CITROEN DS3 2011 InstruktionsbØger (in Danish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2011, Model line: DS3, Model: CITROEN DS3 2011Pages: 324, PDF Size: 9.79 MB
Page 291 of 324

05
42
3
1
5
289
USB-DREV
ANVEND USB-STIK
Foretag et kort tryk på LIST for at vise
den tidligere valgte inddeling.
Sø
g i listen med venstre/højre og op/ned
tasterne.
Godkend val
get ved at trykke på OK. De til
gængelige lister er Artist, Genre og Playlist (som de er defi neret i iPod®).
Va l
g og navigation er beskrevet ovenfor i punkterne 1 til 5.
I USB-stikket må der ikke tilsluttes harddisk eller USB-udst
yr udover audioudstyr. Det risikerer at beskadige anlægget.
TILSLUTNING AF IPO
D® VIA USB-STIK®
Tryk på en af disse taster for at få
adgang til forrige / næste lydspor på
listen, der er ved at blive afspillet.
Hold en a
f tasterne nede for hurtig
afspilning fremad eller tilbage.
Tryk på en af disse taster for at få
ad
gang til forrige / næste Genre,Mappe, Artist eller Playlist på listen,
der er ved at blive afspillet.
Foreta
g et langt tryk på LIST for at vise
de forskellige inddelinger.
Væl
g ud fra Mappe / Artist / Genre / Playlist, tryk på OK for at vælge valgt
inddeling, og herefter igen på OK for at
godkende.
- Ud
fra Mappe: Alle mapper medlydfi ler der er genkendt på den eksterne enhed, i alfabetiskorden uden overholdelse af
niveauopdelingen.
- Ud fra Artist: Alle artisternes navne
der er defi neret i ID3 Tags,
i alfabetisk orden.
- Ud fra Genre: Alle genrer der er
defi neret i ID3 Tags.
- Ud fra Playlist: Afh. af afspilningslister
der er registreret p den eksterneUSB-enhed.
Page 292 of 324

05
1
21
2
Visningen og styringen sker via det eksterne udstyr. Indstil først l
ydstyrken på det eksterne udstyr.
Indstil herefter radioens l
ydstyrke.
BRUG AF AUX-INDGANG (AUX)
JACK-STIK ELLER USB-STIK
(modelafhængigt)
INDSTILLING AF AUX-KILDENS
LYDSTYRKE
USB-DREV
Med aux-indgangen, JACK eller USB kan man tilkoble eksterntudstyr (MP3-afspiller...).
Et udst
yr må ikke være tilsluttet via JACK-stik og USB-stik påsamme tid.
Tilslut det eksterne udstyr
(MP3-afspiller…) til JACK-stikket eller USB-stikket ved hjælp af etegnet kabel, der ikke følger med.
Tr
yk fl ere gange på tasten SOURCE (kilde) og vælg AUX.
Page 293 of 324

06
2
3
4
5
6
7
8
9
10
291
BLUETOOTH-FUNKTIONER
Af sikkerhedsmæssige grunde og fordi der kræves fuldopmærksomhed fra førerens side, må tilslutningen af Bluetooth-mobiltelefonen med det håndfri Bluetooth-system i bilradioen kun
foretages, når bilen holder stille med tændingen tilsluttet.
Tryk på tasten MENU:
Et vindue vises med "Sø
gning i gang...".
Aktiv
er telefonens Bluetooth-funktion.
I menuen væl
ges:
- Bl
uetooth-telefoni - Audio
- Konfi guration af Bluetooth
- Ud
før en Bluetooth-søgning
De tilbudte t
jenester afhænger af telefonnettet, SIM-kortet og de anvendte Bluetooth-enheders kompatibilitet.
I brugsanvisningen til telefonen og hos teleoperatøren kan man få oplysninger om, hvilke tjenester man har adgang til. Der fi ndes en liste over demobiltelefoner, der har det bedste udbud. Kontakt et aut. CITROËN-værksted. ,j gg
BLUETOOTH-TELEFON DISPLAY TYPE C
Med menuen TELEPHONE får man bl.a. ad
gang til følgende
funktioner: Register * , opkaldsliste, styring af sammenkoblinger.
De 4 første
genkendte telefoner vises i dette vindue.
Et virtuelt tastatur vises på skærmen:
Indtast en kode på mindst 4 tal.
Godkend med OK.
"Sammenkoblin
g Navn_telefon udført" vises på skærmen.
På listen væl
ges den telefon, der skal tilsluttes. Man kan kun
tilslutte en telefon ad gangen.
En besked vises på den val
gte telefons skærm
for at acceptere sammenkoblingen; indtast den samme kode på telefonen, og godkend med OK.
Den automatisk tilladte tilslutnin
g aktiveres først, efter at telefonen er konfi gureret.
Registret og opkaldslisten er tilgÊngelige e
fter synkroniseringsfristen.
SAMMENKOBLING AF TELEFON
Sammenkoblingen kan ligeledes startes fra telefonen.
(TILGÆNGELIG AFH. AF MODEL OG VERSION)
*
Hvis kompatibiliteten med din telefon er fuldstændig.
Hvis det ikke l
ykkes, er antallet af forsøg ubegrænset.
Page 294 of 324

