stop start CITROEN C5 AIRCROSS 2022 Libretti Di Uso E manutenzione (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2022, Model line: C5 AIRCROSS, Model: CITROEN C5 AIRCROSS 2022Pages: 276, PDF Dimensioni: 7.92 MB
Page 4 of 276
2
Sommario
■
Panoramica
■
Eco-Guida
1Strumenti di bordoQuadro strumenti 9
Spie d'allarme 11
Indicatori 17
Test manuale 22
Reostato d'illuminazione 22
Computer di bordo 23
Tablet touch screen 24
Regolazione di data e ora 26
Funzioni a distanza (ibrido ricaricabile) 27
2 AccessoChiave elettronica con funzione telecomando
e chiave integrata. 28
Apertura e Avviamento a mani libere 30
Chiusura centralizzata 33
Procedure d'emergenza 34
Porte 36
Bagagliaio 37
Portellone con apertura a mani libere 38
Allarme 42
Alzacristalli elettrici 43
Tetto panoramico 44
3Ergonomia e confortPosizione di guida corretta 47
Sedili anteriori 47
Regolazione del volante 51
Retrovisori 51
Sedili posteriori 52
Riscaldamento e ventilazione 54
Aria climatizzata manuale 55
Climatizzazione automatica bizona 56
Disappannamento - Sbrinamento anteriore 59
Parabrezza riscaldato 60
Disappannamento - sbrinamento del lunotto 60
Riscaldamento/ventilazione supplementare 60
Pre-condizionamento della temperatura
(ibrido ricaricabile)
62
Allestimenti anteriori 63
Plafoniere 66
Illuminazione dell'abitacolo 67
Allestimenti del bagagliaio 67
4Illuminazione e visibilitàComandi illuminazione esterna 71
Indicatori di direzione 72
Fari diurni/luci di posizione 72
Luci di parcheggio 73
Accensione automatica dei fari 73
Guide-me-home e illuminazione d'accoglienza 73
Passaggio automatico fari anabbaglianti/
abbaglianti
74
Regolazione dei fari 75
Illuminazione statica in curva 76
Comandi del tergicristallo 76
Sostituzione di una spazzola tergicristallo 78
Funzionamento automatico dei tergicristalli 79
5SicurezzaRaccomandazioni generali relative
alla sicurezza 80
Segnale d'emergenza 80
Avvisatore acustico 81
Avvisatore acustico pedoni (ibrido ricaricabile) 81
Emergenza o assistenza 81
Programma elettronico di stabilità (ESC) 83
Advanced Grip Control 85
Hill Assist Descent Control 87
Cinture di sicurezza 88
Airbag 91
Seggiolini per bambini 93
Disattivazione dell'airbag anteriore lato
passeggero
95
Seggiolini per bambini ISOFIX 96
Seggiolini
i-Size per bambini 98
Installazione dei seggiolini per bambini 99
Sicurezza bambini 102
6GuidaConsigli di guida 103
Protezione antifurto 104
Avviamento / Spegnimento del motore
con chiave
104
Avviamento / Spegnimento del motore con
l’Apertura e Avviamento a mani libere
106
Avviamento dei veicoli ibridi ricaricabili 107
Freno di stazionamento elettrico 108
Cambio manuale 111
Cambio automatico EAT6 111
Cambio automatico EAT6/EAT8 11 3
Cambio automatico elettrico e-EAT8 (ibrido
ricaricabile)
11 6
Cuscinetti idraulici progressivi 11 8
Modalità di guida 11 8
Partenza assistita in pendenza 11 9
Indicatore di cambio marcia 120
Stop & Start 120
Rilevazione pneumatici sgonfi 122
CITROËN ConnectedCAM® 123
Sistemi di assistenza alla guida e alla
manovra- Raccomandazioni generali
124
Riconoscimento dei cartelli stradali 126
Page 7 of 276
5
Panoramica
E.Accesso al menu Telefono
Gestione delle chiamate
F. Selezione di una modalità audio
G. Visualizzazione dell'elenco delle stazioni
radio/tracce audio
5. Comandi del regolatore/limitatore di velocità/
Regolatore di velocità adattativo
Barretta di controllo laterale
1. Regolazione dell'altezza dei fari
2. Allarme attivo di superamento involontario
della linea di carreggiata
3. Apertura/chiusura del portellone con apertura
a mani occupate
4. Mantenimento in corsia
5. Parabrezza riscaldato
6. Allarme
7. Sicurezza elettrica bambini
8. Spia del sistema di riscaldamento/
ventilazione supplementare 9.
