bluetooth CITROEN DS3 2014 Manual do condutor (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: DS3, Model: CITROEN DS3 2014Pages: 356, PDF Size: 11.19 MB
Page 309 of 356

307
QUESTÕES FREQUENTES
QUESTÃO RESPOSTASOLUÇÃO
D
eterminados engarrafamentos no
itinerário não sãoindicados em tempo real.No arranque, o sistema demora alguns minutos a captar as in
formações de trânsito. Aguarde que as informações de tráfego sejam
bem recebidas (apresentação no mapa das
ícones de informações de trânsito).
Os filtros são demasiado restritos. Modifique as regulações "Filtro geográfico".
Em determinados países, apenas são apresentadas as in
formações de
trânsito para as grandes vias (auto-estradas). Este fenómeno é normal. O sistema depende das
informações de trânsito disponíveis.
Não
é apresentada a altitude. Ao efectuar o arranque, a inicialização do GPS pode demorar até
3 minutos para captar correctamente mais de 4 satélites. Aguarde o arranque completo do sistema.Verifique se a cobertura de GPS é de pelo menos
4 satélites (pressão contínua no botão SETUP e,em seguida, seleccione "Cobertura GPS").
Consoante o ambiente geográfico (túnel, ...) ou as condições atmosféricas, as condições de recepção do sinal GPS podem variar. Este fenómeno é normal. O sistema depende das condições de recepção do sinal GPS.
Não é possível li
gar o
telefone com Bluetooth. É possível que o Bluetooth do telefone esteja desactivado ou que o aparelho não esteja visível.
- Verifique se o Bluetooth do telefone está activado.
- Verifique nos parâmetros do telefone que este se
encontra com a definição "Visível para todos".
O telefone Bluetooth não é compatível com o sistema. Pode verificar a compatibilidade do seu telefoneem www.citroen.pt (serviços).
O som do telefone ligado por Bluetooth é inaudível.O som depende do sistema e do telefone. Aumente o volume do auto-rádio, eventualmente até ao máximo e aumente o som do telefone se necessário.
O ruído ambiente influencia a qualidade da comunicação telefónica. Reduza o ruído ambiente (feche as janelas,
diminua a ventilação, abrande, ...).
Page 310 of 356

QUESTÃO RESPOSTASOLUÇÃO
Determinados contactosaparecem em duplicadona lista.
As opções de sincronização dos contactos propõem a sincronização doscontactos do cartão SIM, os contactos do telefone ou ambos. Quando as duas sincronizações se encontrarem seleccionadas, é possível que
determinados contactos sejam apresentados em duplicado.
Seleccione "Ver os contactos do cartão SIM" ou"Ver os contactos do telefone".
Os contactos não seencontram classificados por ordem alfabética.Determinados tele
fones propõem opções de visualização. Consoante osparâmetros escolhidos, os contactos podem ser transferidos para uma
ordem específica. Modi
fique os parâmetros de visualização da lista do telefone.
O sistema não recebe SMSO modo Bluetooth não permite transmitir SMS ao sistema.
O CD é ejectadosistematicamente ou nãoé lido pelo leitor.
O CD foi colocado ao contrário, não é legível, não contém dados de áudio ou contém um formato de áudio ilegível pelo auto-rádio.
- Verifique o sentido da inserção do CD noleitor.
- Veri
fique o estado do CD: o CD não poderáser lido se estiver demasiado danificado.
- Verifique se o conteúdo é de um CD
gravado:consulte as informações e recomendações narubrica "LEITORES MÉDIAS MUSICAIS" çç
- O leitor de CD do auto-rádio não lê DVDs.
- Devido a uma qualidade insu
ficiente,
determinados CDs gravados não serão lidos
pelo sistema áudio.
O CD foi gravado num formato incompatível com o leitor (udf,...).
O CD encontra-se protegido por um sistema de protecção antipirataria
não reconhecido pelo auto-rádio.
O tempo de espera após introdução de umpppp
CD ou da inserção de pçpç
uma memória USB é çç
prolongado. Aquando da inserção de um novo suporte, o sistema lê um determinado
número de dados (directório, título, artista, etc.). Esta operação pode demorar alguns segundos ou minutos. E
ste fenómeno é normal.
O som do leitor de CDsestá degradado.O CD utilizado está riscado ou é de má qualidade. Insira CDs de boa qualidade e conserve-os em
boas condições.
As regulações do auto-rádio (graves, agudos, ambientes) não estão
adaptadas. Coloque o nível de agudos ou de graves em 0,sem seleccionar o ambiente.
Page 311 of 356

