audio CITROEN C5 2014 Kezelési útmutató (in Hungarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: C5, Model: CITROEN C5 2014Pages: 333, PDF Size: 12.55 MB
Page 284 of 333

282
03
AUDIO FUNCTIONS(AUDIOFUNKCIÓK):rádió, CD, USB, opciók
>
„C” MONOKRÓM KÉPERNYŐ
A kiv
álasztani kívánt menük
részletes áttekintéséhez
lapozza fel a fejezet „Képernyő
menüszerkezete” c. részét.
TELEPHONE (TELEFON):kihangosító szett, készülékcsatlakoztatása, beszélgetések kezelése
PERSONALISATION -CONFIGURATION (SZEMÉLYES BEÁLLÍTÁSOK -KONFIGURÁLÁS):
gépjármű-paraméterek, kijelzés, nyelvek
TRIP COMPUTER (FEDÉLZETISZÁMÍTÓGÉP):(távolságok
megadása, vészjelzések,
funkciók állapota
>
„A” MONOKRÓM KÉPERNYŐ
Page 285 of 333

283
04 AUDIORENDSZER
A SOURCE (HANGFORRÁS) gomb
többszöri lenyomásával válassza ki arádió hangforrást.
Az FM1, FM2, FMast, AMhullámsávok közötti választáshoznyomja meg a BAND AST gombot.
A rádióadók automatikus
kereséséhez nyomja meg röviden az egyik gombot.
Alacsonyabb vagy magasabb rádiófrekvencia manuáliskeresésének indításához nyomja meg az egyik gombot.
Az adott körzetben fogható rádióadók listájának megjelenítéséhez nyomja meg a LIST REFRESH (LISTA FRISSÍTÉSE)jgj yjgj
gombot (maximum 30 adó).
A lista frissítéséhez tartsa lenyomva
a gombot két másodpercnélhosszabb ideig.
A külső környezet (domb, épület, alagút, mélygarázs, pince stb.) gátolhatja
a vételt, még RDS frekvenciakövetési üzemmódban is. A jelenség a rádióhullámok terjedésének sajátosságaiból adódik, és nem jelenti az
autórádió meghibásodását.
RDS
RÁDIÓ
RÁDIÓADÓ KIVÁLASZTÁSA
N
yomja meg a MENU (MENÜ) gombot.
Válassza az AUDI
O FUNCTIONS(AUDIOFUNKCIÓK) pontot, majd nyomja meg az OK gombot.
V
álassza az FM WAVEBANDPREFERENCES (FM HULLÁMSÁV-BEÁLLÍTÁSOK) funkciót, majd (
nyomja meg az OK gombot.
Válassza az ACTIVATE FREQUENCY FOLLOWING (RDS) (REGIONÁLISQ
FREKVENCIAKÖVETÉS (RDS)()(()(
BEKAPCSOLÁSA) pontot, majd ()
nyomja meg az OK gombot. A )
képernyőn megjelenik az RDS felirat.
Rádió üzemmódban n
yomja meg közvetlenül az OK gombot az
RDS üzemmód bekapcsolásához.
Az RDS üzemmód (ha kijelzésre kerül) a frekvenciakövetésnek köszönhetően lehetővé teszi egy adott rádióadó folyamatos hallgatását.
Az adott RDS rádióadó követése azonban nem feltétlen biztosított az ország egész területén, mivel a rádióadók nem rendelkeznek 100%-os lefedettséggel. Ha a vétel gyenge, a frekvencia átáll egy helyi adóra.
Page 286 of 333

284
04 AUDIORENDSZER
Kizárólag kör alakú CD-t helyezzen a lejátszóba.
Bizon
yos gyári vagy házilagosan másolt, másolásvédelmi
rendszerrel ellátott CD-k lejátszásakor a lejátszó minőségétől
függetlenül adódhatnak működési rendellenességek.
Ha az EJECT
gomb megnyomása nélkül helyez be egy CD-t a
lejátszóba, a lejátszás automatikusan megkezdődik.
CD-LEJÁTSZÓ
CD MEGHALLGATÁSA
Egy már a lejátszóba helyezettlemez meghallgatásához a SOURCE (HANGFORRÁS) gomb többszöri ggg
megnyomásával válassza ki a CD-
lejátszó hangforrást.
A
CD műsorszámának
kiválasztásához nyomja meg az egyik gombot.
A CD-n található műsorszámok listájának megjelenítéséhez nyomja meg a LIST REFRESH (LISTA FRISSÍTÉSE) gombot.jgj
Gyors előre- és hátraléptetéshez
tartsa benyomva az egyik gombot.
TA ÜZENETEK MEGHALLGATÁSA
Az üzenetek be-, ill. kikapcsolásához
nyomja meg a TA gombot.
Bekapcsolt TA
(Trafi c Announcement - Kˆz˙ti inform·ciÛk) funkciÛesetÈn a TA tÌpus˙ fi gyelmeztető üzenetek elsőbbséget élveznek
a többi hangforráshoz képest. Ahhoz, hogy a funkció működjön,
ilyen típusú üzeneteket sugárzó rádióadó megfelelő vételére vanszükség. A közúti információk sugárzásának idejére az éppen hallgatott hangforrás (rádió, CD stb.) automatikusan elnémul.
A hírek befejeztével a rendszer visszaáll az előzőleg használtüzemmódba.
Page 287 of 333