Apertura dello sportellino del serbatoio del
carburante
Barretta di controllo centrale (inferiore e
superiore)
1. Accesso ai menu del display touch screen
(CITROËN Connect Radio o CITROËN
Connect Nav)
2. Sedili riscaldati
3. Accesso al menu Energy
4. Disappannamento parabrezza e vetri
anteriori
5. Ricircolo manuale dell'aria interna
6. Disappannamento/Sbrinamento del lunotto
7. Ventilazione disattivata
8. Chiusura centralizzata
9. Stop & Start o spia del pre-condizionamento
della temperatura
10. Segnale d'emergenza
Sistema ibrido ricaricabile
1.Motore benzina
2. Motore elettrico
3. Batteria di trazione
4. Batterie accessori 12
V
5. Cambio automatico elettrico a 8 marce
(e-EAT8)
6. Sportellino presa di carica
7. Sportellino serbatoio carburante
8. Selettore modalità di guida
9. Cavo per carica domestica
La tecnologia ibrida ricaricabile combina due
fonti di energia: quella del motore a benzina e
quella del motore elettrico, che aziona le ruote
anteriori (trazione).
Il motore a combustione e il motore elettrico
possono funzionare in modo alternato o
simultaneamente, in funzione della modalità di
guida selezionata e delle condizioni di guida.
Page 18 of 276
16
Strumenti di bordo
Fissa.
Il filtro del gasolio contiene acqua.
Rischio di danneggiamento del sistema
d'iniezione: eseguire (2) al più presto.
Filtro antiparticolato (Diesel)Fissa, accompagnata da un segnale
acustico e da un messaggio indicante il
rischio di saturazione del filtro antiparticolato.
Indica un inizio di saturazione del filtro
antiparticolato.
Non appena le condizioni del traffico lo
permettono, rigenerare il filtro guidando ad
una velocità di almeno 60 km/h, fino allo
spegnimento della spia.
Fissa, accompagnata da un segnale
acustico e da un messaggio indicante che
il livello dell'additivo del filtro antiparticolato è
troppo basso.
Indica che l'additivo nel serbatoio ha raggiunto il
livello minimo.
Eseguire (3).
Disattivazione delle funzioni automatiche
(con freno di stazionamento elettrico)
Fissa.
Le funzioni "inserimento automatico"
(allo spegnimento del motore) e "disinserimento
automatico" (all’accelerazione) sono disattivate.
Se l'inserimento/il disinserimento automatico non
è più possibile:
►
A
vviare il motore;
►
Utilizzare la leva di comando per inserire il
freno di stazionamento. ►
Rilasciare completamente il pedale del freno.
►
T
enere la leva di comando premuta nella
direzione di rilascio per un tempo tra 10 e 15
secondi.
►
Rilasciare la leva di comando.
►
T
enere premuto il pedale del freno.
►
T
enere la leva di comando nella direzione di
"inserimento" per 2 secondi.
►
Rilasciare la leva di comando e il pedale del
freno.
Anomalia (con freno di stazionamento
elettrico)
Fissa, accompagnata dal
messaggio "Anomalia freno di
stazionamento".
Il veicolo non può essere immobilizzato a motore
avviato.
