ECU CITROEN C4 CACTUS 2023 User Guide
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2023, Model line: C4 CACTUS, Model: CITROEN C4 CACTUS 2023Pages: 196, PDF Size: 6.12 MB
Page 59 of 196
57
Safety
5In the event of a minor impact or bump at
the side of the vehicle or if the vehicle
rolls over, the airbags may not be deployed.
In the event of a rear or front collision, none of
the lateral airbags are deployed.
Advice
For the airbags to be fully effective,
observe the safety recommendations
below.
Adopt a normal upright sitting position.
Fasten the seat belt ensuring it is correctly
positioned and adjusted.
Do not leave anything between the occupants
and the airbags (a child, pet, object, etc.), nor
fix or attach anything close to or in the way of
the airbag release trajectory; this could cause
injuries during their deployment.
Never modify the original definition of your
vehicle, particularly in the area directly around
the airbags.
After an accident or if the vehicle has been
stolen, have the airbag systems checked.
All work on the airbag systems must only
be performed by a CITROËN dealer or a
qualified workshop.
Even if all of the precautions mentioned
are observed, a risk of injury or of minor
burns to the head, chest or arms cannot be
ruled out when an airbag is deployed. The
airbag inflates almost instantly (within a few
milliseconds) then deflates within the same
time discharging the hot gas via openings
provided for this purpose.
Front airbags
Do not drive holding the steering wheel
by its spokes or resting your hands on the
centre part of the wheel.
Passengers must not place their feet on the
dashboard.
Do not smoke as deployment of the airbags
can cause burns or the risk of injury from a
cigarette or pipe.
Never remove or pierce the steering wheel or
hit it violently.
Do not fix or attach anything to the steering
wheel or dashboard, as this could cause
injuries when the airbags are deployed.
Lateral airbags
Use only approved covers on the seats,
compatible with the deployment of the lateral
airbags. For information on the range of seat
covers suitable for your vehicle, contact a
CITROËN dealer.
Do not fix or attach anything to the seat
backrests (clothes, etc.), as this could cause
injuries to the thorax or arm when the lateral
airbag is deployed.
Do not sit with the upper part of the body any
nearer to the door than necessary.
The vehicle's front door panels include side
impact sensors.
A damaged door or any unauthorised or
incorrectly executed work (modification or
repair) on the front doors or their interior trim
could compromise the operation of these
sensors - risk of malfunction of the lateral
airbags!
Such work must only be done by a CITROËN
dealer or a qualified workshop.
Curtain airbags
Do not fix or attach anything to the roof,
as this could cause head injuries when the
curtain airbag is deployed.
Do not remove the grab handles installed on
the roof, as they play a part in securing the
curtain airbags.
Child seats
The regulations on carrying children are specific to each country. Refer to the
legislation in force in your country.
For maximum safety, please observe the
following recommendations:
–
In accordance with European regulations, all
children under the age of 12 or less than 4
ft 1
1” (150 cm) tall must travel in approved
child seats suited to their weight , on seats
fitted with a seat belt or ISOFIX mountings.
Page 60 of 196
58
Safety
of the vehicle's rear seat, and is ideally in contact
with it.
Centre rear seat
A child seat with a support leg must never be
installed on the centre rear passenger seat .
Child seat at the front
► Adjust the front passenger seat to the
intermediate longitudinal position , with the
backrest straightened .
"Forward facing"
You must leave the front passenger
airbag active.
– Statistically , the safest seats in your
vehicle for carrying children are the rear
seats.
–
Children weighing less than 9 kg must
travel in the "rear facing" position, whether in
the front or rear of the vehicle.
It is recommended that children travel
on the rear seats of the vehicle:
–
‘rear facing’ up to the age of 3,
–
‘forward facing’ over the age of 3.
Make sure that the seat belt is correctly
positioned and tightened.
For child seats with a support leg, ensure that
the support leg is in firm and steady contact
with the floor.
Remove and stow the head restraint
before installing a child seat with
backrest on a passenger seat. Refit the head
restraint once the child seat has been
removed.
Advice
An incorrectly installed child seat compromises the child's safety in the
event of an accident.
Ensure that there is no seat belt or seat belt
buckle under the child seat, as this could
destabilise it.
Remember to fasten the seat belts or the
harness of child seats, keeping the slack
relative to the child's body to a minimum,
even for short journeys.