309
QUESTÕES FREQUENTES
QUESTÃO RESPOSTASOLUÇÃO
D
eterminados caracteresdas informações do suporte em leitura não são apresentadoscorrectamente.
O sistema de áudio não consegue tratar determinados tipos de caracteres. Utilize caracteres padrão para atribuir o nome das faixas e listas.
Não é possível iniciar a
l
eitura dos ficheiros em streaming.
O periférico ligado não permite iniciar automaticamente a leitura. Inicie a leitura a partir do periférico.
Os nomes das faixas e
a duração de leitura não
são apresentadas no ecrã em streaming audio.
O perfil Bluetooth não permite transferir estas informações.
A qualidade derecepção da estação
de rádio degrada-seprogressivamente ou as estações memorizadas não funcionam (sem som, é apresentado 87,5 Mhz...).
O veículo está demasiado afastado do emissor da estação ouvida ou
não está presente nenhuma estação emissora na zona geográfica atravessada.
Active a função "RDS" através do menu de atalhopara permitir ao sistema verificar se existe na
zona geográfica uma estação emissora mais potente.
O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis, parques de estacionamento
subterrâneos...) pode bloquear a recepção, incluindo o modo de
acompanhamento RDS. Este fenómeno é normal e não constitui qualquer avaria do auto-rádio.
A antena não existe ou
foi danificada (por exemplo, aquando de uma
passagem na lavagem ou num parque subterrâneo). Solicite a verificação da antena pela RedeCITROËN.
Não encontro algumas estações de rádio na lista
das estações captadas. A estação já não é captada ou o respectivo nome foi alterado na lista.
Algumas estações de rádio enviam outras informações em vez do
respectivo nome (título da música, por exemplo).
O sistema interpreta estes dados como o nome da estação.
O nome da estação de rádio é alterado.
Page 315 of 356

313
AUTO-RÁDIO
O seu Auto-rádio está codificado de forma a funcionar
apenas no seu veículo.
Por motivos de segurança, o condutor deve realizar as
operações que necessitam de uma atenção cuidada
com o veículo parado.
Quando o motor estiver parado e para conservar
a carga da bateria, o auto-rádio pode desligar-sepassados alguns minutos.
AUTO-RÁDIO/BLUETOOTH®
01 Primeiros passos
02 Comandos no volante
03 Menu geral
04 Áudio
05 Leitor USB
06 Funções Bluetooth
07 Arborescência(s) do(s) ecrã(s)
Questões frequentes p.
p.
p.
p.
p.
p.
p
p. 314
315
316
317
320
323
326
331
ÍNDICE
Page 325 of 356

