stop start CITROEN DS3 2011 Manual do condutor (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2011, Model line: DS3, Model: CITROEN DS3 2011Pages: 324, PDF Size: 25.16 MB
Page 6 of 324

SEGURANÇA CONDUÇÃO ARRUMAÇÕES SEGURANÇA 
para CRIANÇAS
15 6  Tr a v ã o  d e  e s t a c i o n a m e n t o
157 Caixa de velocidades manual
15 8  Indicador de alteração de 
velocidade
15 9  Caixa de velocidades 
"SensoDrive"
162 A caixa de velocidades 
automática
166 Stop & Start
169  Limitador de velocidade
171  O regulador de velocidade
173  Ajuda ao estacionamento 
traseiro 14 0  Luzes de mudança de 
direcção
14 0  Luzes de perigo
141 Avisador sonoro
141  Chamada de emergência ou 
de assistência
142  Sistemas de assistência à 
travagem
14 3  Sistemas de controlo da 
trajectória
14 5  Cintos de segurança
14 8 Airbags 128 Cadeiras para crianças
13 4  Cadeiras para crianças Isofi x 120  As arrumações interiores
124  As arrumações da mala
008008009009006006007007 
Page 10 of 324

  No exterior  
 
 
Elementos de personalização 
 
Estes elementos adesivos baseiam-se numa 
ofer ta de kits bastante diferenciados que lhe 
permitirão tornar o aspecto do seu veículo 
único e mais atractivo. 
   
Iluminação de acompanhamento 
 
Após desligar a ignição, as luzes dianteiras 
permanecem acesas durante alguns segundos, 
para lhe facilitar a saída do veículo, em caso de 
luminosidade reduzida. 
   
Ajuda ao estacionamento traseiro 
 
Este equipamento adverte-o sobre as suas 
manobras de recuo detectando os obstáculos 
situados por trás do veículo. 
   
 19 
 
 
   
 109 
 
    
 173 
 
 
 
 
Kit de desempanagem provisória 
de pneus 
  Este conjunto é um sistema completo, 
composto por um compressor e por um 
car tucho de produto de colmatagem, para 
efectuar uma reparação provisória dos pneus. 
   
 190 
 
 
 
 
 
Stop & Start 
 
Este sistema coloca o motor 
momentaneamente em espera durante as 
paragens na circulação (semáforos vermelhos, 
engarrafamentos, outros...). O arranque do 
motor é efectuado automaticamente assim 
que pretender iniciar o movimento novamente. 
O Stop & Star t permite reduzir o consumo de 
combustível, as emissões de gases poluentes 
e oferecer o confor to de um silêncio total 
quando o veículo se encontrar parado. 
   
 166 
 
  
Page 22 of 324

  Conduzir correctamente 
 
 
Stop & Start 
 
 
Passagem para o modo STOP do 
motor 
   
 166 
 
   O avisador  "ECO" 
 acende-se no 
quadro de bordo e o motor é colocado 
em vigilância automaticamente: 
   
 
-   com uma caixa de velocidades manual; 
 
a uma velocidade inferior a 20 km/h, 
quando passar a alavanca de velocidades 
para ponto morto e libertar o pedal da 
embraiagem.  
 
 
Passagem para o modo START 
do motor 
   
Neutralização/Reactivação 
 
Pode, a qualquer momento, neutralizar o 
sistema através do comando  "ECO OFF" 
; 
o avisador da tecla acende-se. 
   
 167 
 
 
   
 167 
 
 
    O sistema reactiva-se automaticamente 
em cada novo arranque com a chave. 
  Antes do abastecimento de combustível 
ou antes de qualquer intervenção sob 
o capot, desligue imperativamente a 
ignição com a chave.    O avisador  "ECO" 
 apaga-se e o 
arranque do motor é efectuado 
automaticamente: 
   
 
-   com uma caixa de velocidades manual; 
 
quando pressionar completamente o pedal 
da embraiagem.  
  Em determinados casos específicos, o modo 
STOP pode ficar indisponível; o avisador  "ECO" 
 
acende-se de forma intermitente durante alguns 
segundos e, em seguida, apaga-se. 
 Em determinados casos específicos, o modo 
START pode accionar-se automaticamente; 
o avisador  "ECO" 
 acende-se de forma 
intermitente durante alguns segundos e, em 
seguida, apaga-se.  
Page 34 of 324

   
 
Avisador 
 
   
 
Acendimento 
 
   
 
Causa 
 
   
 
Acções/Observações 
 
 
 
 
 
  
 
 
Pré-aquecimento 
motor Diesel 
 
    
fixo.   O contactor encontra-se
na 2ª posição (Contacto)   Aguarde que o avisador se apague antes de efectuar 
o arranque. 
  A duração de acendimento é determinada pelas 
condições climáticas (até cerca de trinta segundos em 
condições climátixas extremas). 
  Se não for possível efectuar o arranque do motor, 
ligue novamente a ignição e espere que o aviador se 
apague e, em seguida, efectue o arranque do mesmo. 
   
 
  
 
 
Tr a v ã o  d e  
estacionamento 
 
    
fixo.   O travão de estacionamento encontra-
se engrenado ou desengrenado de 
forma incorrecta.   Desengrene o travão de estacionamento para apagar 
o avisador; pé no pedal do travão. 
  Respeite as instruções de segurança. 
  Para mais informações sobre o travão de 
estacionamento, consulte o capítulo "Condução". 
   
 
 
 
Stop & Start 
 
    
fixo.   À paragem do veículo 
(sinal vermelho, paragem, 
engarrafamentos, ...) o botão Stop & 
Start coloca o motor em modo STOP.   A partir do momento em que pretender colocar o 
veículo em movimento, o avisador apaga-se e o 
arranque do motor é efectuado automaticamente em 
modo START. 
   
intermitente durante 
alguns segundos e, 
em seguida,
apaga-se.    O modo STOP encontra-se 
momentaneamente indisponível. 
  ou 
  O modo START foi accionado 
automaticamente.   Consulte o capítulo "Condução - § Stop & Star t" para 
os casos específicos do modo STOP e do modo 
START.