audio CITROEN C4CACTUS 2014 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: C4CACTUS, Model: CITROEN C4CACTUS 2014Pages: 334, PDF Size: 9.73 MB
Page 5 of 334
.
.
E3_fr_Chap00a_sommaire_ed01-2014
Indicateurs de direction 129
Signal de détresse
1
29
Avertisseur sonore
1
30
Appel d'urgence ou d'assistance
1
30
Détection de sous-gonflage
1
31
Système ESC
1
34
Ceintures de sécurité
1
37
Airbags
140
Sécurité
Sièges enfants 1 46
Désactivation de l'airbag frontal passager
1
49
Sièges enfants ISOFIX
1
55
Sièges enfants i-Size
1
58
Sécurité enfants
1
60
Sécurité des enfants
Vérifications
Réservoir de carburant 161
Détrompeur carburant (Diesel)
1
63
Panne de carburant (Diesel)
1
65
Additif AdBlue
® et système SCR
(Diesel Blue HDi) 1 66
Kit de dépannage provisoire
de pneumatique
1
74
Changement d'une roue
1
81
Chaînes à neige
1
87
Changement d'une lampe
1
88
Changement d'un fusible
1
96
Batterie 12 V
2
03
Mode économie d'énergie
20
7
Changement d'un balai d'essuie-vitre
2
08
Remorquage
209
Attelage d'une remorque
2
11
Barres de toit
2
13
Écrans grand froid
2
15
Protections AIRBUMP
® 216
A
ccessoires
217
Informations pratiques Caractéristiques techniques
Urgence ou assistance 23 5
Tablette tactile
2
37
Audio et télématique
Recherche visuelleIndex alphabétique
Capot 220
Moteurs essence
2
21
Moteurs Diesel
2
22
Vérification des niveaux
2
23
Contrôles
226Motorisations essence
2
28
Masses essence
2
29
Motorisations Diesel
2
30
Masses Diesel
23
1
Dimensions
232
Éléments d'identification
2
33
Sommaire
Page 9 of 334
7
E3_fr_Chap00b_prise-en-main_ed01-2014
À l'intérieur
Tablette tactile 7 pouces
37
241
Commandes multimédias
Boîte manuelle pilotée
90
Limiteur / Régulateur
de
vitesse
99, 101
Ces deux équipements vous permettent de
maîtriser la vitesse du véhicule en fonction de
la valeur que vous avez programmée.
Elle offre le confort de la gestion automatique
des vitesses, sans intervention du conducteur.
Elle permet l’accès aux commandes de
climatisation, aux paramétrages des
équipements du véhicule, aux commandes des
systèmes audio navigation et télématique, à la
configuration de l’affichage, ... Elles vous permettent d'accéder aux différentes
sources (radio, MP3, lecteur nomade, jukebox,
téléphone) et d'ajuster le volume.
.
Prise en main
Page 10 of 334
8
E3_fr_Chap00b_prise-en-main_ed01-2014
Poste de conduite
1. Buses de dégivrage ou désembuage des vitres latérales avant.
2.
A
érateurs latéraux orientables et
obturables.
3.
C
ommande des rétroviseurs extérieurs.
4.
R
églage en hauteur des projecteurs.
5.
C
ommande d'éclairage et d'indicateurs
de
direction.
6.
C
ommandes du limiteur de vitesse /
régulateur de vitesse.
7.
C
ommandes sous-volant (boîte manuelle
pilotée).
8.
Combiné.
9.
A
irbag frontal conducteur.
A
vertisseur sonore.
10.
C
ommandes au volant des systèmes audio
et téléphone.
11.
C
ommande d'essuie-vitre / lave-vitre /
ordinateur de bord.
12 .
T
ablette tactile 7 pouces.
13.
C
ommandes
: désembuage/dégivrage
avant et arrière, verrouillage centralisé,
neutralisation CDS, Park Assist, signal
de
détresse.
14 .
A
érateurs centraux orientables et
obturables.
15.
P
rise accessoires 12V.
16.
P
rise USB.
17.
B
oîtier de commandes (boîte manuelle
pilotée).
18.
Ra
ngement central.
19.
F
rein de stationnement.
Prise en main
Page 39 of 334
37
Tablette tactile 7 pouces
La tablette tactile permet l'accès :
- a ux commandes du système de chauffage/
air conditionné,
-
à l
'ordinateur de bord et au paramétrage de
certaines fonctions du véhicule,
-
a
ux commandes des équipements audio et
du téléphone,
-
à l
'aide interactive, aux paramètres
de réglage des sons et de l'intensité
lumineuse du poste de conduite,
et suivant équipement
:
-
a
ux commandes du système de navigation
et aux services connectés.
Pour des raisons de sécurité le
conducteur doit impérativement
réaliser les opérations nécessitant
une attention soutenue, véhicule à
l'arrêt.
Certaines fonctions ne sont pas
accessibles en roulant.Fonctionnement général
Recommandations
Il est nécessaire d'effectuer un appui marqué,
notamment pour les gestes dit "glissés"
(balayage de listes, déplacement de la carte...).