323
06FUNÇÕES BLUETOOTH
Por motivos de segurança e porque necessitam de uma atençãoparticular por parte do condutor, as operações de emparelhamento do telefone móvel Bluetooth ao sistema mãos-livres Bluetooth do seu auto-rádio devem ser efectuadas com o veículo parado e com
a ignição ligada.
Prim
a a tecla MENU.
Aparece uma janela com uma mensagem de busca em curso...
Active a
função Bluetooth do telefone e assegure-se que esta seja "visível por todos" (configuração
do telefone).
Seleccione o menu:
- Bl
uetooth telefonia - Áudio
- Configuração Bluetooth
- E
fectuar uma procura Bluetooth
Os serviços oferecidos dependem da rede, do cartão SIM e da compatibilidade com os aparelhos Bluetooth utilizados.
Veri
fique no manual do seu telefone e junto do seu operador, os serviçosaos quais tem acesso.
Telefone Bluetooth Ecrã C
O menu TELEFONE permite aceder nomeadamente àsseguintes funções: Lista *
, Registo de chamadas, Gestão dos emparelhamentos.
Os 4 primeiros telefones reconhecidos são apresentados nessajanela.
É apresentado no ecrã um teclado virtual: insiraum código com, no mínimo, 4 algarismos.
Valide através de
OK.
Aparece no ecrã uma mensagem com emparelhamento bemsucedido.
Na lista, seleccione o telefone a li
gar. Não é possível ligar mais que um telefone de cada vez.
É apresentada uma mensa
gem no ecrã do telefoneseleccionado. Para aceitar o emparelhamento, digite
o mesmo código no telefone e valide com OK.
A ligação automática autorizada apenas fica activa após ter
configurado o telefone.
A lista e o registo de chamadas
ficam acessíveis após o período de sincronização.
(Disponível em função do modelo e da versão)
*
Se a compatibilidade material do seu telefone for total.
Em caso de
falha, o número de tentativas é ilimitado. Entre na página www.citroen.pt para obter mais informações
(compatibilidade, ajuda complementar, etc.).
Emparelhar um telefone / Primeira ligação
Page 326 of 356

06
Receber uma chamada
A che
gada de uma chamada é anunciada por um sinal sonoro e por
uma visualização sobreposta no ecrã do veículo.
Seleccione o separador SIM noecrã através das teclas e validecom OK.
Prima esta tecla
para aceitar a chamada.
Passar uma chamada
A partir do menu Bluetooth telefonia - Áudio, seleccione "Gerir a
chamada telefónica" e, em seguida, "Efectuar chamada", "Registo de chamadas" ou "Lista".
Prima , durante mais de dois se
gundos, esta tecla para aceder à sua lista e, em seguida, navegar com o botão rotativo.
Ou
Para marcar um número, utilize o teclado do
tele
fone, com o veículo parado.
FUNÇÕES BLUETOOTH
O sistema tem acesso à lista de telefone em função dacompatibilidade e durante a ligação em Bluetooth.
A partir de al
guns telefones ligados em Bluetooth, é possível enviar
um contacto para a lista do auto-rádio.
Os contactos importados desta forma são registados numa lista permanente que é visível por todos, qualquer que seja o telefone
ligado.
O menu da lista é inacessível enquanto esta estiver vazia.
Page 327 of 356

325
06
veículo. Este emparelhamento pode ser iniciado a partir do menu telefonia do veículo ou através
do teclado do telefone. Consulte as etapas
"Emparelhar um telefone" das páginas anteriores.
Durante a fase de emparelhamento, o veículo
deverá encontrar-se parado e com a chave na
ignição.
Seleccione, no menu de telefonia, o telefone a li
gar.
O sistema de áudio liga-se automaticamente a um novo telefone emparelhado.
Streaming áudio Bluetooth *
Difusão sem fios de ficheiros musicais do telefone através doequipamento de áudio. O telefone deverá saber gerir os perfis
bluetooth adequados (Perfis A2DP / AVRCP).
*
Em função da compatibilidade do telefone.
**
Em determinados casos, a leitura dos ficheiros de Áudio deverá ser
iniciada a partir do teclado.
***
Se o telefone suportar a função.
Active a fonte streamin
g através do
botão SOURCE ** . A pilotagem das faixas habituais é possível através das teclas da fachada de áudio e dos comandos no volante ***
. As
informações contextuais podem ser apresentadas no ecrã.
Durante uma chamada, prima durante mais de dois
segundos esta tecla.
Valide com
OK para terminar a chamada. Terminar uma chamada
FUNÇÕES BLUETOOTH
Page 332 of 356

