airbag CITROEN C4 SPACETOURER 2018 Návod na použitie (in Slovak)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: C4 SPACETOURER, Model: CITROEN C4 SPACETOURER 2018Pages: 706, veľkosť PDF: 14.97 MB
Page 5 of 706
C4-Picasso-II_sk_Chap00a_sommaire_ed02-2016
Všeobecné odporúčania v oblasti
bezpečnosti 229
Výstražná svetelná signalizácia
2
30
Zvuková výstraha
2
30
Núdzový alebo asistenčný hovor
2
31
Elektronický stabilizačný program (ESC)
2
33
Bezpečnostné pásy
2
36
Airbagy
2
41
Detské sedačky
2
45
Deaktivácia čelného airbagu spolujazdca
2
47
Uchytenia ISOFIX
2
54
Detská bezpečnostná poistka
2
61
Bezpečnosť
Palivo 262
Ochranná palivová vložka (diesel)
2
63
Snehové reťaze
2
65
Kryt(y) chladiča
2
66
Ťažné zariadenie s odnímateľnou guľou
bez použitia náradia (RDSO)
2
67
Ťahanie prívesu
2
69
Úsporný režim energie
2
70
Výmena lišty stierača skla
2
71
Strešné tyče
2
72
Kapota
2
74
Benzínové motory
2
75
Dieselové motory
2
76
Kontrola hladín
2
77
Kontroly
2
80
AdBlue
® a systém SCR (Diesel Blue HDi) 2 82
Praktické informácie
Výstražný trojuholník 2 86
Sada na dočasnú opravu pneumatiky
2
87
Rezervné koleso
2
94
Výmena žiarovky
3
04
Výmena poistky
3
13
12
V batéria
3
18
Ťahanie
3
22
Porucha z dôvodu úplného vyčerpania
paliva (Diesel)
3
24
V prípade poruchy
Benzínové pohonné jednotky 325
Hmotnosti, benzínové motory
3
27
Dieselové pohonné jednotky
3
29
Hmotnosti, dieselové motory
3
31
Rozmery
333
I
dentifikačné prvky
3
34
Technické parametre
Spätné zrkadlá 2 08
Ovládač osvetlenia
2
11
Automatické rozsvietenie svetiel
2
16
Automatické prepnutie diaľkových svetiel
2
17
Svetlá s elektroluminiscenčnými diódami
2
19
Ukazovatele smeru (blikajúce)
2
20
Nastavenie svetlometov
2
20
Natáčacie osvetlenie
2
22
Ovládač stieračov skla
2
23
Ostrekovač skla
2
25
Automatické stieranie
2
26
Clona panoramatického strešného okna
2
28
Osvetlenie a viditeľnosť Abecedný zoznam
Viac informácií o systéme audio a
telematike získate v dodatku pripojenom
k palubnej dokumentácii vozidla alebo
na nasledovnej webovej stránke:
http://service.citroen.com/ddb/
Obsah
Page 7 of 706
5
C4-Picasso-II_sk_Chap00b_vue-ensemble_ed02-2016
Interiér
Zadné sedadlá v 3. rade 89 -90
Modularita / konfigurácia sedadiel
9
1-92
Predné sedadlá
7
6 - 83
-
m
anuálne ovládanie
-
e
lektrické ovládanie
Výbava vzadu
1 13 -114
Bočné clony 1 14
Bezpečnostné pásy
2
36 -240
Airbagy
24
1-244
Deaktivácia čelného airbagu spolujazdca
2
42
Výbava vpredu
1
07-113
Koberce
1
12
Výbava kufra -
C4
Picasso
1
17-118, 122
-
o
ká, háčiky
-
os
vetlenie
Výbava kufra - Grand C4
Picasso
1
19 -122
-
oká
-
os
vetlenie
-
sk
ladacie podlahy
Navíjací kryt batožinového pr iestor u
12
0 -121
Výstražný trojuholník
2
86
Doplnenie hladiny AdBlue
® 283-285
Zadné sedadlá v 2. rade
8
4- 85
Detské sedačky
2
45 -253, 260
Detské sedačky ISOFIX
2
54-260
Detská bezpečnostná poistka
2
61 Multimediálny systém vzadu
1
15 -116
.
