die Anpassung der Tonqualität an die Anzahl der
Zuhörer im Fahrzeug ermöglicht.
Nur verfügbar in der Konfiguration 6
Lautsprecher. On-board-Audioanlage: das Sound Staging von Arkamys
®.
Mit dem Sound Staging befinden sich Fahrer und Beifahrer in einer
Geräuschkulisse, welche das natürliche Ambiente eines Zuschauerraumes
wiedergibt: genau wie vor einer Bühne mit umfassender Klangwirkung.
Dieses neue Klangerlebnis ist mit dem im Radio installierten Programm
möglich, das die digitalen Signale der Mediaplayer (Radio, CD, MP3, ...)
verarbeitet, ohne die Einstellung der Lautsprecher zu verändern. Diese
Verarbeitung berücksichtigt die Eigenschaften des Fahrgastraumes, um ein
optimales Klangerlebnis zu erzielen.
Das in Ihrem Autoradio installierte Arkamys
®-Programm verarbeitet das digitale
Signal aller Mediaplayer (Radio, CD, MP3, ...) und ermöglicht somit, ein
natürliches Tonereignis neu zu erschaffen, mit harmonischer Platzierung der
Instrumente und Stimmen im Raum, gegenüber den Passagieren, auf Höhe
der Windschutzscheibe ausgerichtet.
Klangeinstellungen
Wählen Sie " Audio-Einstellungen " aus.
d
rücken s ie auf
Konfiguration , um die Primärseite
anzuzeigen.
Wählen Sie " Ambiente" oder "Aufteilung" oder
"Effekte" oder "Klingeltöne" oder "Stimme" aus.
Page 305 of 328

HÄUFIGE FRAGEN
303
FRAGE
ANTWORT ABHILFE
Bei abgestelltem Motor
schaltet sich das System
nach einigen Minuten aus. Bei abgestelltem Motor hängt die Dauer, während der das System funktioniert, vom
Ladezustand der Batterie ab.
Dieses Ausschalten ist normal: das System geht in den Energiesparmodus und
schaltet sich aus, um die Fahrzeugbatterie zu schonen. Starten Sie den Motor, um die Batterie aufzuladen.
USB, mobiler Player, Daten-Stick
Die Wiedergabe von meinem
USB-Stick startet mit starker
Verzögerung (etwa 2
bis
3
Minuten).
Bestimmte, mit dem USB-Stick mitgelieferte Dateien können den Start der
Wiedergabe erheblich verzögern (Katalogisierungszeit zehnmal größer).
Die mit dem USB-Stick mitgelieferten Dateien löschen
und die Anzahl der Unterverzeichnisse auf dem USB-
Stick verringern.
Wenn ich mein iPhone
®
gleichzeitig über die
telefonfunktion verbinde
und an der
us
B-Buchse
anschließe, kann ich
keine Musikdateien mehr
wiedergeben. Wenn das iPhone® automatisch eine Verbindung über die Telefonfunktion herstellt,
wird die Funktion Streaming erzwungen. Die Streamingfunktion hat in diesem Fall
Vorrang vor der USB-Funktion, die dann nicht mehr genutzt werden kann; die Zeit
des gerade gespielten Titels wird ohne Ton im Apple
® -Player wiedergegeben. Das USB-Kabel abziehen und wieder anschließen
(die USB-Funktion hat nun Vorrang vor der
Streamingfunktion).