ad blue CITROEN C5 2016 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C5, Model: CITROEN C5 2016Pages: 384, PDF Size: 19.75 MB
Page 5 of 384
.
indicateurs de direction 148
si
gnal de détresse
1
48
av
ertisseur sonore
1
49
ap
pel d'urgence ou d'assistance
1
49
sy
stèmes d'assistance au freinage
1
50
sy
stèmes de contrôle de la trajectoire
1
51
Ceintures de sécurité
1
54
air
bags
157Réservoir de carburant
1
77
dé
trompeur carburant (
die
sel)
1
78
Panne de carburant (
di
esel)
1
80
Kit de dépannage provisoire
de pneumatique
1
81
Changement d'une roue
1
85
Chaînes à neige
1
92
Changement d'une lampe
1
93
Changement d'un fusible
2
04
Batterie 12 V
2
10
Mode économie d'énergie
2
13
Remorquage du véhicule
2
14at
telage d'une remorque 2 16
Barres de toit
2
18
Protection grand froid
2
19
Écran grand froid
2
20
ac
cessoires
2
21
Capot
2
24
Moteurs essence
2
25
Moteurs
d
ie
sel
2
26
Vérification des niveaux
2
27
Contrôles
231
a
dditif a dBlue
® et système sCR
(die
sel BlueHdi ) 23 4Motorisations essence
2
42
Masses essence
2
43
Motorisations d
i
esel
2
44
Masses d
i
esel
2
45
di
mensions
246
Éléments d'identification
2
50
ur
gence ou assistance
2
51
ta
blette tactile 7 pouces
2
53
a
utoradio
315
audio et télématique
Commandes d'éclairage 1
36
al
lumage automatique des feux
1
40
Réglage des projecteurs
1
41
Éclairages directionnels
1
42
Commandes d'essuie-vitre
1
44
Balayage automatique
1
46
index alphabétique
sé
curité des enfants
in
formations pratiques
Vérifications
Visibilité
sé
curité Caractéristiques techniques
sièges enfants 1
62
désa
ctivation de l'airbag frontal passager
1
65
si
èges enfants iso
FiX
1
72
sé
curité enfants
1
76
sommaire
Page 6 of 384
4
extérieur (Berline)
toit ouvrant 61
Barres de toit 2 18
ac
cessoires
2
21-222
Changement de lampes
1
97-198, 201
-
feux arrière
-
3
ème feu stop
-
feux de plaque minéralogique
C
offre
5
8
Kit de dépannage provisoire de pneumatique
1
81-184
Changement de roue
1
85-191
-
outillage
-
démontage
ad
ditif
a
d
Blue, appoint
2
39 -241
dé
tection de sous-gonflage
1
18-119as
sistance au freinage 1
50
Contrôle de trajectoire 1
51-153
Pression des pneumatiques
1
18, 250
Chaînes à neige
1
92 Réservoir de carburant
1
77, 179
dé
trompeur carburant
1
78
Clé à télécommande
4
5-49
-
ouverture / fermeture
-
pile
Contacteur /
a
n
tivol /
d
é
marrage
9
7-99
alar
me
50-52
Rétroviseurs extérieurs
6
9
Commandes d'éclairage
ex té r i eur
1
3 6 -14 0
Réglage des projecteurs
1
41
Changement de lampes
1
93-196
-
feux avant
-
projecteurs Xénon
-
projecteurs antibrouillard
-
répétiteurs de clignotantal
erte de franchissement
involontaire de ligne
1
28
st
op &
s
t
art
1
15 -118
Écran grand froid
2
20
Portes
55-57
-
ouverture / fermeture
-
verrouillage centralisé
-
commande de secourssé
curité enfants
1
76
lè
ve-vitres
53-54
ai
de au stationnement avant
et /ou ar r ière
13
1-132
at
telage
216 -217
Remorquage
214 -215
Vue d’ensemble
Page 7 of 384
5
extérieur (tourer)
toit vitré panoramique 6 2-63
Barres de toit 2 18
ac
cessoires
2
21-222
Changement de lampes
1
99-201
-
feux arrière
-
3
ème feu stop
-
feux de plaque minéralogique
C
offre
59 - 60
Caméra de recul
1
33