Celkový prehľad
Page 28 of 706
26
C4-Picasso-II_sk_Chap01_instruments-bord_ed02-2016
KontrolkaStavPríčina Činnosti / Pozorovania
Automatické
stieranie trvalo rozsvietená. Ovládač stierača je zatlačený
smerom dole.
Automatické stieranie čelného skla je
aktivované. Ak si želáte automatické stieranie deaktivovať, opäť
stlačte ovládač smerom dole alebo umiestnite ovládač
stieračov do inej polohy.
Systém airbagu
spolujazdca svieti nepretržite. Ovládač, umiestnený na palubnej
doske na strane spolujazdca, sa
spúšťa v polohe „ON“.
Predný airbag spolujazdca sa
aktivuje.
V tomto prípade neinštalujte detskú
sedačku proti smeru jazdy na
sedadlo predného spolujazdca. Uveďte ovládač do polohy „
OFF“, čím neutralizujete
predný airbag spolujazdca.
Môžete nainštalovať detskú sedačku "chrbtom k
smeru jazdy", s výnimkou prípadu poruchy činnosti
airbagov (rozsvietená výstražná kontrolka airbagov).
Stop & Star t trvalo Na zastavenom vozidle (červené
svetlo, stop, dopravná zápcha...)
funkcia Stop & Start uviedla motor do
režimu STOP. Kontrolka zhasne a motor sa automaticky rozbehne v
režime ŠTART akonáhle si budete želať pokračovať
v jazde.
bliká po dobu
niekoľkých sekúnd,
následne zhasne Režim STOP momentálne nie je k
dispozícii
alebo
Nastala automatická aktivácia režimu
Š TA R T. Viac podrobných informácií o funkcii Stop & Star t
nájdete v príslušnej kapitole.
Palubn
Page 29 of 706
27
C4-Picasso-II_sk_Chap01_instruments-bord_ed02-2016
KontrolkaStavPríčina Činnosti / Pozorovania
Airbag
spolujazdca trvalo
Ovládač, ktorý sa nachádza na
pravej strane prístrojovej dosky, je v
polohe „OFF“.
Čelný airbag spolujazdca je
neutralizovaný.
Môžete nainštalovať detskú sedačku
„proti smeru jazdy“, s výnimkou
prípadu poruchy činnosti airbagov
(rozsvietená výstražná kontrolka
airbagov). Ovládač nastavte do polohy „
ON“, čím aktivujete čelný
airbag spolujazdca.
V tomto prípade neinštalujte detskú sedačku „proti
smeru jazdy“ na sedadlo predného spolujazdca.
Výstraha pre riziko
zrážky / Active
Safety Braketrvalo rozsvietená,
sprevádzaná správou. Systém je deaktivovaný
prostredníctvom ponuky konfigurácie
vozidla na displeji. Viac informácií o systéme Výstraha pre riziko zrážky
/
Active Safety Brake , nájdete v príslušnej rubrike.
Funkcia Stop &
Start trvalo
Funkcia Stop & Start (AS&G) bola
neutralizovaná. Funkciu opätovne aktivujte prostredníctvom ponuky
Riadenie
.
Kontrolky neutralizácie
Rozsvietenie jednej z nasledujúcich kontroliek potvrdí úmyselné vypnutie činnosti príslušného systému.
Rozsvietenie kontrolky môže sprevádzať zvukový signál a zobrazenie správy.
1
Palubn
Page 35 of 706
33
C4-Picasso-II_sk_Chap01_instruments-bord_ed02-2016
Minimálna
hladina palivaSvieti nepretržite,
sprevádzaná
zvukovým signálom a
správou. Pri prvom rozsvietení vám zostáva v
palivovej nádrži asi 6
litrov paliva.