Se i comandi di inserimento e disinserimento
manuali non funzionano, la leva di comando del
freno di stazionamento elettrico non funziona
correttamente.
Le funzioni automatiche devono essere utilizzate
in qualsiasi circostanza e vengono riattivate
automaticamente in caso di anomalia della leva
di comando.
Eseguire (2).
Fissa, accompagnata dal
messaggio "Anomalia freno
di stazionamento".
Il freno di stazionamento presenta un'anomalia:
è possibile che le funzioni manuali e automatiche
non funzionino.
A veicolo fermo, per immobilizzarlo: ►
T
irare e tenere tirata la leva di comando per
circa 7-15 secondi, fino all'accensione della spia
sul quadro strumenti.
Se questa procedura non funziona, mettere in
sicurezza il veicolo:
►
Parcheggiare su un terreno in piano.
►
Con cambio manuale, inserire una marcia.
►
Con cambio automatico, selezionare la
modalità
P
, poi bloccare una delle ruote con i
cunei in dotazione.
Poi eseguire la procedura (2).
Fari fendinebbia posterioriFissa.
I fari sono accesi.
Assistenza al parcheggioFissa, accompagnata dalla
visualizzazione di un messaggio e da un
segnale acustico.
Il sistema presenta un’anomalia di
funzionamento.
Eseguire (3).
Pedale della frizione premuto
Fissa.
Stop & Start: il passaggio in modalità
START viene rifiutato poiché il pedale della
frizione non è completamente premuto.
Premere a fondo il pedale della frizione.
ServosterzoFissa.
Malfunzionamento del servosterzo.
Guidare con prudenza e a velocità moderata,
quindi eseguire (3).
Page 19 of 276
17
Strumenti di bordo
1Stop & StartFissa, accompagnata dalla
visualizzazione di un messaggio.
Il sistema Stop & Start è disattivato.
Il motore non si spegne alla fermata successiva
nel traffico.
Premere il pulsante per riattivare Stop & Start.
Spie verdi
Stop & Start
Fissa.
Quando il veicolo si arresta, Stop & Start
porta il motore in modalità STOP.
L'indicatore lampeggia temporaneamente.
La modalità STOP è temporaneamente
non disponibile o la modalità START risulta
automaticamente attivata.
Veicolo pronto per partire (ibrido
ricaricabile)
Fissa, accompagnata da un segnale
acustico all'accensione.
Il veicolo è pronto per partire.
La spia di funzionamento si spegne dopo aver
raggiunto una velocità di circa 5
km/h e si
accende nuovamente quando il veicolo smette
di muoversi.
La spia si spegne quando si spegne il motore e
si esce dal veicolo.
Park AssistFissa.
La funzione è attiva.
Mantenimento in corsiaFissa.
Il sistema è stato attivato.
Tutte le condizioni sono presenti : il sistema è
operativo.
Indicatori di direzioneLampeggiante con segnale acustico.
Gli indicatori di direzione sono accesi.
Luci di posizioneFissa.
I fari sono accesi.
AnabbagliantiFissa.
I fari sono accesi.
Passaggio automatico da fari abbaglianti a
fari anabbaglianti
Fissa.
La funzione è stata attivata
tramite il display touch screen (menu Illumin
esterna /Veicolo).
Il comando dei fari è in posizione "AUTO".
Fendinebbia anteriori
Fissa.
I fendinebbia sono accesi.
Funzionamento automatico dei
tergicristalli
Fissa.
Il funzionamento automatico del
tergicristallo anteriore è attivato.
Spie blu
Fari abbaglianti
Fissa.
I fari abbaglianti sono accesi.
Funzione eSave (ibrido ricaricabile)Fissa, accompagnata dall'autonomia
elettrica di riserva.
La funzione
eSave è attivata.
Spie nere/bianche
Hill Assist Descent Control
Fissa.
(grigio)
La funzione è stata attivata, ma è in pausa
perché la velocità è troppo elevata.
