sat nav CITROEN C5 2014 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: C5, Model: CITROEN C5 2014Pages: 333, PDF Size: 13.93 MB
Page 33 of 333

I
31
VERIFICAREA FUNCŢIONĂRII VEHICULULUI
Intoarcere la afisajul principal
al ecranului de pe tabloul de
bord combinat
Rotiri succesive ale rolei din partea
stanga a volanului permit revenirea
la afi sajul principal al ecranului (vite-
za vehiculului), trecand prin afi sarea
informatiilor privind navigatia, apoi
numai contorul de kilometri totaliza-
tor si contorul de kilometri zilnic, in
partea de jos.
Apelarea informatiilor de
navigatie pe ecranul de pe
tabloul de bord combinat
Puteti accesa informatiile privind
navigatia pe ecranul din tabloul de
bord combinat, rotind rola din partea
stanga a volanului.
Functia Check
Aceasta functie permite afi sarea lis-
tei alertelor.
)
Apasati pe comanda A
.
Pe ecranul din tabloul de bord com-
binat se deruleaza succesiv urma-
toarele mesaje:
- Controlul presiunii pneurilor.
- Mesajele indicatorului de intreti-
nere.
- Afi sarea eventualelor mesaje de
alerta.
- Controlul nivelului de ulei.
Page 47 of 333

II
!
45
ECRANE MULTIFUNCŢIE
ECRAN COLOR (CUeMyWay)
Afisare pe ecran
In functie de context, se afi seaza:
- ora,
- data,
- altitudinea,
- temperatura exterioara (valoa-
rea afi sata se aprinde intermitent
in caz de pericol de polei),
- asistarea la parcare,
- functiile audio,
- informatiile din agende si din te-
lefon,
- informatiile de la sistemul de na-
vigatie imbarcat,
- mesajele de avertizare,
- meniurile de parametrare a afi -
sajului, a sistemului de navigatie
si a echipamentelor vehiculului.
Comenzi
De la panoul de comenzi al eMyWay,
pentru a alege una dintre aplicatii:
)
apasati pe tasta dedicata
"RADIO"
, "MUSIC"
, "NAV"
,
"TRAFFIC"
, "SETUP"
sau
"PHONE"
pentru acces la meni-
ul corespunzator,
)
rotiti rola A
, pentru a selecta o
functie, sau un element dintr-o
lista,
)
apasati pe tasta B
, pentru a vali-
da selectia,
sau
)
apasati pe tasta "ESC"
pentru a
abandona operatia in curs si re-
venirea la afi sajul precedent.
Pentru mai multe detalii asupra
acestor aplicaţii, consultaţi capi-
tolul "Audio şi telematica".
Meniu "SETUP"
)
Apasati pe tasta "SETUP"
pentru
acces la meniul de confi gurare:
- "Confi gurare afi saj",
- "Reglare sinteza vocala",
- "Alegerea limbii",
- "Parametri vehicul",
- "Lista de avertizari".
Din motive de siguranta,
confi gurarea ecranului mul-
tifunctional de catre conducator
este imperativ sa fi e realizata nu-
mai cu vehiculul oprit.
Page 150 of 333