V tomto okamihu načínate palivovú
rezervu. Bezpodmienečne doplňte palivo, aby ste zabránili
poruche.
Ak palivo nebude doplnené v dostatočnom množstve,
táto kontrolka sa opätovne rozsvieti po každom
naštartovaní a jej rozsvietenie bude sprevádzať zvukový
signál a správa.
Tento signál a táto správa sa budú pravidelne opakovať
v čoraz kratších časových intervaloch podľa toho, ako
bude klesať hladina a bude sa blížiť úrovni „0“.
Objem palivovej nádrže: približne 57
litrov (benzín) alebo
55
litrov (Diesel).
Nikdy nejazdite s vozidlom až do úplného spotrebovania
paliva, mohlo by dôjsť k poškodeniu systému na
redukciu škodlivín a vstrekovacieho systému.
Kontrolka
StavPríčina Činnosti / Pozorovania
Nezapnutie /
odopnutie
bezpečnostných
pásov trvalo
alebo blikajúca,
doprevádzaná
zvukovým signálom. Jeden z pásov nebol zapnutý alebo
bol odopnutý.
Potiahnite za popruh, potom vsuňte západku do
zámku.
Airbagy rozsvietená dočasne. Rozsvieti sa na niekoľko sekúnd a
následne pri zapnutí zapaľovania
zhasne. Musí zhasnúť po naštartovaní motora.
Ak nezhasne, obráťte sa na sieť CITROËN alebo iný
kvalifikovaný servis.
rozsvietená trvalo. Porucha niektorého zo systémov airbagov alebo pyrotechnických
napínačov bezpečnostných pásov. Nechajte si airbag(-y) skontrolovať v sieti CITROËN
alebo v inom kvalifikovanom servise.
Systém airbagu
spolujazdca bliká
Porucha systému airbagu
spolujazdca. Nikoho neusádzajte na sedadlo predného
spolujazdca.
Dajte si systém skontrolovať v sieti CITROËN alebo v
odbornom servise.
1
Palubn
Page 60 of 706
58
C4-Picasso-II_sk_Chap02_ouvertures_ed02-2016
F Na úplné zamknutie vozidla otočte kľúčom smerom k zadnej časti vozidla.
Super-uzamknutie
F Otočením kľúča v zámku dverí vodiča smerom dozadu celkovo uzamknete
vozidlo.
F
Ď
alším otočením kľúča v zámku dverí
vodiča smerom dozadu do piatich
nasledujúcich sekúnd dosiahnete super-
uzamknutie vozidla.
V závislosti od verzie vášho vozidla
sa rozsvietia ukazovatele smeru po
dobu niekoľkých sekúnd a sklopia sa
vonkajšie spätné zrkadlá.
Na verziách s alarmom sa táto funkcia nedeaktivuje / neaktivuje pri otvorení / zatvorení
vozidla pomocou integrovaného kľúča.
Siréna sa rozozvučí pri otvorení dverí pomocou kľúča (integrovaný v diaľkovom ovládači).
Pri zapnutí zapaľovania sa činnosť sirény preruší.
Núdzový postup
Integrovaný kľúč slúži na zamknutie a
odomknutie vozidla v prípade, ak elektronický
kľúč nie je funkčný a v prípade poruchy
systému „Bezkľúčový prístup a štartovanie“:
-
o
potrebovaná batéria, vybitá alebo
odpojená batéria vozidla...
-
v
ozidlo sa nachádza v zóne s vysokým
elektromagnetickým žiarením.
F
N
údzový mechanický kľúč, ktorý sa
nachádza v elektronickom kľúči, vyberiete
tak, že odistíte tlačidlo 1
a pritom vytiahnite
integrovaný kľúč 2 .
Integrovaný kľúč umožňuje okrem iného
deaktivovať/opätovne aktivovať airbag
spolujazdca.
Umožňuje núdzové uzamknutie dverí na strane
spolujazdca.