When installing a child seat using the seat
belt, ensure that the seat belt is tightened
correctly on the child seat and that it secures
the child seat firmly on the seat of the vehicle.
If the passenger seat is adjustable, move it
forwards if necessary.
Remove the head restraint before
installing a child seat with a backrest on a
passenger seat.
Ensure that the head restraint is stored or
attached securely to prevent it from being
thrown around the vehicle in the event of
sharp braking. Refit the head restraint once
the child seat has been removed.
Installing a booster seat
The chest part of the seat belt must be
positioned on the child's shoulder without
touching the neck.
Ensure that the lap part of the seat belt
passes correctly over the child's thighs.
Use a booster seat with backrest, equipped
with a belt guide at shoulder level.
Additional protections
To prevent accidental opening of the
doors and rear windows, use the "Child lock".
Take care not to open the rear windows by
more than one third.
To protect young children from the rays of the
sun, fit side blinds on the rear windows.
As a safety precaution, do not leave:
–
a child alone and unattended in a vehicle,
–
a child or an animal in a vehicle which is
exposed to the sun, with the windows closed,
–
the keys within reach of children inside the
vehicle.
Child seat at the rear
"Forward facing" or "Rearward
facing"
► Move the vehicle's front seat forward and
straighten the backrest so that the legs of the
child in the "forward facing" child seat or the
"rearward facing" child seat itself do not touch
the vehicle's front seat.
►
V
erify that the backrest of the "forward facing"
child seat is as close as possible to the backrest
Page 62 of 196
60
Safety
Vehicles not equipped with a
deactivation control
Installing a “rear facing” child seat on the
front passenger seat is expressly prohibited!
Doing so would expose the child to the risk of
death or serious injury in the event of airbag
deployment.
Deactivating/Reactivating the front
passenger airbag
The control is located in the glove box.
With the ignition off:
► T o deactivate the airbag, turn the key in the
switch to the "OFF " position.
►
T
o reactivate it, turn the key to the "ON"
position.
When the ignition is switched on:
This warning lamp comes on and remains lit to signal the deactivation.
Or
This warning lamp comes on for about 1 minute to signal the activation.
Recommended child seats
Range of recommended child seats secured
using a three-point seat belt.
Group 0+: from birth to 13 kg
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Installed in the "rearward facing" position.
Groups 2 and 3: from 15 to 36 kg
L4
"KLIPPAN Optima"
From 22 kg (approximately 6 years), the booster is used on its own.
Groups 2 and 3: from 15 to 36 kg
L5
"RÖMER KIDFIX"
Can be fitted to the vehicle's ISOFIX mountings.
The child is restrained by the seat belt.
Locations for child seats secured using the seat belt
In accordance with European regulations, this table indicates the option\
s for installing universally-approved ( a ) child seats secured using the seat belt,
based on the child’s weight and the seat position in the vehicle.
Page 63 of 196
61
Safety
5Weight of the child / indicative age
Seat Groups 0 (b)
and 0+
Birth to 13 kg
Up to about 1 year old Group 1
From 9 to 18 kg
From about
1 to 3
years old Group 2
From 15 to 25 kg From about
3 to 6
years old Group 3
From 22 to 36 kg
From about
6 to 10
years old
1
st row Front passenger seat (c) without
height adjustment (d)
U UUU
2
nd row Rear side seats (e)
U UUU
Rear centre seat (e)
U (f) U (f) UU
(a) Universal child seat: child seat that can be installed in any vehicle\
using the seat belt.
(b) Group 0: from birth to 10
kg. Carrycots and "car" infant carriers cannot be installed on the front\
passenger seat.
When installed in the 2
nd row, they may prevent the use of one or more seats.
(c) Refer to the legislation in force in your country before installing y\
our child on this seat.
(d) When a “rearward facing” child seat is installed on the front p\
assenger seat, the front passenger airbag must be deactivated. Otherwise\
, the child could
risk being seriously injured or killed if the airbag were deployed.
When a "forward facing" child seat is installed on the front passenger \
seat, leave the front passenger airbag activated.
(e) To install a child seat on a rear seat, "rearward facing" or "forward fac\
ing", move the front seat forward, then straighten the backrest to allow\
enough
space for the child seat and the child's legs.
(f) A child seat with support leg must never be installed on the rear centre \
seat.
U: seat position suitable for installing a child seat secured using the s\
eat belt and universally approved for
"rearward facing" and/or "forward facing" use.