Un simple effleurement n'est pas suffisant.
La tablette ne prend pas en compte les appuis
avec plusieurs doigts.
Cette technologie permet une utilisation par
toutes les températures et avec des gants.
Ne pas utiliser d'objets pointus sur la tablette
tactile.
Ne pas toucher la tablette tactile avec les
mains mouillées.
Utilisez un chiffon propre et doux pour le
nettoyage de la tablette tactile. Utilisez cette touche pour accéder à
la page secondaire.
Utilisez cette touche pour revenir à la
page primaire.
Utilisez cette touche pour accéder à
des informations complémentaires et
aux réglages de certaines fonctions.
Utilisez cette touche pour valider et
enregistrer les modifications.
Utilisez cette touche pour quitter.
Principes
Utilisez les touches disposées de chaque côté
de la tablette tactile pour accéder aux menus,
puis appuyez sur les boutons matérialisés sur
la tablette tactile.
Chaque menu s’affiche sur une page ou deux
pages (page primaire et page secondaire).
Au bout de quelques instants sans
actions sur la page secondaire, la page
primaire s'affiche automatiquement.
En cas de très forte chaleur, le système
peut se mettre en veille (extinction
complète de l'image et du son) pendant
une durée minimale de 5 minutes.
État des voyants
Certaines touches comportent un voyant
indiquant l'état de la fonction correspondante.
Voyant vert
: vous avez activé la fonction
correspondante.
Voyant orange
: vous avez neutralisé la
fonction correspondante.
1
Contrôle de marche
Page 40 of 334
38
* Selon équipement.
"
Climatisation "
permet de gérer les différents
réglages de température et de débit
d 'a i r.
" Aide à la conduite"
permet d'accéder à l'ordinateur
de bord et d'activer, désactiver,
paramétrer certaines fonctions du
véhicule.
" Média "
permet de sélectionner la radio, les
différentes sources de musique et de
visualiser des photos.
" Navigation "*
permet de paramétrer le guidage et
choisir sa destination. "
Configuration "
permet de paramétrer les sons,
l'intensité lumineuse du poste
de conduite et d'accéder à une
aide interactive sur les principaux
équipements et témoins lumineux du
véhicule.
" Services connectés "*
permet de se connecter à un
portail d'applications pour faciliter,
sécuriser et personnaliser ses
déplacements par l'intermédiaire
d'une clé de connexion disponible
sur abonnement auprès du réseau
CITROËN.
" Téléphone "
permet de connecter un téléphone en
bluetooth.
Menus de la tablette tactile
Pour le menu Climatisation , repor tez-
vous à la rubrique "Confort". Pour les menus Média
, Navigation,
Services connectés et Téléphone,
reportez-vous à la rubrique "Audio et
télématique".
Contrôle de marche
Page 82 of 334
80
Prise JACK
Prise(s) USB*
Pour une meilleure qualité de réception,
il est recommandé de brancher la clé
de connexion "CITROËN MULTICITY
CONNECT" à la prise USB située
dans la boîte à gants (disponible selon
ve r s i o n). Pendant son utilisation en USB,
l'équipement nomade peut se recharger
automatiquement.
Pour plus de détails sur l'utilisation de
cet équipement, reportez-vous à la
rubrique "Audio et télématique".
Elle vous permet de brancher un équipement
nomade pour écouter vos fichiers audio via les
haut-parleurs du véhicule.
La gestion des fichiers se fait à partir de votre
équipement nomade.
Elle vous permet de brancher un équipement
nomade ou une clé USB.
Elle lit les fichiers audio qui sont transmis à
votre autoradio, pour être écoutés via les haut-
parleurs du véhicule.
Vous pouvez gérer ces fichiers avec les
commandes au volant ou de l'autoradio.
* Suivant version. Pour plus de détails sur l'utilisation de
cet équipement, reportez-vous à la
rubrique "Audio et télématique".
Aménagements
Page 132 of 334
130
Ce dispositif permet de lancer un appel
d'urgence ou d'assistance vers les services
de secours ou vers la plateforme CITROËN
dédiée.
Appel d'urgence
ou
d'assistance
Pour plus de détails sur l'utilisation de cet
équipement, reportez-vous à la rubrique "Audio
et télématique".
Avertisseur sonore
Système d'alerte sonore pour prévenir les
autres usagers de la route d'un danger
imminent.
F
A
ppuyez sur la partie centrale du volant.
Utilisez uniquement et modérément
l'avertisseur sonore dans les cas
suivants
:
-
d
anger immédiat,
-
d
épassement de cycliste ou de
piéton,
-
a
pproche d'endroit sans visibilité.
Sécurité
Page 209 of 334
207
Mode délestage
Système gérant l'utilisation de certaines
fonctions par rapport au niveau d'énergie
restant dans la batterie.
Véhicule roulant, le délestage neutralise
temporairement certaines fonctions, telles que
l'air conditionné, le dégivrage de la lunette
arrière...
Les fonctions neutralisées sont
automatiquement réactivées dès que les
conditions le permettent.Système gérant la durée d'utilisation de
certaines fonctions pour préserver une charge
suffisante de la batterie.