Umožňuje uzamknutie vozidla aj bez bez
aktivácie alarmu.
Núdzové otvorenie - zatvorenie pomocou integrovaného kľúča
F Vozidlo odomknete otočením kľúča smerom k prednej časti vozidla.
Podľa verzie vášho vozidla blikajú po
dobu niekoľkých sekúnd ukazovatele
smeru, vyklopia sa vonkajšie spätné
zrkadlá a aktivuje sa uvítacie
osvetlenie.
Na vozidlách vybavených alarmom
sa rozozvučí siréna pri otvorení
dverí pomocou kľúča (integrovaný
v diaľkovom ovládači). Pri zapnutí
zapaľovania sa činnosť sirény preruší.
Odomknutie Jednoduché zamknutie
Otv
Page 233 of 706
231
C4-Picasso-II_sk_Chap06_securite_ed02-2016
Núdzový alebo asistenčný hovor
V núdzovom prípade podržte toto
tlačidlo zatlačené po dobu dlhšie
ako 2 sekundy.
Blikanie zelenej diódy a hlasová
správa potvrdia aktiváciu volania
zákazníckeho centra „Služby
núdzového lokalizovaného
volania“*.
Ďalším okamžitým stlačením tohto tlačidla sa
požiadavka zruší.
Zelená dióda zhasne.
Zelená dióda ostane rozsvietená (bez blikania)
v prípade, ak bolo spojenie uskutočnené.
Zhasne po ukončení komunikácie.
„Služba núdzového lokalizovaného volania“
ihneď lokalizuje vaše vozidlo, telefonicky sa
s vami spojí vo vašom jazyku** a v prípade
potreby k vám vyšle kompetentnú záchrannú
službu**. V krajinách, v ktorých nie je výkonná
platforma alebo v prípade, ak bola lokalizačná
služba jasne odmietnutá, je hovor riadený
priamo prostredníctvom záchrannej služby
(112) bez lokalizácie. *
V z
ávislosti od všeobecných podmienok
používania služby dostupnej v predajnom
mieste s výhradou technologických a
technických obmedzení. Ak ste využili ponuku Citroën Connect
Box s balíkom služieb SOS vrátane
asistencie, máte možnosť využívať
aj doplnkové služby prostredníctvom
vášho osobného priestoru
MyCITROËN na webových stránkach
vašej krajiny.
Služba lokalizovaného asistenčného hovoru
V prípade nárazu zaznamenaného
počítačom airbagu sa nezávisle od
prípadných rozvinutí airbagov núdzový
hovor aktivuje automaticky.
**
V z
ávislosti od geografického pokrytia
„Službou núdzového lokalizovaného volania“,
„Službou lokalizovaného asistenčného
volania“ a od zvoleného úradného jazyka
vodičom. Zoznam pokrytých krajín a „telematických
služieb“ je dostupný v predajných miestach
alebo na stránke www.citroen.sk.
6
Bezpečnosť
Page 242 of 706
240
C4-Picasso-II_sk_Chap06_securite_ed02-2016
Vodič sa musí presvedčiť, že spolujazdci
používajú bezpečnostné pásy správnym
spôsobom a že sú správne pripútaní ešte
pred rozjazdom vozidla.
Nech je vaše miesto vo vozidle akékoľvek,
vždy použite bezpečnostné pásy, aj v
prípade, ak sa jedná o jazdu na krátku
vzdialenosť.
Nezamieňajte zapínacie spony
bezpečnostných pásov, v opačnom prípade
by mohlo dôjsť k obmedzeniu ich funkcie.
Bezpečnostné pásy sú vybavené navijakom,
ktorý umožňuje automatické nastavenie
dĺžky pásu v závislosti od vašej telesnej
stavby. Bezpečnostný pás sa automaticky
zvinie v prípade, ak nie je používaný.
Pred a po použití bezpečnostných pásov sa
presvedčte o ich správnom zvinutí.
Spodná časť pásu musí byť nastavená
v čo najtesnejšom kontakte s panvou
cestujúceho.