Page 64 of 196
62
Safety
Locations for ISOFIX child seats
In accordance with European regulations, this table indicates the options for installing ISOFIX child seats on the vehicle seats fitted with ISOFIX
mountings.
In the case of universal and semi-universal ISOFIX child seats, the ISOF\
IX child seat size category, determined by a letter from A to G, is indicated on the
child seat next to the ISOFIX logo.Weight of the child / indicative age
Under 10 kg (group 0)
Up to about 6 months old Under 10 kg
(group 0)
Under 13 kg (group 0+)
Up to about 1 year old From 9 to 18 kg (group 1)
From about 1 to 3 years old
Type of ISOFIX child seat Carrycotrearward facing rearward facing forward facing
ISOFIX size category F G C D E C D A B B1
“ISOFIX" mountings
The seats shown below are fitted with ISOFIX
compliant mountings:
The mountings comprise three rings for each
seat, indicated by a marking:
–
T
wo rings A, located between the vehicle seat
backrest and cushion.
The 2 latches of ISOFIX child seats are secured
to them.
–
One ring
B, located behind the seat, called
the TOP TETHER, for fixing seats fitted with an
upper strap.
This system prevents the child seat from tipping
forward in the event of a front impact.
This ISOFIX mounting system provides fast,
reliable and safe fitting of the child seat in the
vehicle.
To secure the child seat to the TOP TETHER:
►
Remove and stow the head restraint before
installing the child seat on this seat (refit it once
the child seat has been removed).
►
Pass the upper strap of the child seat behind
the seat backrest, between the head restraint
rods.
►
Secure the upper strap hook to ring
B
.
►
T
ighten the upper strap.
When fitting an ISOFIX child seat to the
left-hand rear seat of the bench seat,
before fitting the seat, first move the centre
rear seat belt towards the middle of the
vehicle, so as to avoid the seat interfering
with the operation of the seat belt.
An incorrectly installed child seat compromises the child's safety in the
event of an accident.
Strictly observe the fitting instructions
provided in the user guide supplied with the
child seat.
For information about the installation
possibilities for ISOFIX child seats in
your vehicle, refer to the summary table.
Recommended ISOFIX child
seats
Also consult the user guide from the child seat’s manufacturer to find out how to
install and remove the seat.
"RÖMER Baby-Safe Plus and its ISOFIX base"
(size category: E)
Group 0+: from birth to 13 kg
Page 65 of 196
63
Safety
5"RÖMER Baby-Safe Plus and its ISOFIX base"
(size category: E)
Group 0+: from birth to 13 kg
Installed "rearward facing" using an ISOFIX base which is attached to rings
A
.
The base has a support leg, height-
adjustable, which rests on the vehicle's floor. This child seat can also be secured with a
seat belt. In this case, only the shell is used and attached to the vehicle seat using the three-point seat belt."RÖMER Duo Plus ISOFIX "
(size category: B1)
Group 1: from 9 to 18 kg
"RÖMER Duo Plus ISOFIX "
(size category: B1)
Group 1: from 9 to 18 kg
Suitable for forward-facing installation only.
Attached to rings
A and ring B, referred to as
TOP TETHER, using an upper strap.
Three seat body angles: sitting, reclining, lying down.
This child seat can also be used in seat positions not equipped with ISOFIX
mountings. In this case, it must be secured to the vehicle's seat by the three-point seat belt. Adjust the front seat of the vehicle so that the child's feet do not touch the backrest.
Locations for ISOFIX child seats
In accordance with European regulations, this table indicates the options for installing ISOFIX child seats on the vehicle seats fitted with ISOFIX
mountings.
In the case of universal and semi-universal ISOFIX child seats, the ISOF\
IX child seat size category, determined by a letter from A to G, is indicated on the
child seat next to the ISOFIX logo.
Weight of the child / indicative age
Under 10 kg (group 0)
Up to about 6 months old Under 10 kg
(group 0)
Under 13 kg (group 0+)
Up to about 1 year old From 9 to 18 kg (group 1)
From about 1 to 3 years old
Type of ISOFIX child seat Carrycotrearward facing rearward facing forward facing
ISOFIX size category F G C D E C D A B B1
Page 66 of 196
64
Safety
i-Size child seats
i-Size child seats have two latches that engage on the two rings A.
These i-Size child seats also have:
– either an upper strap that is attached to ring B.