Ridurre la velocità del veicolo al di sotto di
30
km/h.
Indicatori
Indicatore di manutenzione
L’indicatore di manutenzione viene visualizzato
sul quadro strumenti. Secondo la versione del
veicolo:
–
La linea di visualizzazione del contachilometri
indica il numero di chilometri che si possono
ancora percorrere fino alla manutenzione
successiva o la distanza percorsa dalla data di
scadenza precedente. Il valore è preceduto dal
segno “-”.
Page 25 of 276
23
Strumenti di bordo
1► Per uscire, premere un punto all'esterno della
finestra delle impostazioni.
È anche possibile spegnere
il display:
► Premere questo pulsante per
selezionare il menu Impostazioni.
► Selezionare "Dark".
Il display si spegne completamente.
►
Premere nuovamente il display (in un punto
qualsiasi della superficie) per accenderlo.
Con CITROËN Connect Nav
► Premere questo tasto per selezionare
il menu Impostazioni.
►
Selezionare " OPZIONI".
► Selezionare " Configurazione
display ".
►
Selezionare la tendina " Luminosità".
► Regolare la luminosità premendo i
tasti freccia o spostando il cursore.
► Premere questo tasto per salvare e
uscire.
È anche
possibile spegnere il display:
► Premere questo tasto per selezionare
il menu Impostazioni.
► Selezionare " Spegni schermo ".
Il display si spegne completamente.
►
Premere nuovamente il display (in qualsiasi
punto
della superficie) per attivarlo.
Computer di bordo
Visualizza informazioni relative al percorso
attuale (autonomia, consumo di carburante,
velocità media, ecc.).
Dati visualizzati sul quadro
strumenti
Con quadro strumenti a quadranti
La visualizzazione dei dati del computer di bordo
viene selezionata premendo l'estremità del
comando del tergicristallo o ruotando la ghiera a
sinistra del volante.
Con quadro strumenti digitale
I dati del computer di bordo sono visualizzati
in permanenza quando viene selezionata la
modalità "GUIDA" o "PERSONALE", secondo la
versione. In tutte le altre modalità di visualizzazione,
premendo l'estremità del comando del
tergicristallo i dati vengono visualizzati
temporaneamente in una schermata specifica.
Visualizzazione delle varie tendine
►
Premendo il pulsante all'estremità del
comando del tergicristallo vengono visualizzate,
in successione, le seguenti tendine:
–
Informazioni istantanee:
•
Autonomia totale (benzina o Diesel).
•
Consumo attuale (benzina o Diesel).
•
T
imer Stop & Start (benzina o Diesel).
•
Percentuale del tragitto attuale percorso in
modalità di guida completamente elettrica
(ibrido ricaricabile).
–
Percorso "
1" poi "2":
•
V
elocità media.
•
Consumo medio di carburante.
•
Distanza percorsa.
Azzeramento del percorso
► Quando è visualizzato il tragitto desiderato,
tenere premuto per più di 2 secondi il tasto
all'estremità del controllo tergicristallo.
I tragitti "
1" e "2" sono indipendenti e sono usati
in modo identico.
Page 26 of 276
24
Strumenti di bordo
Alcune definizioni…
Autonomia
(miglia o km)Distanza che può essere percorsa con il
carburante rimanente nel serbatoio (in
funzione del consumo medio di carburante degli
ultimi chilometri percorsi).
Questo valore può variare in seguito a un
cambiamento dello stile di guida o del terreno,
tale da determinare una notevole variazione del
consumo corrente di carburante.
Non appena l'autonomia scende al di sotto di
30
km, vengono visualizzati dei trattini.
Dopo un rabbocco con almeno 5 litri di
carburante, l'autonomia è ricalcolata e
visualizzata, se superiore ai 100
km.
Se continuano ad essere visualizzati trattini al
posto delle cifre durante la guida, rivolgersi alla
Rete CITROËN o ad un riparatore qualificato.
