navigation CITROEN C4 CACTUS 2015 InstruktionsbÖcker (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: C4 CACTUS, Model: CITROEN C4 CACTUS 2015Pages: 328, PDF Size: 7.7 MB
Page 273 of 328

05
271
Röd och gul triangel indikerar trafikinformation som exempelvis:
Ändrade trafiksignaler
Explosionsfara Smalare väg
Stängd väg
Hal vägbana
Demonstration Olycka
Fara
Försening
Förbjuden inkörning Arbeten
Köbildning
Viktiga trafiksymboler
Svart och blå triangel indikerar allmän information som exempelvis:
Väderinformation Trafikinformation
Vind Dimma
Parkering Snö / is Lyssna på TA-meddelande
TRAFIK
Välj "Settings" (Inställningar)
.
Tryck på Navigation för att öppna första sidan
och tryck sedan på symbolen för att öppna
andra sidan.
Välj "Voice" (Tal).
Aktiver / avaktivera "Traffic" (Trafik).
TA-funktionen (Traffic Announcement) prioriterar trafikmeddelanden
när du lyssnar på en annan ljudkälla. För att vara aktiv kräver denna
funktion goda mottagningsförhållanden för en radiostation som
sänder denna typ av meddelanden. När ett trafikmeddelande sänds
ut avbryts den aktuella ljudkällan (radio, CD, USB, etc.) automatiskt
och TA-meddelandet hörs i högtalarna. När meddelandet är slut
återgår systemet till normalläge.
Page 274 of 328

05
Alternativ väg
Tryck på Navigation för att öppna första sidan
och tryck sedan på symbolen för att öppna
andra sidan.
Välj "Traffic messages" (Trafikinformation).
Välj "Diversion" (Alternativ väg).
Välj den alternativa vägens sträcka genom att
trycka på + eller -. Välj "Recalculate route" (Omberäkna
rutt). Ruttens tid och körsträcka ändras.
Välj "Validate" (Godkänn)
.
En alternativ sträcka kan införas längs rutten efter mottagning av
viss trafikinformation.
TRAFIK
272
Page 275 of 328

05
273
Hantera kartan
KARTA
Kartans orientering
Välj "Map settings" (Kartinställningar).
Välj "Orientation" (Kartorientering). Välj:
-
"Flat view north heading" för att kartan
alltid ska ha norr uppåt,
-
"Flat view vehicle heading" för att kartan
ska följa bilen,
-
"Perspective view" för att visa kartan med
perspektiv.
Tryck på Navigation för att öppna första sidan
och tryck sedan på symbolen för att öppna
andra sidan.
Välj "Validate" (Godkänn) för att spara
ändringarna.
Page 276 of 328

05
Namnen på gatorna syns på kartan från och med 100-metersskalan.
Inställningar
Välj "Aspect" (Utseende).
Välj:
- "Day map colour" för att kartan alltid ska
visas i dagläge.
- "Night map colour
" för att kartan alltid ska
visas i nattläge.
- "Automatic day/night
" för att
kartan automatiskt ska anpassas till
ljusförhållandena.
Det här läget styrs antingen av bilens
ljussensor eller aktiveras när ljusen tänds
manuellt.
Välj "
Map settings" (Kartinställningar).
Tryck på Navigation för att öppna första sidan
och tryck sedan på symbolen för att öppna
andra sidan.
KARTA
Tryck sedan på "Validate" (Godkänn)
för att spara
ändringarna.
274
Page 277 of 328

05
275
Talade körinstruktioner
Volym / Gatunamn
Välj Settings (Inställningar).
Välj "Voice" (Röst). Välj Validate (Godkänn)
för att spara
ändringarna.
Tryck på Navigation för att öppna första sidan
och tryck sedan på symbolen för att öppna
andra sidan.
INSTÄLLNINGAR
Välj "Voice synthesis" (Talsyntes) och/eller
"Male voice" (Mansröst) och/eller
"Female
voice" (Kvinnoröst) och/eller "Speak road
names" (Läs upp gatunamn) .
Page 279 of 328

