CITROEN C5 2014 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: C5, Model: CITROEN C5 2014Pages: 333, PDF Size: 12.31 MB
Page 251 of 333

249
06
Isto kodo vnesite v telefon in potrdite povezavo.
Nato potrdite samode
jno povezavo na telefonu ter tako omogočite, da se telefon samodejno poveže ob vsakem zagonu motorja.
Zmo
gljivost sistema glede povezave z enim ali dvema profi lomaje odvisna od telefona. Privzeta je povezava z obema profi loma.
TELEFONIRANJE
Profi l Hands-free mode
(Prostoročni način) uporabite, če ne želite uporabiti funkcije Streaming (hkratno nalaganje in predvajanje
avdio vsebin).
Storitve, ki so na voljo, so odvisne od omrežja, SIM kartice in združljivosti uporabljenih naprav Bluetooth. V priročniku telefona in prioperaterju preverite, do katerih storitev imate dostop.
Izberite kodo za povezavo in potrdite
zOK.
Glede na vrsto telefona vas sistem vpraša, če sprejmete prenos
imenika ali ga zavrnete.
Ko se vrnete v vozilo, se samode
jno poveže zadnji povezani
telefon, in sicer v približno tridesetih sekundah po vključitvi
kontakta (Bluetooth je vključen in viden.)
Če želite spremeniti profi l za samode
jno povezovanje, ukinitepovezavo telefona in ga ponovno povežite z želenim profi lom.
Page 252 of 333

250
06 TELEFONIRANJE
IMENIK/SINHRONIZACIJA VNOSOV
Pritisnite na PHONE
, nato izberite
Contacts management(Upravljanje vnosov) in potrdite.
Iz
berite New contact(Nov vnos), da shranite nov vnos.
Iz
berite Delete all contacts(Brisanje
vseh vnosov), da zbrišete vnose, ki so shranjeni v sistemu.
Iz
berite Import all the entries(Uvoz
vseh vnosov), da uvozite vse vnose
telefona in jih shranite v sistem.
Ko uvozite vnos, ta ostane viden ne
glede na to, kateri telefon je priključen.
Iz
berite Synchronization options(Opcije sinhronizacije):
- No s
ynchronization (Brez
sinhronizacije): samo vnosi, ki so
shranjeni v sistemu (vedno prisotni)
- Display telephone contacts (Prikaz
vnosov v telefonu): samo vnosi, ki so
shranjeni v telefonu
- Displa
y SIM card contacts (Prikaz
vnosov s SIM kartice): samo vnosi,ki so shranjeni na SIM kartici
- Displa
y all phone contacts (Prikaz
vseh vnosov v telefonu): vnosi s SIMkartice ali vnosi telefona
Izberite Contact mem. status(Stanjepomnilnika za vnose), da se prikaže število vnosov shranjenih v sistemu ali
uvoženih ter stanje pomnilnika.
Page 253 of 333

251
06
UPRAVLJANJE VNOSOV
Pritisnite na PHONEter izberiteDirectory of contacts(Vnosi) in potrdite.
Izberite vnos in
potrdite. Iz
berite Import(Uvoz) za kopiranje enega vnosa v sistem.
Izberite Call(Klicanje), da vključite klicanje.
Izberite Open
(Odpiranje) za prikazzunanjega vnosa ali spremembo vnosa,ki je shranjen v sistemu. Iz
berite OKali ESCza izhod iz menija.
Iz
berite Delete(Brisanje), da zbrišete
vnos, ki je shranjen v sistemu.
Če želite spremeniti zunan
ji vnos, ga morate uvoziti in shranil se bo
v sistem. Vnosov v telefonu ali na SIM kartici ne morete spreminjati
ali brisati preko povezave Bluetooth.
TELEFONIRANJE
Page 254 of 333

252
06TELEFONIRANJE
Dvakrat pritisnite na PHONE(TELEFON).
Izberite Dial(Izbor številke) in potrdite.Iz
berite Directory of contacts(Vnosi)in potrdite.
S pomočjo virtualne tipkovnice odtipkajte
telefonsko številko, tako da izberete in
potrdite vsako številko posebej.
Za klican
je potrdite z OK.
Pritisnite na TELali dvakrat na PHONE
(TELEFON).
KLICANJE NOVE ŠTEVILKE KLICANJE VNOSA IZ IMENIKA
Izberite želeni vnos in potrdite.
Če ste vnos izbrali s tipko
PHONE
,
izberite Call
(Klicanje) in potrdite.
Za klican
je izberite številko in potrdite.
KLICANJE Telefona ne smete uporabljati med vožnjo. Priporočljivo je, da varno ustavite vozilo, ali da v ta namen uporabite upravljalne elemente obvolanu.
Page 255 of 333