285
04
Az MP3 formátum (az MPEG 1, 2 & 2.5 Audio Layer 3 rövidítése)egy olyan hangtömörítési szabvány, amellyel több tucat zenei
állomány rögzíthető egyetlen lemezen.
Írható CD (CDR) vagy újraírható CD (CDRW) sikeres lejátszásához
íráskor lehetőle
g az ISO 9660 1., 2. szintet vagy a Joliet szabványt
válassza.
Ha a lemez írása más formátumban történt, előfordulhat, hogy nem lehet megfelelően lejátszani.
E
gy adott lemezen ajánlatos mindvégig ugyanazt az írási szabványt és - az optimális hangminőség érdekében - a legalacsonyabb (maximum 4-szeres) írási sebességet alkalmazni.
A multi-session CD-k esetében a Joliet szabvány használata
ajánlott.
Az autórádió kizárólag a 22,05 KHz vagy 44,1 KHz mintavételi frekvenciával írt „.mp3” kiterjesztésű állományokat képes kezelni, azegyéb típusú (.wma, .mp4, .m3u stb.) állományokat nem játssza le.
A lejátszás vagy megjelenítés során adódó esetleges problémák elkerülése érdekében javasolt az állományoknak 20 karakternél rövidebbnevet adni és tartózkodni a speciális karakterek (pl: „ ” ? ; ú) használatától.
MP3 CD
INFORMÁCIÓK ÉS TANÁCSOK
AUDIORENDSZER
Az üres CD-ket nem ismeri fel a rendszer, és meg is hibásodhat
től
Page 289 of 333

287
05
AZ USB-CSATLAKOZÓ HASZNÁLATA
megjelenítéséhez nyomja meg röviden a
LIST gombot.
A listában a bal/jobb és fel/le gombokkal mozoghat.
A kiválasztás jóváhagyásához nyomjameg az OK gombot. Elérhető listák: előadó, műfa
j és lejátszási lista (az Apple®
lejátszónak megfelelően).
A kiválasztás és a navi
gáció módját lásd az előző pontokban (1-4.).
Ne csatlakoztasson merevlemezt va
gy nem audio USB-csatlakozású készüléket az USB-portra, mert meghibásodhat aberendezés.
APPLE ®LEJÁTSZÓK CSATLAKOZTATÁSA ®
USB-CSATLAKOZÓN KERESZTÜL
Az aktuális lista előző
vagy k
Page 290 of 333

288
05
A kijelzés és a vezérlés a csatlakoztatott külső eszközön keresztül történik. Először a külső eszköz han
gerejét állítsa be.
Ezt k
övetően állítsa be az autórádióhangerejét.
AUX BEMENET HASZNÁLATA
KÜLSŐ HANGFORRÁS
HANGEREJÉNEK BEÁLLÍTÁSA
RCA-CSATLAKOZÓ
E
gy megfelelő kábel (nem tartozék)segítségével csatlakoztassa a külsőeszközt (MP3-lejátszó stb.) a fehér éspiros RCA típusú audiocsatlakozókra.
A SOURCE (HANGFORRÁS) gomb
többszöri megnyomásával válassza
ki az AUX hangforrást.
Az RCA-tartozékbemenet külső eszköz
(MP3-lejátszó stb.)csatlakoztatását teszi lehetőv
Page 291 of 333

289
06BLUETOOTH FUNKCIÓK
Mivel a műveletek végrehajtása nagy fi gyelmet igényel agépjárművezető részéről, a Bluetooth mobiltelefon és az autórádió
Bluetooth kihangosító rendszerének összehangolását biztonsági okokból a gépjármű álló helyzetében, ráadott gyújtás mellett kell elvégezni.
N
yomja meg a MENU gombot.
A képern
yőn egy üzenet jelzi, hogy a keresés folyamatban van.
Kapcsolja be a tele
fon Bluetooth funkcióját, ésgyőződjön meg arról, hogy „mindenki számára
látható” (telefonbeállítások).
A m
enüben válassza ki a következő
pontokat:
- Bl
uetooth telefon - audiofunkci
Page 293 of 333