277277
Nivå 1
Nivå 2 Nivå 3 Kommentarer
Configuration
(Inställningar)
Audio settings
(Ljudinställningar) Ambience (Equalizer)
Välj ljudbild.
Balance
(Ljudfördelning)Ställ in ljudets position i bilen med hjälp av Arkamys®-
systemet.
Sound effects
(Ljudeffekter)Välj ljudnivå eller aktivera den beroende på bilens hastighet.
Ringtones
(Ringsignaler)Välj melodi och volym för telefonens ringsignal.
Voice (Röst)Välj volym på rösten och på uppläsningen av gatunamn
Validate (Godkänn)Spara parametrar.
Configuration (Inställningar)
Turn off screen
(Stäng av skärmen)
Släckning av visningen (svart skärm). Genom att trycka på
den svarta skärmen tänds visningen på nytt.
Configuration
(Inställningar)
Interactive help
(Interaktiv hjälp) Gå tillbaka
Slå upp och läs i Interactive help (Interaktiv hjälp).
Driving assistance
(Hjälpfunktioner)-
Utrustning
Kontrollampor
Audio
(Kommunikation)
GPS- Navigation
Föregående sida
Nästa sida
Page 288 of 328

07
286
UPPKOPPLADE TJÄNSTER
286Nivå 1
Nivå 2
Uppkopplade tjänster
Första sidan
Se följande sida för
applikationer som
underlättar körningen:
"CITROËN MULTICITY
CONNECT"*. Identifiering
DUN connection settings
(Anslutningsinställningar för DUN)
Transfer rate
(Överföringshastighet)
Det kan inträffa att vissa
smartphones av den nya
generationen inte fungerar med
denna standard.
Andra sidan
Internet-navigation via
Bluetooth-telefon med Dial-Up
Networking (DUN).
* Beroende på land.
Page 300 of 328

Nedanstående tabell innehåller svaren till de vanligaste frågorna som ställs rörande bilradion.
VANLIGA FRÅGOR
298FRÅGA
SVAR LÖSNING
Navigation, vägvisning
Beräkningen av rutten
lyckas inte. Vägvisningsvillkoren kanske står i motsats till den lokala platsen
(uteslutning av betalvägar på motorväg med vägtull). Kontrollera vägvisningsvillkoren här: Navigation
Menu (Navigationsmenyn) / Guidance options
(Vägvisningsalternativ) / Define calculation criteria
(Ange beräkningsvillkor)
Jag kan inte ange mitt
postnummer. Det går endast att ange postnummer med högst 5 siffror.
POI visas inte. Inga POI har valts. Välj POI i listan över POI.
Ljudsignalen för Risk
areas (Riskområden)
fungerar inte. Ljudsignalen är inte aktiverad.
Aktivera varningssignalen i menyn Navigation -
guidance (Navigation - vägvisning) / Guidance
options (Vägvisningsalternativ) / Set parameters
for risk areas (Inställningar för riskområden).
Systemet föreslår ingen
omväg förbi en händelse
på sträckan. Vägvisningskriterierna tar inte med väginformationen (TMC).
Välj funktionen "Traffic info" (Trafikinfo) i listan
över vägvisningskriterer.
Jag tar emot
varningen Risk areas
(Riskområden) trots att
inga sådana finns på min
väg. Förutom vägvisningen meddelar systemet när det finns riskområden
(Risk areas) i ett konformigt område framför bilen. Det kan därför visa
varningen Risk areas när det finns riskområden på närliggande eller
parallella vägar.
Zooma in kartan för att visa det exakta läget för
Risk areas (Riskområden). Välj On the route
(Längs vägen) för att inte varna utanför rutten eller
för att korta meddelandets väntetid.