06
2
1
2
2
3
MODTAGE OPKALD
meddelelse på multifunktionsdisplayet. Start sammenkoblingen mellem telefonen ogbilen. Sammenkoblingen kan startes fra bilens
telefonmenu eller via telefonens tastatur. Sepunkt 1 til 10 på de foregående sider. Under sammenkoblingsfasen skal bilen holde stille,
og nøglen være på tænding.
I tele
fonmenuen vælges den telefon, der skal tilsluttes.
Lydanlægget tilsluttes automatisk til en tele
fon, der lige er tilsluttet.
Væl
g fanen YES (ja) på displayet
ved hjælp af tasterne, og godkend med OK.
Tr
yk for enden af kontaktarmen ved rattet for atbesvare opkaldet.
STREAMING AUDIO BLUETOOTH
Trådløs udsendelse af telefonens musikfi ler via lydanlægget.
Te l efonen skal kunne styre egnede Bluetooth-profi ler (A2DP / AVRCP).
*
I visse tilfÊlde skal afspilning af lydfi ler startes fra tastaturet.
**
Hvis telefonen underst¯tter funktionen.
Aktiver streamin
g ved at trykke
p knappen SOURCE * . Styringaf musiknumre, der ofte lyttes til,er mulig via tasterne p radioens
frontpanel og ratkontakterne ** .
Tekstoplysninger kan vises pÂskÊrmen.
FORETAGE OPKALD
I menuen Bluetooth-telefoni Audio vælges Styr telefonopkald og Ring, Opkaldsliste eller Register.
Tr
yk i mere end to sekunder for enden af
ratkontaktarmen for at få adgang til dit register.
Eller
For at rin
ge til et nummer anvendes telefonens
tastatur, når bilen holder stille.
BLUETOOTH-FUNKTIONER
Page 295 of 324

07
1
2
3
4
5
6
7
8
293
KONFIGURATION
Tryk på tasten MENU.
Væl
g funktionen DISPLAY
ADJUST (skærmindstillinger) med
piletasterne.
Tr
yk på tasten for at godkende
valget.
Væl
g funktionen YEAR (år) medpiletasterne. Tr
yk på tasten for at godkende
valget.
Tr
yk på tasten for at godkende
valget. Indstil parameteren.
Gentag trin 1, og indstil derefter
parametrene YEAR/MONTH/DAY/TIME/MINUTES (år/måned/dag/
timer/minutter).
INDSTILLING AF DATO OG KLOKKESLÆT
SKÆRM A
Page 296 of 324

07
1
2
3
4
5
6
7
8
KONFIGURATION
Tryk på tasten MENU.
Væl
g funktionen
PERSONALISAT ION -
CONFIGURATION (personlige
indstillinger - konfi guration) med
piletasterne.
Tr
yk på tasten for at godkende
valget.
Væl
g funktionen DISPLAY CONFIGURATION (konfi guration af
display) med piletasterne. Tr
yk på tasten for at godkende
valget.
Tr
yk på tasten for at godkende
valget. Vælg
funktionen ADJUST THE DATE
AND TIME (indstil dato og tid) med
piletasterne.
Indstil parametrene et e
fter et, oggodkend med tasten OK. Vælgderefter fanen OK på skærmbilledet,
og godkend.
INDSTILLING AF DATO OG KLOKKESLÆT
C DISPLAY
Page 297 of 324

11
08
295
Når du trykker på knappen i enden af vinduesviskerkontakten , vises de forskellige data for instrumentbordscomputeren på skærmen.
- F
anen "vehicule"(bil) med:
●
Aktionsradius, ø
jeblikkeligt brændstofforbrug og restafstand til
destinationen eller tidstæller for Stop & Start.
- F
anen "1"(strækning 1) med:
●
Gennemsnitshasti
ghed, gennemsnitsforbrug og beregnet kørt
afstand for strækning "1".
- Fanen "2"(strækning 2) med de samme specifi kationer for en andenstrÊkning.
NOGLE DEFINITIONER
Nulstilling
Tryk i mere end to sekunder på knappen, når den ønskede strækning vises.
INSTRUMENTBORDSCOMPUTER
Aktionsradius:Viser det antal kilometer, der kan køres med den
resterende mængde brændstof i tanken ud fra det gennemsnitlige
brændstofforbrug for de seneste kørte kilometer.
Denne viste værdi kan ændres betydeligt, hvis køre
forholdene eller kørestilen ændres.
Så snart bilen kan køre mindre end 30 km, vises der no
gle streger. Når du
har fyldt mindst 5 liter brændstof på, beregnes bilens aktionsradius igen,
og det angives, når du kan køre mere end 100 km, før tanken er tom.
Hvis der vises vandrette streger under kørslen i stedet for tal, kontaktes et aut. CITROËN-værksted.
Aktuelt forbrug: Det beregnes og vises ved kørsel over 30 km/t.
Gennemsnitli
gt brændstofforbrug:Det er det gennemsnitlige
brændstofforbrug siden seneste nulstilling af instrumentbordscomputeren.
Gennemsnitshastighed: Det er gennemsnitshastigheden, som er beregnet sidenseneste nulstilling af instrumentbordscomputeren, når tændingen er tilsluttet.
Kørt distance:Den er beregnet siden seneste nulstilling af
instrumentbordscomputeren.
Restafstand til destinationen:Den er beregnet med udgangspunkt i den
slutdestination, som brugeren har indtastet. Hvis en vejvisning er i gang, beregner navigationssystemet den øjeblikkeligt.
Stop & Start-s
ystemets tidstæller (minutter/sekunder eller timer/minutter)Hvis bilen er udstyret med Stop & Start, vil en tidstæller sammentælle tiden med STOP-funktion på strækningen. ypy
Den nulstilles, hver gang tændingen tilsluttes med nøglen.
Page 298 of 324