Horná časť musí byť nastavená v priehlbine
ramena.
Navijaky sú vybavené automatickým
blokovacím zariadením, ktoré sa aktivuje v
prípade nárazu, núdzového brzdenia alebo
prevrátenia vozidla. Toto zariadenie môžete
odblokovať tak, že bezpečnostný pás pevne
potiahnete a následne ho uvoľníte, aby sa
mierne navinul.Odporúčania týkajúce sa detí
Ak má spolujazdec menej ako 12 rokov alebo
meria menej ako 150 cm, použite vhodnú
detskú sedačku.
Nikdy nepoužívajte jeden popruh na
pripútanie viacerých osôb.
Nikdy neprevážajte dieťa posadené na
vašich kolenách.
Viac informácií o detsk ých sedačká ch
nájdete v príslušnej kapitole.
Aby bola zabezpečená optimálna funkcia
bezpečnostných pásov:
-
m
usia byť napnuté v tesnej blízkosti tela,
-
m
usia byť rovnomerným pohybom
potiahnuté dopredu a súčasne je potrebné
ich kontrolovať, aby sa neprekrútili,
-
m
ôže byť pripútaná len jedna osoba,
-
n
esmú byť na nich známky poškodenia
ako je natrhnutie alebo rozstrapkanie,
-
n
esmú byť prerobené alebo upravené, čím
by sa mohla obmedziť ich účinnosť.
V prípade nárazu
V závislosti od charakteru a sily nárazu
sa môže pyrotechnické zariadenie uviesť
do činnosti nezávisle od rozvinutia airbagov
alebo ešte pred ním. Aktivácia napínačov je
sprevádzaná miernym unikaním neškodného
plynu a hlukom, spôsobeným spustením
pyrotechnickej nálože, integrovanej v
systéme.
Vo všetkých prípadoch sa rozsvieti kontrolka
airbagov.
Po náraze si nechajte bezpečnostné pásy
skontrolovať a v prípade potreby vymeniť v
sieti CITROËN alebo v inom kvalifikovanom
servise.
V zmysle platných bezpečnostných
predpisov musí byť akýkoľvek zásah na
bezpečnostných pásoch vo vašom vozidle
vykonaný v kvalifikovanom servise so
zaškoleným personálom a s adektvátnym
vybavením. Sieť CITROËN je schopná vám
tieto služby zabezpečiť.
Nechajte si bezpečnostné pásy pravidelne
kontrolovať v sieti CITROËN alebo v inom
kvalifikovanom servise, a to predovšetkým
v prípade, ak spozorujete známky ich
poškodenia.
Bezpečnostné pásy čistite mydlovou vodou
alebo prípravkom na čistenie textilu, ktorý je
v predaji v sieti CITROËN.
Po sklopení alebo premiestnení jedného
zadného sedadla alebo lavice sa presvedčte
o správnej polohe a zvinutí bezpečnostných
p á s ov.
Odporúčania
Bezpečnosť
Page 243 of 706
241
C4-Picasso-II_sk_Chap06_securite_ed02-2016
Airbagy
Systém, ktorý prispieva k zvýšeniu
bezpečnosti cestujúcich vo vozidle (okrem
zadného stredného spolujazdca) v prípade
prudkého nárazu. Airbagy dopĺňajú účinok
bezpečnostných pásov, vybavených
obmedzovačom silového účinku (okrem
zadného stredného spolujazdca).
V tomto prípade elektronické snímače
zaznamenávajú a analyzujú čelné a bočné
nárazy, ktoré sa vyskytli v detekčných
nárazových zónach:
-
v p
rípade prudkého nárazu sa airbagy
okamžite rozvinú a prispievajú tak k lepšej
ochrane cestujúcich vo vozidle (okrem
zadného stredného spolujazdca); ihneď
po náraze sa airbagy začnú urýchlene
vypúšťať, aby nebránili vo výhľade a ani pri
prípadnom vystupovaní cestujúcich,
-
v p
rípade slabšieho nárazu, pri zadnom
náraze alebo pri prevrátení vozidla za
určitých podmienok, sa airbagy nemusia
rozvinúť; v takýchto prípadoch postačia
na optimálnu ochranu cestujúcich len
bezpečnostné pásy.