Kit de dépannage provisoire de pneumatique
1
81-184
Changement de roue
1
85-191
-
outillage
-
démontage
ad
ditif
a
d
Blue, appoint
2
39 -241
dé
tection de sous-gonflage
1
18-119
as
sistance au freinage
1
50
Contrôle de trajectoire 1
51-153
Pression des pneumatiques 1
18, 250
Chaînes à neige
1
92
Clé à télécommande
4
5-49
-
ouverture / fermeture
-
pile
Contacteur /
a
n
tivol /
d
é
marrage
9
7-99
alar
me
50-52
Réservoir de carburant
1
77, 179
dé
trompeur carburant
1
78
Rétroviseurs extérieurs
6
9
Commandes d'éclairage
ex té r i eur
1
3 6 -14 0
Réglage des projecteurs
1
41
Changement de lampes
1
93-196
-
feux avant
-
projecteurs Xénon
-
projecteurs antibrouillard
-
répétiteurs de clignotantal
erte de franchissement
involontaire de ligne
1
28
st
op &
s
t
art
1
15 -118
Écran grand froid
2
20
Portes
55-57
-
ouverture / fermeture
-
verrouillage centralisé
-
commande de secourssé
curité enfants
1
76lè
ve-vitres
53-54
ai
de au stationnement avant
et /ou ar r ière
13
1-132
at
telage
216 -217
Remorquage
214 -215
.
Vue d’ensemble
Page 12 of 384
10
Éclairage extérieur 136-140al
lumage automatique des feux 1 40
Feux diurnes
1
39
i
ndicateurs de direction
1
48
Poste de conduite
limiteur de vitesse 1 22-124
Régulateur de vitesse 1 25 -127
es
suie -vitre
14 4 -147
la
ve-vitre
145
Balayage automatique
1
46
Réglage des projecteurs
1
41
Menu général - e
c
ran du combiné
1
5 -16
or
dinateur de bord
1
7, 19
Volant à commandes centrales
f ixes
120 -121té
léphone
Bluetooth 2 84, 300 -307, 323 -325
av
ertisseur sonore
1
49
na
vigation / Guidage
2
58-271
Radio / Média
2
72-285, 318 -323
sé
lection de la fonction affichée -
M
o
de
3
7, 256
Menu général - a
u
toradio
3
8, 318
Menu général - t
a
blette tactile
4
1, 257
Reconnaissance vocale - Mirror
li
nk
2
56, 298-299
Black Panel
2
56, 317
Commandes audio - au toradio 3 17
Commandes audio - ta blette tactile 2 56
Commandes au volant
Vue d’ensemble
Page 13 of 384
11
Caractéristiques - entretien
Motorisations essence 2 42
Masses essence 2 43
Motorisations
d
i
esel
2
44
Masses
d
i
esel
2
45
di
mensions (Berline)
2
46-247
di
mensions (
to
urer)
2
48-249
Éléments d'identification
2
50
ou
verture du capot
2
24
so
us-capots essence
2
25
so
us-capots d
ie
sel
2
26
Panne de carburant
d
i
esel
1
80
Vérification des niveaux
2
27-230
-
huile
-
liquide de frein
-
liquide de direction assistée
-
liquide de refroidissement
-
liquide lave-vitre / projecteursa
dditif
a
dBlue
2
34-241
Protection grand froid
2
19
Changement de lampes
1
93-203
-
avant
-
arrière
-
intérieures Contrôle des éléments
2
31-233
-
batterie
-
filtre à air / habitacle
-
filtre à huile
-
filtre à particules (Diesel)
-
plaquettes / disques de frein
B
atterie
210 -212
Mode économie d'énergie
2
13
Fusibles compartiment
moteur
20
4, 208-209
.
Vue d’ensemble
Page 15 of 384
13
Limitez les causes de surconsommation
Répartissez les poids sur l'ensemble du véhicule ; placez vos bagages
les plus lourds au fond du coffre, au plus près des sièges arrière.
li
mitez la charge de votre véhicule et minimisez la résistance
aérodynamique (barres de toit, galerie porte-bagages, porte-vélos,
remorque...). Préférez l'utilisation d'un coffre de toit.