IX
148
CONDUCERE
VOLAN CU COMENZI CENTRALE FIXE
1
Rotire
- Derularea diferitelor pagini de informatii pe ecranul tabloului de
bord combinat.
-
Deplasarea in diferitele meniuri pe ecranul tabloului de bord combinat.
-
Majorarea/diminuarea valorilor.
Apasare scurta
-
Deschiderea meniului pe ecranul tabloului de bord combinat (numai cu vehiculul oprit).
- Selectarea si validarea informatiilor.
Apasare lunga Readucere la zero a calculatorului de bord (daca este afi sata o pagina
a calculatorului de bord).
2
Apasare scurta
-
Anularea operatiei in curs.
- Retur la afi sarea precedenta pe ecranul tabloului de bord combinat.
Apasare lunga Retur la afi sarea initiala pe ecranul tabloului de bord combinat.
3
Apasare scurta Majorarea valorii vitezei cu pasi de cate 1 km/h/ memorizare viteza.
Apasare mentinuta Majorarea valorii vitezei cu pasi de cate 5 km/h.
4
Apasare scurta Diminuarea valorii vitezei cu pasi de cate 1 km/h/ memorizare viteza.
Apasare mentinuta Diminuarea valorii vitezei cu pasi de cate 5 km/h.
5
Apasare scurta Suspendarea sau reluarea regularizarii/limitarii de viteza (conform
modului selectat).
6
Apasare scurta Selectarea modului regulatr sau limitator de viteza (pe aceasta tasta,
ciclul incepe intotdeauna cu selectarea limitatorului de viteza).
7
Apasare scurta Dezactivare regulator/limitator de viteza.
8
Apasare scurta
-
Raspunde la un apel.
-
Inchide in timpul unui apel.
-
Deschide meniu contextual telefon.
-
Valideaza in lista si meniul telefonului.
Apasare lunga Refuza un apel.
9
Apasare scurta / Apasare lunga
Avertizor sonor.
10
Apasare scurta Activarea/dezactivarea modului Black Panel (conducere de noapte).
11
Apasare scurta Activarea comenzii vocale.
Apasare lunga Apel indicatii de navigatie.
Page 160 of 333

IX
158
CONDUCERE
Reactivare
Pe timp urât sau pe timp de iarnă
asiguraţi-vă că senzorii nu sunt aco-
periţi cu noroi, gheaţă sau zăpadă.
La cuplarea marşarierului, un sem-
nal sonor (un bip lung) indică faptul
că senzorii pot fi murdari.
Atunci cand vehiculul ruleaza cu o vi-
teza mai mica de aproximativ 10 km/h,
anumite surse sonore (motocicleta,
camion, burghiu pneumatic, ...) pot de-
clansa semnalele sonore de asistare la
parcare.
)
Apăsaţi din nou butonul A
, mar-
torul se stinge şi sistemul este
reactivat.
CAMERA VIDEO PENTRUMERS INAPOI (TOURER)
Camera video pentru mers cu spatele
se activează automat la cuplarea mer-
sului inapoi.
Transmiterea imaginilor color se re-
alizează pe ecranul de navigaţie.
Distanta intre liniile de culoare al-
bastra reprezinta latimea vehiculului
fara retrovizoare.
Liniile albastre reprezinta directia
generala a vehiculului.
Linia de culoare rosie reprezinta dis-
tanta de aproximativ 30 cm in jurul
barei de protectie spate a vehiculu-
lui. Semnalul sonor devine continuu
dupa depasirea acestei limite.
Liniile verzi reprezinta distantele de
aproximativ 1 si 2 metri de la bara
de protectie spate a vehiculului.
Curatati periodic camera de mers
inapoi, utilizand un burete si o la-
veta fi na.
Page 229 of 333

227
01
Selectare:
- automata a frecventei radio inferioara
/superioara.
- a pla
jei de pe CD, pista MP3 sau media precedent/urmator.
- a partii stan
ga/dreapta a ecranului,cand este afi sat un meniu.
Deplasare stan
ga/dreapta, in modul
"Move the map
" (Deplasare harta).
E
SC: abandonarea
operatiei in curs, urcare in
ramifi catii.
Apasare lunga: retur la
afi sajul permanent.
Apasare lun
ga: reinitializare sistem.
Acces la Meniul " Téléphone
" (Telefon) si afi sarea listei ultimelor apeluri, sau acceptarea
apelului in intrare.
A
cces la Meniul
"Confi guration
" (Confi gurare).
Apasare lun
ga: acces
la acoperirea GPS si la
modul demonstrativ de
navigatie.
A
cces la Meniul"Traffi c information"(Informatii trafi c) siafi sarea avertizarilor de trafi c in curs.
Selectare:
- rand precedent
/urmator dintr-o listă sau un meniu.
- repertoar media precedent
/urmator.
- pas cu pas a
frecventei radio precedenta/urmatoare.
- re
pertoar MP3 precedent/urmator.
Deplasare sus/
jos, in modul"Move the map " (Deplasare harta).
PRIMII PAŞI
Page 234 of 333