Consumo attuale
(mpg o l/100 km o km/l)
Calcolato negli ultimi secondi trascorsi.
Questa funzione viene visualizzata solo a partire
da 30
km/h.
Consumo medio
(mpg o l/100 km o km/l)Calcolato dall'ultimo azzeramento del
computer di bordo.
Velocità media
(km/h o miglia)Calcolata dall'ultimo azzeramento del
computer di bordo.
Distanza percorsa
(miglia o km)Calcolata dall'ultimo azzeramento del
computer di bordo.
Timer del sistema Stop & Start
(minuti/secondi o ore/minuti)
Se il veicolo è equipaggiato di Stop & Start,
un timer calcola il tempo trascorso in modalità
STOP durante un tragitto.
Viene azzerato ad ogni inserimento del contatto.
Tablet touch screen
Questo sistema permette di accedere ai seguenti
elementi:
–
V
isualizzazione permanente dell'ora e della
temperatura esterna (in caso di rischio
ghiaccio,
appare una spia blu).
–
Comandi del sistema di riscaldamento/aria
climatizzata.
–
Funzioni del veicolo e menu delle regolazioni
dell'equipaggiamento.
–
Comandi del sistema audio e del telefono e
visualizzazione delle relative informazioni.
– Visualizzazione delle funzioni di assistenza
grafica alla manovra (assistenza grafica al
parcheggio, Park Assist, ecc.).
–
Servizi Internet e visualizzazione delle relative
informazioni.
–
Modalità massaggio del sedile anteriore e
regolazioni dell'intensità (secondo la versione).
–
Comandi del sistema di navigazione e
visualizzazione delle relative informazioni
(secondo la versione).
Per motivi di sicurezza, fermare
sempre il veicolo prima di eseguire
operazioni che richiedono un'attenzione
prolungata.
Alcune funzioni non sono accessibili durante
la guida.
Principi
► Utilizzare i pulsanti disposti sotto il display
touch screen per accedere ai menu, poi premere
i pulsanti virtuali sul display touch screen.
Alcuni menu possono essere visualizzati su
due pagine: premere il pulsante " OPZIONI"per
accedere alla seconda pagina.
Dopo alcuni istanti senza alcuna azione
sulla seconda pagina, la prima pagina
viene visualizzata automaticamente.
Per disattivare/attivare una funzione, selezionare
"OFF " o "ON".
Page 38 of 276
36
Accesso
► Tirare la leva di apertura di una delle porte
dall’interno; quest'azione sblocca tutte le porte
del veicolo.
Sbloccaggio selettivo attivato:
– l'apertura della porta del guidatore
sblocca solamente la porta del guidatore
(se tutte le porte del veicolo non sono state
sbloccate in precedenza),
– l'apertura di una delle porte dei passeggeri
sblocca le altre porte ed il bagagliaio.
Il comando interno d'apertura di una
porta posteriore non funziona se la
sicurezza bambini è attivata.
Per ulteriori informazioni sulla sicurezza
bambini , fare riferimento alla sezione
corrispondente.
Chiusura
Quando una porta non è chiusa correttamente:
– a motore avviato o con il veicolo in
movimento (velocità inferiore a 10 km/h), sul
display appare un messaggio,
– con il veicolo in movimento (velocità
superiore a 10 km/h), sul display appare un
messaggio, accompagnato da un segnale
acustico.
Senza Apertura e Avviamento a mani
libere
► Interrompere il contatto.
► Reinserire la chiave in posizione 2
(Contatto
).
►
Premere immediatamente il tasto con il
lucchetto chiuso per alcuni secondi.
►
Interrompere il contatto ed estrarre la chiave
dal contattore.
Il telecomando è di nuovo pienamente operativo.
Con Apertura e Avviamento a mani
libere
► Inserire la chiave meccanica (integrata nel
telecomando) nella serratura per aprire le porte
del veicolo.