Après l'arrêt du moteur, vous pouvez encore
utiliser, pendant une durée cumulée maximale
d'environ quarante
minutes, des fonctions
telles que le système audio et télématique,
les essuie-vitres, les feux de croisement, les
plafonniers,
...
Mode économie d'énergie
Entrée dans le mode
Ensuite, un message d'entrée en mode
économie d'énergie apparaît sur l'afficheur du
combiné et les fonctions actives sont mises en
veille.
Si une communication téléphonique est
engagée au même moment, celle-ci sera
maintenue pendant 10 minutes environ avec le
kit mains-libres de votre autoradio.
Sortie du mode
Ces fonctions seront réactivées
automatiquement à la prochaine utilisation du
véhicule.
Pour retrouver l'usage immédiat de ces
fonctions, démarrez le moteur et laissez-le
tourner
:
-
m
oins de dix minutes, pour disposer
des équipements pendant cinq
minutes
environ,
-
p
lus de dix minutes, pour les conserver
pendant trente
minutes environ.
Respectez les temps de mise en route du
moteur pour assurer une charge correcte de la
batterie.
N'utilisez pas de façon répétée et continue
le redémarrage du moteur pour recharger la
batterie.
Une batterie déchargée ne permet pas le
démarrage du moteur (voir rubrique "Batterie").
9
Informations pratiques
Page 242 of 334
02
240Moteur tournant, un appui permet de
couper le son.
Contact coupé, un appui met le
système en marche.
Réglage du volume (chaque source est
indépendante, y compris les "Annonce
trafic (TA)" et consignes de navigation).
Sélection de la source sonore (selon version) :
-
Radios "FM" / "AM" / "DAB"*.
-
Clé "USB".
-
Lecteur CD (situé sous le siège avant droit)**.
-
Jukebox*, après avoir copié au préalable des fichiers audio sur la mémoire interne de la tablette tactile.
-
Téléphone connecté en Bluetooth* et en dif
fusion multimédia Bluetooth* (streaming).
-
Lecteur média connecté par la prise auxiliaire (jack, câble no\
n fourni).
L'écran est de type "résistif", il est nécessaire d'ef
fectuer un appui marqué, notamment pour les gestes dits "glissés" \
(balayage de liste,
déplacement de la carte...). Un simple effleurement ne sera pas suffisant. Un appui à plusieurs doigts ne sera pas pris en compte.
L'écran est utilisable avec des gants. Cette technologie permet une u\
tilisation par toutes les températures.
PREMIERS PAS
* Selon équipement.
** Le lecteur CD est disponible en accessoire, dans le réseau CITROË\
N. Pour entretenir l’écran, il est recommandé d’utiliser un chi\
ffon doux non abrasif (chiffon à lunettes) sans produit additionnel.
Ne pas utiliser d’objets pointus sur l'écran.
Ne pas toucher l'écran avec les mains mouillées. En cas d’ensoleillement prolongé, le
volume sonore peut être limité afin
de préserver le système. Le retour à
la situation initiale s’effectue lorsque
la température de l’habitacle baisse.
Raccourcis : à l'aide des touches tactiles
situées dans le bandeau supérieur de la
tablette tactile, il est possible d'accéder
directement au choix de la source sonore,
à la liste des stations (ou des titres selon la
source) ou au réglage de la température.
Page 255 of 334
04
253
RADIO
Si le "Suivi auto DAB / FM" est activé, il y a un décalage de
quelques secondes lorsque le système bascule en radio analogique
"FM" avec parfois une variation de volume.
Lorsque la qualité du signal numérique redevient bonne, le systè\
me
rebascule automatiquement en "DAB".
Sélectionner le changement de source. Appuyer sur Média pour afficher la page
primaire.
Sélectionner "
Radio DAB".
Sélectionner " Liste" dans la page primaire.
ou
Sélectionner " Liste Radio" sur la page
secondaire.
Sélectionner la radio dans la liste proposée. La radio numérique vous permet une écoute de qualité supérie\
ure
et également un affichage d'informations graphiques concernant
l'actualité de la radio écoutée. Sélectionner "Liste" dans l\
a page
primaire.
Les différents "multiplex/ensemble" vous proposent un choix de
radios rangées par ordre alphabétique.
Appuyer sur Média pour afficher la page
primaire puis appuyer sur la page secondaire.
Sélectionner "Réglages".
Sélectionner " RADIO".
Sélectionner " Suivi radio numérique/FM " puis
"Valider". Le "DAB" ne couvre pas à 100% le territoire.
Lorsque la qualité du signal numérique est mauvaise, le "Suivi
auto DAB / FM" permet de continuer à écouter une même station,
en basculant automatiquement sur la radio analogique "FM"
correspondante (si elle existe).
Si la station "DAB" écoutée n'est pas disponible en "FM" (option \
"DAB/FM" grisée), ou si le "Suivi auto DAB / FM" n’est pas activé,
il y a une coupure de son lorsque la qualité du signal numérique
devient mauvaise.
Radio numérique - Suivi DAB / FM
DAB (Digital Audio Broadcasting)
Radio numérique