253
06TELEFONIRANJE
KLICANJE ENE IZMED ZADNJIH KLICANIH ŠTEVILK
Priti
snite na TEL, izberite Call list(Seznam klicev) in potrdite,
Izberite želeno številko in potrdite.
Za brisan
je seznama klicev dvakrat pritisnite na PHONE
, izberite
Phone functions (Funkcije telefona) in potrdite, nato pa izberite Delete calls log
(Brisanje seznama klicev) in potrdite.
PREKINITEV KLICA
Za prekinitev klica pritisnite na PHONEin izberite OK
.
Ali za dal
jši čas pritisnite na tipko TEL
na upravljalni plošči na volanu.
Ali dvakrat na kratko
pritisnite na tipko TELna upravljalni plošči na volanu.
Ali pritiska
jte na tipko MODE, dokler se
ne prikaže zaslon telefona.
Pritisnite na PHONEza prikaz seznamaklicev.
ali
Pritisnite na tipko OK, da se prikaže
vsebinsko povezan meni ter izberiteHang up(Prekinitev klica) in potrdite.
Page 256 of 333

254
06TELEFONIRANJE
SPREJEM KLICA
Na dohodni klic vas opozorita zvonjenje in prikaz na zaslonu.
Za sprejem klica je privzeta
funkcijaYes (Da).
Za spre
jem klica pritisnite na OK.
Z
a zavrnitev klica izberite No(Ne) in potrdite.
S kratkim pritiskom na tipko TELsprejmete dohodni klic.
Z dol
gim pritiskom na tipko TEL
zavrnete dohodni klic.
Page 257 of 333

255
06 TELEFONIRANJE
OPCIJE MED KLICANJEM *
Med pogovorom zaporedoma pritiskajte na tipko MODE, da izberete prikaz na zaslonu telefona, nato pritisnite nagumb OK, da dostopite do vsebinskopovezanega menija.
Izberite Private mode
(Zasebni način pogovora) in potrdite, da nadaljujete pogovor neposredno preko telefona.
Ali izberite Hands-free mode(Prostoročni način) in potrdite, da
opravite klic preko zvočnikov v vozilu.
Iz
berite Put call on hold(Čakajoči klic)in potrdite, da prestavite klic na čakanje.
Ali iz
berite Resume the call(Nadaljevanje pogovora) in potrdite, da lahko nadaljujete pogovor, ki je bil načakanju.Za u
porabo
Page 258 of 333

256
06
Dvakrat pritisnite na PHONE.
Iz
berite List of the paired peripherals(Seznam priključenih naprav) in potrdite.
Možnosti so nasledn
je:
- Izbrani telefon lahko vkl
jučite s
funkcijo Connect(Priključitev) ali
izključite s funkcijo Disconnect(Izključitev).
- Zbrišete lahko prikl
jučitev izbranega
telefona.
Zbri
šete lahko tudi vse ostale povezave.
TELEFONIRANJE
UPRAVLJANJE PRIKLJUČENIH TELEFONOV
NASTAVITEV ZVONJENJA
Dvakrat pritisnite na PHONE.
Izberite Phone functions(Funkcije telefona) in potrdite.
Izberite Ring options(Opcije zvonjenja) in potrdite.
Nastavite lahko
glasnost in vrsto
zvonjenja. Iz
berite Bluetooth functions(Funkcije Bluetooth).
Izberite OK
in potrdite, da shranite
spremembe.
Page 259 of 333

257
07 RADIO
Dostop do menija RADIO
FM / AM band FM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM b dFM / AM b dFM / AM b dFM / AM b dFM / AM b d()()()()()(Valovna dolžina FM/AM)(Valovna dolžina FM/AM)(Valovna dolžina FM/AM)(Valovna dolžina FM/AM)(Valovna dolžina FM/AM)(Valovna dolžina FM/AM)(Valovna dolžina FM/AM)(Valovna dolžina FM/AM)(Valovna dolžina FM/AM)(Valovna dolžina FM/AM)(Valovna dolžina FM/AM)(Valovna dolžina FM/AM)(Valovna dolžina FM/AM)(Valovna dolžina FM/AM)(V l d lži FM/AM)(V l d lži FM/AM)(V l d lži FM/AM)(V l d lži FM/AM)(ž/)
Pritisnite na
ali
ali uporabite vrtljivi gumb, daizberete prejšnjo ali naslednjo postajo s seznama.
Preklopite s seznama na meni (levo/desno).
ali
Pritisnite na RADIO.