►
Posizionare la chiave elettronica contro
il lettore d'emergenza sul piantone dello
sterzo e mantenerla in questa posizione fino
all'inserimento del contatto.
►
Con cambio manuale
, posizionare la leva
del cambio in folle, poi premere a fondo il pedale
della frizione.
►
Con cambio automatico , nella modalità P
premere il pedale del freno.
►
Inserire il contatto premendo il pulsante
"
START/STOP".
Se il malfunzionamento persiste dopo la
reinizializzazione, rivolgersi al più presto alla
Rete CITROËN o ad un riparatore qualificato.
Porte
Apertura
Dall'esterno
► Dopo aver sbloccato le porte del veicolo con
il telecomando o con la chiave elettronica del
sistema
Apertura e Avviamento a mani libere
nella zona di riconoscimento, tirare la maniglia
della porta.
Con lo sbloccaggio selettivo attivato,
premendo una volta il pulsante di
sbloccaggio del telecomando, sarà possibile
sbloccare solamente la porta del guidatore.
Dall'interno
Page 46 of 276
44
Accesso
Precauzioni
Non inserire la testa o le braccia
attraverso il tetto apribile quando il
veicolo è in movimento. Rischio di lesioni
gravi!
Verificare che i bagagli e gli accessori
trasportati sulle barre del tetto non
ostacolino i movimenti del tetto apribile.
Non collocare oggetti pesanti sul cristallo
mobile del tetto apribile.
Se il tetto apribile è bagnato, dopo un
acquazzone o un lavaggio del veicolo,
attendere che si asciughi completamente
prima di aprirlo.
Non manovrare il tetto apribile se è
coperto da neve o ghiaccio. Rischio di
deterioramento!
Per rimuovere la neve o la brina dal tetto
apribile, utilizzare esclusivamente attrezzi in
plastica.
Verificare regolarmente lo stato delle
guarnizioni del tetto apribile (presenza di
polvere o depositi, foglie secche, ecc.).
In caso di pulizia del veicolo in un impianto di
lavaggio, verificare prima la corretta chiusura
del tetto apribile e tenere il getto ad alta
pressione a una distanza non inferiore a 30
centimetri dalle guarnizioni.
apre/chiude completamente dopo aver rilasciato
il comando.
Un nuovo impulso interrompe il movimento del
vetro.
I comandi degli alzacristalli rimangono
operativi per circa 45 secondi dopo
l'interruzione del contatto o il bloccaggio delle
porte del veicolo.
Trascorso quel periodo di tempo, i comandi
vengono disattivati. Per riattivarli, inserire il
contatto o sbloccare le porte del veicolo.
Antipizzicamento
Se il vetro incontra un ostacolo, si arresta e
scende di nuovo parzialmente
Disattivazione dei comandi
posteriori degli alzacristalli
elettrici posteriori
Per la sicurezza dei bambini, premere il
comando 5 per disattivare i comandi degli
alzacristalli elettrici posteriori, indipendentemente
dalle posizioni degli stessi.
La spia rossa del pulsante si accende e viene
visualizzato un messaggio di conferma. La spia
rimane accesa fino a che i comandi non vengono
riattivati.
È comunque sempre possibile azionare gli
alzacristalli elettrici posteriori con i comandi del
guidatore.
Reinizializzazione degli
alzacristalli elettrici
Dopo aver ricollegato la batteria, o in caso
di movimento anormale dei vetri, occorre
reinizializzare la funzione antipizzicamento.
La funzione antipizzicamento è disattivata
durante le operazioni seguenti.
Per ogni vetro:
►
Abbassare completamente il vetro, quindi
alzarlo;
il vetro risalirà di alcuni centimetri ad ogni
pressione del comando. Ripetere l'operazione
fino alla chiusura completa del vetro.
►
Continuare a tirare il comando verso l'alto
per almeno un secondo dopo aver raggiunto la
posizione vetro chiuso.