291
06
Indítsa el a telefon és a gépkocsi párosítását.
A párosítást a gépkocsi telefon menüjéből és a
telefon billentyűzetéről egyaránt kezdeményezheti:
lásd az előző oldalakon ismertetett lépéseket (1-9).
A csatlakoztatást csak az autó álló helyzetében,
ráadott gyújtásnál lehet elvégezni.
V
álassza ki a telefon menüben a csatlakoztatni kívánt készüléket.
Az audiorendszer és az ú
jonnan csatlakoztatott telefon között a kapcsolat automatikusan létrejön.
BLUETOOTH AUDIO STREAMING *
A funkció a telefonon tárolt zenei fájlok vezeték nélküli továbbítását
biztosítja az audioberendezésre. A telefonnak képesnek kell lennie
a megfelelő Bluetooth profi lok (A2DP / AV RCP) kezelÈsÈre.
*
A telefon kompatibilit·s·tÛl f¸ggően.
**
Bizonyos esetekben az audiofájlok lejátszását a billentyűzet segítségével tudja elindítani.
***
Ha a telefon támo
gatja a funkciót.
Aktivál
ja a streaming hangforrást aSOURCE gomb megnyomásával ** .
A szokásos zenehallgatási beállításokra az autórádió előlapján és a kormánykeréknél lévő gombokkal van lehetőség ***
.
A szöveges információk
megjeleníthetők a k
Page 297 of 333

295
07 KÉPERNYŐ MENÜSZERKEZETE
„C” MONOKRÓM Ó
KÉPERNYŐ
AUDIO FUNCTIONSAUDIOFUNKCIÓK
alternative frequencies (RDS)frekvenciakövetés (RDS)
activate / deactivat
ebekapcsol/kikapcsol
FM BAND PREFERENCE
SFM HULLÁMSÁV-BEÁLLÍTÁSOK
regional mode (REG
)regionális üzemmód (REG)
activate / deactivatebekapcsol/kikapcsol
radio-text information
(RDTXT)rádiótext-kijelzés (RDTXT)
activate
/ deactivatebekapcsol/kikapcsol
1
2
3
4
3
4
3
4
PLAY MODESLEJÁTSZÁS MÓDJA
album repeat (RPT
)album ismétlése (RPT)
activate / deactivatebekapcsol/kikapcsol
track random pla
y (RDM)
műsorszámok véletlenszerű lejátszása (RDM)
activate / deactivatebekapcsol/kikapcsol
2
3
4
3
4
TRIP COMPUTER
FEDÉLZETI SZÁMÍTÓGÉP
Distance: x mile
sTávolság: x km ENTER DISTANCE TO DESTINATIO
NÚTI CÉLIG MEGTEENDŐ TÁVOLSÁG BEVITELE
Diagnosti
Diagnosztika
ALERT LOGVÉSZJELZÉSEK ESEMÉNYNAPLÓJA
Functions activated or deactivated
Be- és kikapcsolt funkciók
STATUS OF THE FUNCTIONS
FUNKCIÓK ÁLLAPOTA *
1
2
3
3
2
3
2
A MENU gomb megnyomásával a következőketjelenítheti meg:
*
A paraméterek gépjárműtől függően változhatnak.
Page 298 of 333

296
07KÉPERNYŐ MENÜSZERKEZETE
BLUETOOTH TELEPHONE
BLUETOOTH TELEFON
Connect/disconnect e
quipment
Készülék csatlakoztatása/leválasztása
Consult the paired equipment Csatlakoztatott készülékek megtekintése CONFIGURATION BLUETOOTH
BLUETOOTH BEÁLLÍTÁSOK
Te l e
phone function Telefon funkció
Audio Streamin
g function
Audio streaming funkció
Delete the
paired equipmentCsatlakoztatott készülék törlése
Perform a Bluetooth search
Bluetooth keresés
Calls list
Híváslista
CALL
HÍVÁS
DirectoryCímjegyzék
Terminate the current callAktuális hívás megszakítása MANAGE THE TELEPHONE CALL
HÍVÁSKEZELÉS
Activate secret mode
Titkos mód aktiválása
1
2
3
3
3
4
4
4
2
3
4
2
3
3
video brightness adjustmentvideó fényerejének beállítása DI
SPLAY CONFIGURATIONKIJELZŐ KONFIGURÁLÁSA DEFINE THE VEHICLE PARAMETER
S* GÉPJÁRMŰ-PARAMÉTEREK MEGHATÁROZÁSA * PER
SONALISATION-CONFIGURATIONSZEMÉLYES BEÁLLÍTÁSOK - KONFIGURÁLÁS
n
ormal videonormál videó
inverse videofordított videó
bri
ghtness (- +) adjustmentfényerő-beállítás (-/+)
date and time adjustmentdátum és pontos idő beállítása
da
y/month/year adjustmentnap/hónap/év beállítása
hour
/minute adjustmentóra/perc beállítása
choice o
f 12 h / 24 h m
12/24 órás időformátum kiválasztása
choice of unit
smértékegységek kiválasztása
l/100 km - mpg - km/l
l
/100 km - mérföld/gallon - km/l
°Celsius / °Fahrenhei
t°Celsius/°Fahrenheit
CHOICE OF LANGUAG
ENYELV KIVÁLASZTÁSA
1
2
4
3
2
4
4
3
4
4
2
3
4
4
4
*
A paraméterek gépjárműtől függően változhatnak.