Airbagy nie sú funkčné pri vypnutom
zapaľovaní.
Toto zariadenie sa môže použiť len
jedenkrát. V prípade ďalšieho nárazu
(v rámci tej istej alebo ďalšej kolízie) sa
airbag viac nerozvinie. Aktivácia jedného alebo viacerých
airbagov je sprevádzaná miernym
unikaním plynu a hlukom, spôsobeným
aktiváciou pyrotechnickej nálože,
integrovanej v systéme.
Tento plyn nie je škodlivý, ale môže mať
mierne dráždivé účinky u citlivejších
osôb.
Detonácia, spôsobená rozvinutím
jedného alebo viacerých airbagov,
môže mať za následok mierny pokles
sluchovej kapacity na krátku dobu.
A.
Č
elná nárazová zóna.
B.
B
očná nárazová zóna.Detekčné nárazové zóny
6
Bezpečnosť
Page 244 of 706
242
C4-Picasso-II_sk_Chap06_securite_ed02-2016
Deaktivácia
Pri zapnutí zapaľovania sa rozsvieti
táto kontrolka na združenom prístroji.
Kontrolka bude svietiť po celú dobu
deaktivácie.
Čelné airbagy
Aktivácia
Airbagy sa aktivujú automaticky, pokiaľ
nebol čelný airbag predného spolujazdca
deaktivovaný, pri prudkom čelnom náraze v
celej zóne alebo v časti čelnej nárazovej zóny
A , v pozdĺžnej osi vozidla v horizontálnej rovine
a v smere od prednej k zadnej časti vozidla.
Čelný airbag sa rozvinie medzi hruďou a
hlavou predného cestujúceho a volantom na
strane vodiča a prístrojovou doskou na strane
spolujazdca, čím zmierni jeho náraz smerom
dopredu. Systém, ktorý v prípade prudkého čelného
nárazu chráni vodiča a predného spolujazdca
tak, aby sa obmedzilo riziko poranenia hlavy a
hrudníka.
Pre vodiča je umiestnený v strede volantu; pre
predného spolujazdca v prístrojovej doske nad
príručnou skrinkou.
Deaktivovaný môže byť len airbag predného
spolujazdca:
F
P
ri vypnutom zapaľovaní vsuňte kľúč do
ovládača deaktivácie airbagu spolujazdca.
F
O
točte ho do polohy „OFF“;
F
K
ľúč vytiahnite pridržaný v tejto polohe.Z dôvodu zachovania bezpečnosti
vášho dieťaťa v prípade inštalácie
detskej sedačky „proti smeru jazdy“
na sedadlo predného spolujazdca
bezpodmienečne deaktivujte čelný
airbag spolujazdca.
V opačnom prípade hrozí dieťaťu pri
rozvinutí airbagu vážne alebo smrteľné
poranenie.
Opätovná aktivácia
Hneď ako detskú sedačku umiestnenú
„proti smeru jazdy“ vyberiete, pri vypnutom
zapaľovaní
, otočte ovládač do polohy
„ON“ , čím opäť aktivujete airbag predného
spolujazdca a zabezpečíte tak jeho ochranu v
prípade nárazu.
Po zapnutí zapaľovania sa na dobu
približne jednej minúty rozsvieti táto
kontrolka na združenom prístroji,
ktorá bude signalizovať aktiváciu
čelného airbagu.
Porucha činnosti
V prípade rozsvietenia tejto
kontrolky na združenom prístroji
sa bezodkladne obráťte na sieť
CITROËN alebo iný odborný servis,
kde vám systém skontrolujú.
V prípade prudkého nárazu by sa
airbagy nemuseli rozvinúť.
Bezpečnosť