232
04
Apasati pe NAV
pentru afi şarea
meniului " Navigation - guidance
" (Navigaţie - ghidare).
CATRE O NOUA DESTINATIE
NAVIGAŢIE - GHIDARE
ALEGEREA UNEI DESTINATII
Selectaţi "Select destination"(Selectare destinaţie) şi validaţi,
apoi selectaţi "Enter an address"(Introducere adresă) şi validaţi.
Selectaţi functia " Country
" (Tara), apoi
validati.
Selectaţi funcţia " Town
" (Oras), apoi
validaţi, pentru a
Page 235 of 333

233
04
ALEGEREA UNEI DESTINAŢII
NAVIGAŢIE - GHIDARE
CĂTRE UNA DIN ULTIMELE DESTINAŢII
Apasati pe NAVpentru a
fi şarea
meniului "Navigation - guidance
" (Navigaţie - ghidare).
Selecta
ţi destinaţia dorită şi validaţi, pentru a
Page 236 of 333

234
04
Alegeţi "Select destination
" (Selectare
destinaţie) si validaţi, apoi selectaţi"GPS coordinates " (Coordonate GPS) şi validaţi.
Introduce
ţi coordonatele GPS şi validaţicu "OK" pentru a începe ghidarea.
Apasati pe NAVpentru afi şarea
meniului "Navigation - guidance"(Navigaţie - ghidare).
NAVIGAŢIE - GHIDARE
CĂTRE COORDONATELE GPS CATRE UN PUNCT DE PE HARTA
Când harta este afi şată, apăsa
ţi pe OKpentru afi şarea meniului contextual. Selectaţi " Move the map" (Deplasare
hartă) şi validaţi.
Apăsa
ţi pe OKpentru afi şarea meniuluicontextual al modului " Move the map"(Deplasare hartă).
Selectaţi "Select as destination
"(Selectare ca destinaţie) sau "Select as
stage" (Selectare ca etapă) şi validaţi. Deplasa
ţi cursorul, utiliz
Page 240 of 333

238
04NAVIGAŢIE - GHIDARE
ADAUGAREA UNEI ETAPE
Apasati pe NAV
pentru afi şareameniului " Navigation - guidance"(Navigaţie - ghidare).
Selectati "Journey leg and route
" (Etape si traseu), apoi validati.
Selectati "Close to
" (In apropiere de),
pentru a indica o trecere prin apropierea etapei, sau "Strict " (Strict), pentru o
trecere prin etapa.
V
alidati cu "OK" pentru a incepeghidarea si dati o orientare generala
traseului de ghidare.
Selectati " Add a stage
" (Adaugare etapa), apoi validati.
Adresa etapei va fi introdusa ca o
destinatie, prin " Enter an address"(Introducere adresa), contact al"Directory
" (Lista), sau "Previous destinations
" (Ultimele destinatii).
ORGANIZARE ETAPE
Pentru organizarea etapelor, reluaţi operaţiile 1 şi 2, apoi selectaţi " Order/delete journey legs" (Ordonare / Stergere etape) şi validaţi.
Selecta
ţi şi validaţi, pentru
Page 242 of 333

240
04NAVIGAŢIE - GHIDARE
Apasati pe NAVpentru afi şarea
meniului "Navigation - guidance"(Navigaţie - ghidare).
GESTIONAREA HĂRŢII
ALEGEREA PUNCTELOR DE INTERES AFIŞATE PE HARTĂ
Selectaţi "Map management
" (Gestionare hartă) şi validaţi.
Selectaţi din diferitele categorii, pe celepe care le doriţi afi şate pe ecran.
Selecta
ţi " Map details" (Detalii hartă) úi validaţi.
Selectaţi " By default
" (Setări iniţiale), pentru a face să apară
pe hartă numai "Oil stations, garages" (Benzinării, ateliere de
service) şi " Accident-prone area" (Zone cu risc de accident) (dacă sunt istalate în sistem).
Selectaţi " OK
", apoi validaţi si selectaţi din nou " OK", apoi validati, pentru aînregistra modifi cările.