Se il vetro incontra un ostacolo durante
l'azionamento di un alzacristallo elettrico,
occorre invertire il movimento del vetro. A
questo proposito, premere il comando
interessato.
Quando il guidatore aziona l'alzacristallo
elettrico di un passeggero, deve accertarsi
che nulla intralci la corretta chiusura del vetro.
È importante accertarsi che i passeggeri
utilizzino correttamente gli alzacristalli
elettrici.
Prestare particolare attenzione ai bambini
quando si utilizzano gli alzacristalli.
Prestare attenzione ai passeggeri e/o ad altre
persone presenti quando si chiudono i vetri
utilizzando la chiave o il sistema "Apertura e
Avviamento a mani libere".
Tetto panoramico
Il tetto panoramico consiste in un cristallo
mobile che scorre sul tetto e in una tendina
d'occultamento azionabile separatamente.
L'apertura del tetto apribile aziona anche
l'apertura della tendina d'occultamento.
►
Per azionare il tetto panoramico o la tendina
d'occultamento, utilizzare i pulsanti sulla console
del tetto.
A. Comando della tendina d'occultamento del
tetto apribile
B. Comando del tetto apribile
Il tetto apribile o la tendina d'occultamento
possono essere azionati quando il contatto è
inserito (se la batteria è sufficientemente carica),
a motore avviato, in modalità STOP di Stop &
Start, e fino a 45
secondi dopo il disinserimento
del contatto o dopo avere bloccato le porte del
veicolo.
Page 52 of 276
50
Ergonomia e confort
Regolazione del volante
► A veicolo fermo, tirare la leva A per
sbloccare il meccanismo di regolazione del
volante.
► Regolare l'altezza e la profondità per trovare
la posizione di guida più adatta.
► Spingere la leva A per bloccare il
meccanismo di regolazione del volante.
Per motivi di sicurezza, queste
regolazioni devono essere effettuate
esclusivamente a veicolo fermo.
Richiamo di una posizione memorizzata
Mentre si sposta il sedile, verificare che
persone o oggetti non ostacolino il
movimento automatico del sedile.
A contatto inserito o a motore avviato
►
Premere il pulsante 1
o 2 per richiamare la
posizione corrispondente.
Viene emesso un segnale acustico al termine
della regolazione.
È possibile interrompere il movimento in corso
premendo il pulsante M, 1 o 2 o attivando uno
dei comandi di regolazione del sedile.
Il richiamo della posizione è impossibile durante
la guida.
Il richiamo delle posizioni memorizzate
è disattivato per circa 45 secondi dopo
l'interruzione del contatto.
Sedili riscaldati
La funzione è attiva unicamente a motore
avviato.
►
Premere il pulsante corrispondente al sedile.
► Ogni pressione modifica il livello di
riscaldamento; il numero corrispondente di spie
si accende.
►
Per spegnere il riscaldamento, premere il
pulsante fino allo spegnimento di tutte le spie.
Lo stato del sistema viene memorizzato
all'interruzione del contatto.
Non utilizzare la funzione quando il
sedile non è occupato.
Ridurre l'intensità del riscaldamento non
appena possibile.
Quando il sedile e l'abitacolo hanno raggiunto
una temperatura soddisfacente, disattivare la
funzione; la riduzione del consumo elettrico
riduce a sua volta il consumo energetico.
Un utilizzo prolungato dei sedili riscaldati
è sconsigliato per le persone con pelle
delicata.
Le persone con difficoltà di percezione del
calore (a causa di malattie, assunzione di
farmaci, ecc.) rischiano di subire ustioni.
Per conservare l’integrità del pannello termico
e prevenire un cortocircuito:
–
non collocare oggetti pesanti o taglienti sul
sedile;
–
non inginocchiarsi o alzarsi in piedi sul
sedile;
–
non versare liquidi sul sedile;
–
non utilizzare mai la funzione di
riscaldamento se il sedile è umido.