Retirez les barres de toit, la galerie porte-bagages, après utilisation.
dè
s la fin de la saison hivernale, retirez les pneumatiques neige et
remontez vos pneumatiques été.
Respectez les consignes d'entretien
Vérifiez régulièrement et à froid la pression de gonflage de vos
pneumatiques, en vous référant à l'étiquette située sur l'entrée de
porte, côté conducteur.
ef
fectuez cette vérification plus particulièrement :
-
a
vant un long déplacement,
-
à c
haque changement de saison,
-
a
près un stationnement prolongé.
n'
oubliez pas également la roue de secours et les pneumatiques de la
remorque ou de la caravane.
en
tretenez régulièrement votre véhicule (huile, filtre à huile, filtre à air,
filtre habitacle...) et suivez le calendrier des opérations préconisées
dans le plan d'entretien du constructeur.
av
ec un moteur d
i
esel BlueH
di
, lorsque le système s
C
R est défaillant,
votre véhicule devient polluant ; rendez-vous rapidement dans le
réseau C
i
t
RoËn
ou dans un atelier qualifié pour rendre le niveau
d'émission d'oxydes d'azote conforme à la réglementation.
au m
oment du remplissage du réservoir de carburant, n'insistez pas
au-delà de la 3
ème coupure du pistolet, vous éviterez le débordement.
au v
olant de votre véhicule neuf, ce n'est qu'après les 3 000 premiers
kilomètres que vous constaterez une meilleure régularité de votre
consommation moyenne de carburant.
.
Éco-conduite
Page 24 of 384
22
Échéance de révision supérieure
à 3 000 km
a la mise du contact, aucune information
d 'entretien n'apparaît dans l'afficheur du
combiné.
Échéance de révision comprise
entre 1 000 km et 3 000 km
a la mise du contact et pendant
q uelques secondes, la clé symbolisant les
opérations d'entretien s'allume et un message
s'affiche au combiné pour vous indiquer la
distance restant à parcourir ou le délai avant la
prochaine révision.
Exemple
: il vous reste 2 800 km à parcourir
avant la prochaine révision.
a
la mise du contact, l'afficheur du combiné
indique temporairement
:
Échéance de révision inférieure à
1 000 km
Exemple : il vous reste 900 km à parcourir
a vant la prochaine révision.
a
la mise du contact et pendant
quelques
secondes, l'afficheur du combiné
indique
:
ap
rès la disparition du message, la clé reste
allumée à côté du totalisateur kilométrique
pour vous rappeler qu'une révision est à
effectuer prochainement.
Indicateur d'entretien
système informant le conducteur de
l'échéance de la prochaine révision à faire
effectuer, conformément au plan d'entretien du
constructeur.
Cette échéance est calculée à partir de la
dernière remise à zéro de l'indicateur, en
fonction du kilométrage parcouru et du temps
écoulé depuis la dernière révision.
Quelques
secondes après la mise du contact,
la clé s'éteint .
Pour les versions
d
i
esel BlueH
di
, selon
pays de commercialisation, le niveau
de dégradation de l’huile moteur peut
également être pris en compte.
Contrôle de marche
Page 25 of 384
23
Remise à zéro de l'indicateur
d'entretienÉchéance de révision dépassée
a chaque mise du contact et pendant
q uelques secondes, la clé clignote pour vous
signaler que la révision est à effectuer très
rapidement.
Exemple
: vous avez dépassé l'échéance de
révision de 300
km.
a
la mise du contact, l'afficheur du combiné
indique
:
La clé reste allumée à côté du totalisateur
kilométrique pour vous rappeler qu'une révision
aurait dû être réalisée. Pour les versions
d
i
esel BlueH
di
, la clé
peut également s'allumer de manière
anticipée, en fonction du niveau de
dégradation de l'huile moteur, qui
dépend des conditions de conduite du
véhicule.
ap
rès chaque révision, l'indicateur d'entretien
doit être remis à zéro.