– or a support leg that rests on the vehicle floor, compatible with the approved i-Size seat position.
Their role is to prevent the child seat from tipping forward in the even\
t of a collision.
For more information on the ISOFIX mountings, refer to the corresponding section.
In accordance with the new European regulations, this table indicates the options for installing i-Size child seats on the vehicle seats fitted with ISOFIX
mountings approved for i-Size.
i-Size child seat
Row 1 Front passenger seat
Not i-Size
Row 2 Rear side seats (a)
i-U
Rear centre seat
Not i-Size
i-U Suitable for i-Size restraint systems in the "Universal" category, "forward facing" and "rearward facing".
(a) To install a "rearward facing" or "forward facing" child seat at the rear\
, move the front seat forwards, then straighten the backrest to allow en\
ough room for the child seat and the child's legs.
Manual child lock
Weight of the child / indicative age
Under 10 kg (group 0)
Up to about 6 months old Under 10 kg
(group 0)
Under 13 kg (group 0+)
Up to about 1 year old From 9 to 18 kg (group 1)
From about 1 to 3 years old
1
st row Front passenger seat
Not ISOFIX
2
nd row Rear side seats
IL-SU* IL-SU IL-SU IL-SU IL-SU IUF
IL-SU
Rear centre seat
Not ISOFIX
IUF: seat position suitable for the installation of an Isofix Universal seat, "Forward facing", secured using the upper strap.
IL-SU: seat position suitable for the installation of an Isofix Semi-Universal seat either:
–
“rearward facing" fitted with an upper strap or a support leg,
–
"forward facing" fitted with a support leg,
–
a carrycot fitted with an upper strap or a support leg.
For more information on ISOFIX child seats and the upper strap, refer to the corresponding section.
* An ISOFIX carrycot, secured to the lower rings of an ISOFIX seat, occupies all \
of the seat positions on the rear bench seat.
Page 81 of 196
79
Driving
6certain types of paint could interfere with the
operation of the radar.
Driving aids camera
This camera and its associated functions
may be impaired or not work if the windscreen
area in front of the camera is dirty, misty,
frosty, covered with snow, damaged or
masked by a sticker.
On versions with camera alone, this message
indicates to you that the camera is obstructed:
"Driving aids camera: visibility limited, see
user guide".
In humid and cold weather, demist the
windscreen regularly.
Poor visibility (inadequate street lighting,
heavy rain, thick fog, snowfall), dazzle
(headlamps of an oncoming vehicle, low sun,
reflections on a damp road, leaving a tunnel,
alternating shade and light) can also impair
detection performance.
In the event of a windscreen replacement,
contact a CITROËN dealer or a qualified
workshop to recalibrate the camera;
otherwise, the operation of the associated
driving aids may be disrupted.
Other cameras
The images from the camera(s)
displayed on the touch screen or on the
instrument panel may be distorted by the
relief.
In the presence of areas in shade, or in
conditions of bright sunlight or inadequate
lighting, the image may be darkened and with
lower contrast.
Obstacles may appear further away than they
actually are.
Sensors
The operation of the sensors as well as
the associated functions may be disturbed
by sound interference such as that emitted
by noisy vehicles and machinery (e.g. lorries,
pneumatic drills), by the accumulation of
snow or dead leaves on the road or in the
event of damaged bumpers and mirrors.
When reverse gear is engaged, an audible
signal (long beep) indicates that the sensors
may be dirty.
A front or rear impact to the vehicle can
upset the sensors’ settings, which is not
always detected by the system: distance
measurements may be distorted.
The sensors do not systematically detect
obstacles that are too low (pavements, studs)
or too thin (trees, posts, wire fences).
Certain obstacles located in the sensors’ blind
spots may not be detected or may no longer
be detected during the manoeuvre.
Certain materials (fabrics) absorb sound
waves: pedestrians may not be detected.
Maintenance
Clean the bumpers and door mirrors and
the field of vision of the cameras regularly.
When washing your vehicle at high pressure,
direct the spray from at least 30
cm away
from the radar, sensors and cameras.
Mats
The use of mats not approved by
CITROËN may interfere with the operation of
the speed limiter or cruise control.
To avoid any risk of jamming the pedals:
►
ensure that the mat is secured correctly
,
►
never fit one mat on top of another
.
Units of speed
Ensure that the units of speed displayed
on the instrument panel (mph or km/h) are
those for the country you are driving in.