09 MENUOVERSIGT
RADIO-CD
PRIMÆR FUNKTION
*
Parametrene afhænger af bilmodel.
VALG A
VALG B...
MONOKROMT DISPLAY TYPE A
Valg A1
Valg A2
REGIONAL FREKVENSOPFØLGNING
GENTAGELSE AF CD
VILKÅRLIG AFSPILNING AF MUSIKSTYKKER
BILKONFIG *
BAGRUDEVISKER
OPTIONER
GUIDE ME HOME-LYS
DIAGNOSTICERING
RDS-FUNKTION
SE
FORLAD
ENHEDER
TEMPERATUR: °CELSIUS / °FAHRENHEIT
BRÆNDSTOFFORBRUG: KM/L - L/100 - MPG
1
2
3
3
1
2
2
2
21
2
3
2
3
1
2
21
2
2
RADIO-CD
MAIN FUNCTION
CHOICE A
CHOICE B...
Choice A1
Choice A2
REG MODE
CD REPEAT
RANDOM PLAY
VEHICLE CONFIG *
REV WIPE ACT
OPTIONS
GUIDE LAMPS
DIAGNOSTICS
RDS SEARCH
CONSULT
ABANDON
UNITS
TEMPERATURE: °CELSIUS/°FAHRENHEIT
FUEL CONSUMPTION: KM/L - L/100 - MPG
11
2
3
311
2
2
2
2
11
2
3
2
3
1
1
2
2
11
2
2
Page 299 of 324

09
297
MENUOVERSIGT
KONFIGURATION AF DISPLAY
MÅNED
DAG
TIMER
MINUTTER
ÅR
FUNKTIONEN 12 T/24 T
SPROG
ITALIANO
NEDERLANDS
PORTUGUES
PORTUGUES-BRASIL
FRANCAIS
DEUTSCH
ENGLISH
ESPANOL
1
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
DISPLAY ADJUST
MONTH
DATE
HOUR
MINUTES
YEAR
12 H/24 H MODE
LANGUAGE
ITALIANO
NEDERLANDS
PORTUGUES
PORTUGUES-BRASIL
FRANCAIS
DEUTSCH
ENGLISH
ESPANOL
11
2
2
2
2
2
2
2
2
Page 300 of 324

09MENUOVERSIGT
Med et tryk på drejeknappen OK er det muligt at få adgang til genvejsmenuer ifl g.
visningen på skærmen:
MONOKROMT DISPLAY TYPE C
aktiver / deaktiver RDS
aktiver / deaktiver REG-funktion
aktiver / deaktiver radiotext
RADIO
activate/deactivate Intro
aktiver / deaktiver Intro
CD / CD MP3
activate/deactivate track repeat (the entire current CD
for CD, the entire current folder for MP3 CD)
aktiver / deaktiver gentagelse af musikstykker (hele
den igangværende CD for CD, hele det igangværende
arkiv for CD MP3)
activate/deactivate random play (the entire current CD
for CD, the entire current folder for MP3 CD)
aktiver / deaktiver vilkårlig afspilning (hele den
igangværende CD for CD, hele det igangværende arkiv
for CD MP3)
aktiver / deaktiver gentagelse af musikstykker (arkiver /
kunstner / genre / playlist der er ved at blive afspillet)
USB
aktiver / deaktiver vilkårlig afspilning (arkiver /
kunstner / genre / playlist der er ved at blive afspillet)
1
1
11
1
1 1
1
activate/deactivate RDS
activate/deactivate REG mode
activate/deactivate radiotext
RADIO
CD/MP3 CD
activate/deactivate track repeat
(of the current folder/artist/genre/playlist)
USB
activate/deactivate random play
(of the current folder/artist/genre/playlist)
11
11
11
11
11
11
11
11