Massaggi multipunto
Sistema con selezione del tipo di massaggio e
regolazione dell'intensità.
Questo sistema funziona a motore avviato e in
modalità STOP dello Stop & Start.
Le impostazioni del massaggio sono accessibili
tramite il display touch screen.
La funzione si attiva utilizzando il pulsante del
sedile anteriore.
► Premere questo pulsante; la relativa
spia si accende.
La funzione si attiva immediatamente utilizzando
le ultime regolazioni memorizzate e la pagina
delle regolazioni appare sul display touch
screen.
Se le impostazioni sono adeguate e non si
effettuano modifiche, la visualizzazione torna allo
stato originale.
Per modificare le impostazioni:
►
Selezionare un altro tipo di massaggio tra i
cinque disponibili.
►
Selezionare un'intensità di massaggio tra i
tre livelli proposti: " 1
" (Basso), "2" (Normale) o
"3" (Forte).
Le modifiche vengono applicate
immediatamente.
Una volta attivato, il sistema avvia un ciclo di
massaggio di un'ora, composto da sequenze
di 6 minuti di massaggio seguite da 4 minuti di
pausa.
Il sistema si arresta automaticamente alla fine
del ciclo; la spia del pulsante si spegne.
Page 57 of 276
55
Ergonomia e confort
3Evitare di guidare a lungo con la
ventilazione spenta o il funzionamento
protratto del ricircolo di aria interna. Rischio di
appannamento dei vetri e di peggioramento
della qualità dell’aria!
Se la temperatura interna è molto
elevata dopo che il veicolo ha sostato a
lungo sotto il sole, arieggiare l'abitacolo per
alcuni minuti.
Posizionare il comando del flusso d'aria ad
un livello sufficiente per garantire un corretto
ricircolo dell'aria nell'abitacolo.
La condensa creata dalla climatizzazione
provoca un gocciolamento d'acqua sotto
al veicolo in sosta.
Interventi di assistenza sul sistema di
ventilazione e climatizzazione
►
V
erificare lo stato del filtro dell'abitacolo
e far sostituire periodicamente gli elementi
filtranti.
Raccomandiamo di utilizzare un filtro
abitacolo combinato. Grazie al relativo
additivo attivo speciale, contribuisce a
purificare l'aria respirata dagli occupanti e a
tenere pulito l'abitacolo (riduzione dei sintomi
allergici, dei cattivi odori e dei depositi grassi).
►
Per garantire il corretto funzionamento
del sistema di climatizzazione, si consiglia
anche di farlo controllare in base alle
raccomandazioni di libretto di manutenzione
e di garanzia.
Stop & Start
I sistemi di riscaldamento e dell'aria
condizionata funzionano solo a motore
avviato.
Disattivare temporaneamente il sistema
Stop & Start per mantenere il confort termico
nell'abitacolo.
Per ulteriori informazioni sullo Stop & Start,
consultare la sezione corrispondente.
Climatizzazione manuale
Premere il pulsante del menu
Climatizzazione situato sotto il display
touch screen per visualizzare la pagina dei
comandi del sistema.
1. Programma automatico visibilità.
2. Ricircolo dell'aria interna.
3. Disappannamento/Sbrinamento del lunotto.
4. Disattivazione del sistema.
5. Regolazione del flusso d'aria.
6. Regolazione della temperatura.
7. Regolazione della distribuzione dell'aria.
8. Accensione/Spegnimento della
climatizzazione.
9. Aria climatizzata al massimo.
Il sistema dell'aria climatizzata funziona solo a
motore avviato.
Regolazione della
temperatura
► Premere una delle frecce 6 per diminuire
(blu) o aumentare (rosso) il valore.
Il valore visualizzato corrisponde ad un livello di
confort e non ad una temperatura precisa.
Per rinfrescare o riscaldare al massimo
l'abitacolo, portare il pulsante di