If this is not the case, when the vehicle is
stationary, set the display to the required
units of speed so that it complies with what is
authorised locally.
In case of doubt, contact a CITROËN dealer
or a qualified workshop.
Page 100 of 196
98
Practical information
Recommendations
► Distribute the load uniformly, taking
care to avoid overloading one of the sides.
► Arrange the heaviest part of the load as
close as possible to the roof.
► Lash the load down securely and fit a
warning flag if it overhangs the vehicle.
► Drive gently: the vehicle will be more
susceptible to the effects of side winds
(stability may be affected).
► Remove the roof bars once they are no
longer needed.
Maximum load, distributed over the roof
bars, for a loading height not exceeding
40 cm: 80 kg.
As this value may change, please verify the
maximum load quoted on the note supplied
with the roof bars.
If the height exceeds 40 cm, adapt the
speed of the vehicle to the profile of the road
to avoid damaging the roof bars and the
mountings on the vehicle.
Be sure to refer to national legislation in order
to comply with the regulations for transporting
objects which are longer than the vehicle.
Bonnet
Stop & Start
Before doing anything under the bonnet,
you must switch off the ignition to avoid any
systemI windscreen wipers, dipped beam
headlamps, courtesy lamps, etc. for a maximum
combined duration of about forty minutesK
Switching to the mode
A message indicating that the vehicle has
switched to economy mode is displayed on the
touch screen and the active functions are put on
standby.
If a telephone call is in progress at the
time, it will be maintained for around 10
minutes using your audio system’s hands-free
system.
Exiting the mode
These functions will be automatically restored
the next time the vehicle is used.
In order to restore the use of these functions
immediately, start the engine and let it run:
–
for less than ten minutes, to use the
equipment for approximately five minutes,
–
for more than ten minutes, to use the
equipment for up to approximately thirty minutes.
Let the engine run for the duration specified to
ensure that the battery charge is sufficient.
Do not repeatedly and continuously restart the
engine in order to charge the battery
.
A flat battery prevents the engine from starting.
For more information on the 12 V battery,
refer to the corresponding section.
Roof bars
For safety reasons and to avoid
damaging the roof, it is essential to use
the transverse bars approved for your vehicle.
Observe the fitting instructions and the
conditions of use in the guide supplied
with the roof bars.
Version without longitudinal
bars
When fitting roof bars, use only the four fixing
points located in the roof frame. The points are
hidden by the vehicle doors when closed.
The roof bar fixings include a lug to be fitted into
the hole at each fixing point.
Version with longitudinal
bars
You must fit the transverse bars to the
longitudinal bars at the fixing points indicated by
engraved markings on the longitudinal bars.
Page 101 of 196
99
Practical information
7Recommendations
► Distribute the load uniformly , taking
care to avoid overloading one of the sides.
►
Arrange the heaviest part of the load as
close as possible to the roof.
►
Lash the load down securely and fit a
warning flag if it overhangs the vehicle.
►
Drive gently: the vehicle will be more
susceptible to the effects of side winds
(stability may be affected).
►
Remove the roof bars once they are no
longer needed.
Maximum load, distributed over the roof
bars, for a loading height not exceeding
40 cm: 80 kg.
As this value may change, please verify the
maximum load quoted on the note supplied
with the roof bars.
If the height exceeds 40 cm, adapt the
speed of the vehicle to the profile of the road
to avoid damaging the roof bars and the
mountings on the vehicle.
Be sure to refer to national legislation in order
to comply with the regulations for transporting
objects which are longer than the vehicle.
Bonnet
Stop & Start
Before doing anything under the bonnet,
you must switch off the ignition to avoid any
risk of injury resulting from an automatic
change to START mode.
The location of the interior bonnet release lever prevents opening the
bonnet when the left-hand front door is
closed.
When the engine is hot, handle the
exterior safety catch and the bonnet stay
with care (risk of burns), using the protected
area.
When the bonnet is open, take care not to
damage the safety catch.
Do not open the bonnet under very windy
conditions.
Cooling of the engine when stopped
The engine cooling fan may start after
the engine has been switched off.
Take care with objects or clothing that
could be caught in the blades of the fan!
Opening
► Open the left-hand front door .
► Pull the interior release lever , located at the
bottom of the door frame, towards you.
► Lift the exterior safety catch and raise the
bonnet.