Pour cela, réalisez la procédure suivante
:
F
c
oupez le contact,
F
a
ppuyez sur le bouton de remise à zéro
du compteur kilométrique journalier et
maintenez-le enfoncé,
F
m
ettez le contact ; l'afficheur kilométrique
commence un compte à rebours,
F
l
orsque l'afficheur indique "=0", relâchez le
bouton ; la clé disparaît.
ap
rès cette opération, si vous voulez
débrancher la batterie, verrouillez le véhicule
et attendez au moins cinq
minutes, pour que la
remise à zéro soit prise en compte.
av
ec les versions d
i
esel BlueH
di
, cette
alerte s'accompagne également de
l'allumage fixe du témoin Service , dès
la mise du contact.la c lé peut s'allumer, dans le cas où vous
avez dépassé la durée écoulée depuis la
dernière révision, telle qu'indiquée dans le plan
d'entretien du constructeur.
1
Contrôle de marche
Page 29 of 384
27
Témoinest alluméCause Actions / Observations
STOP fixe, associé à un
autre témoin d'alerte.
il e
st associé avec le freinage
ou la température du liquide de
refroidissement.
l'
arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
st
ationnez, coupez le contact et faites appel au
réseau C
i
t
RoËn
ou un atelier qualifié.
Service temporairement,
accompagné d'un
message.
un
e ou plusieurs anomalies
mineures, sans témoin spécifique,
sont détectées.
id
entifier la cause de l'anomalie à l'aide du message
qui s'affiche à l'écran.
Vous pouvez traiter vous-mêmes certaines anomalies,
comme une porte ouverte ou le début de saturation du
filtre à particules (dès que les conditions de circulation
le permettent, régénérez le filtre en roulant à une
vitesse d’au moins 60
km/h, jusqu'à l'extinction du
té m o i n).
Pour les autres anomalies, comme la défaillance du
système de détection de sous-gonflage, consultez le
réseau C
i
t
RoËn
ou un atelier qualifié.
fixe, accompagné d'un
message.
un
e ou plusieurs anomalies
majeures, sans témoin spécifique,
sont détectées.
id
entifier la cause de l'anomalie à l'aide du message
qui s'affiche à l'écran et consultez impérativement le
réseau C
i
t
RoËn
ou un atelier qualifié.
fixe, associé à
l'affichage clignotant
puis fixe de la clé
d'entretien.
l'
échéance de révision est dépassée.
un
iquement avec les versions d
i
esel BlueH
di
.
la r
évision de votre véhicule doit être effectuée dès
que possible.
1
Contrôle de marche
Page 34 of 384
32
Témoinest alluméCause Actions / Observations
Additif AdBlue
®
(Diesel BlueHDi) fixe dès la mise du
contact, accompagné
d'un signal sonore
et d'un message
indiquant l'autonomie
de roulage.
l'
autonomie de roulage est comprise
entre 600 et 2 400 km.Faites rapidement un appoint en additif a
d
Blue
® :
a
dressez-vous au réseau Ci
tRoËn
ou à un atelier
qualifié ou effectuez vous-même cette opération en
vous reportant à la rubrique correspondante.
+ clignotant, associé
au témoin
se
R
V
iCe,
a
ccompagné d'un
signal sonore et d'un
message indiquant
l'autonomie de
roulage.
l'
autonomie de roulage est comprise
entre 0
km et 600
km. Faites impérativement
un appoint en additif
a
d
Blue
®
pour éviter la panne
: adressez-vous au réseau
C
i
t
RoËn
ou à un atelier qualifié ou effectuez vous-
même cette opération en vous reportant à la rubrique
correspondante.
clignotant, associé
au témoin
se
R
V
iCe,
a
ccompagné d'un
signal sonore et d'un
message indiquant
l'interdiction du
démarrage.
le r
éservoir d'additif
a
d
Blue
® est
vide
: le dispositif d'antidémarrage
réglementaire empêche le
redémarrage du moteur. Pour pouvoir redémarrer le moteur, vous devez
impérativement
faire un appoint en additif
ad Blue® :
a
dressez-vous au réseau Ci
tRoËn
ou à un atelier
qualifié ou effectuez vous-même cette opération en
vous reportant à la rubrique correspondante.
il e
st impératif de verser une quantité minimale de
3,8
litres d'
ad
Blue
® dans le réservoir d'additif.
Contrôle de marche