07ARBORESCÊNCIA(S) DO(S) ECRÃ(S)
Telefone Bluetooth
Conectar/Desconectar um aparelho
Consultar emparelhamentos Confi
guração Bluetooth
Função telefone
Função
Streaming áudio
Suprimir emparelhamento
E
fectuar uma procura Bluetooth
Jornal das chamadas
Ligar
Directório
Desligar a chamada em curso Gerir a chamada telefónic
a
Activar o modo secreto
1
2
3
3
3
4
4
4
2
3
4
2
3
3
Regulação da luminosidade-vídeo Confi
guração ecrã
Definir os parâmetros dos veículos*
Personalização -
Configuração
vídeo normal
ví
deo inverso
regulação da luminosidade (- +)
Regulação da data e hora
a
juste do dia/mês/ano
a
juste da hora/minuto
escolha do modo 12h / 24h
Selecção das unidades
l/100 km - mp
g - km/l
°
Celsius / °Fahrenheit
Selec
ção do idioma
1
2
4
3
2
4
4
3
4
4
2
3
4
4
4
*
Os parâmetros variam consoante o veículo.
Page 333 of 356

331
QUESTÕES FREQUENTES
QUESTÃORESPOSTASOLUÇÃO
Existe uma diferença acentuada na qualidadesonora entre as diferentes fontes de áudio (rádio, CD...).
Para permitir uma qualidade de som ideal, as regulações áudio (Volume, Graves, Agudos, Ambiance, Loudness) podem ser adaptadas àsdiferentes fontes sonoras, o que pode provocar diferenças audíveis quando se muda de fonte (rádio, CD...).
Verifique se as regulações de áudio (Volume, Graves, Agudos, Ambiance, Loudness) estão adaptadas às fontes utilizadas. Recomenda-se que regule as funções ÁUDIO (Grave, Agudos,p
Balance atrás-à frente, Balance Esquerda-Direita) para a posição intermédia, seleccione o ambientemusical "Nenhum", regule a correcção loudness para a posição "Activo" no modo CD e na posição "Inactivo" em modo rádio.
O CD é ejectadosistematicamente ou nãoé lido pelo leitor.
O CD foi colocado ao contrário, não é legível, não contém dados de áudio ou contém um formato de áudio ilegível pelo auto-rádio.
O CD encontra-se protegido por um sistema de protecção antipiratarianão reconhecido pelo auto-rádio.
- Verifique o sentido da inserção do CD noleitor.
- Verifique o estado do CD: o CD não poderáser lido se estiver demasiado danificado.
- Verifique se o conteúdo é de um CD gravado:consulte as recomendações do capítulo "Áudio".
- O leitor de CD do auto-rádio não lê DVDs.
- Devido a uma qualidade insuficiente,determinados CDs gravados não serão lidospelo sistema áudio.
A mensagem "Erro periférico USB" éapresentado no ecrã.
A ligação Bluetooth écortada.
O nível de carga da bateria do periférico pode ser insuficiente.
Recarregue a bateria do equipamento periférico.
A memória USB não é reconhecida.
A memória pode encontrar-se corrompida.
Formate a memória.
Page 342 of 356

A
Abertura da mala....................................90,101Abertura da portinhola do combustível........102Aber tura das por tas.........................90,98, 100Aber tura do capot motor...............................r187Acendimento automático das luzes de emergência .................................................147Acendimento automático dos faróis ..... 109,112Acerto da hora....................................54, 57, 61Acesso aos lugares traseiros...................81,82Acessórios....................................................238Acoplamentos de reboque............................235Actualização das zonas de risco ..................270Airbags ..........................................................133Airbags cor tina ......................................158, 159Airbags frontais .....................................155, 159Airbags laterais ..................................... 157, 159Ajuda ao arranque em inclinação.................177Ajuda ao estacionamento em marcha atrás.............................................................182Ajuda à travagem de emergência (AFU) ..............................148,149Ajuste da data.....................................54, 57, 61Alavanca da caixa de velocidadesautomática..................................................169Alavanca da caixa de velocidades
manual.........................................................163Alavanca da caixa manual pilotada......164, 195Alavanca de velocidades................................24Anéis de amarração......................................126Anti-arranque electrónico.........................92,95Anti-entalamento.............................................96Anti-Patinagem das rodas (ASR) .................149Anti-roubo.......................................................92
Bancos aquecidos..........................................80Bancos da frente.......................................79, 82Bancos de criança clássicos........................136Bancos traseiros.............................................84Banco traseiro .................................................84Bateria ...................................................194, 228Black panel......................................................47Bluetooth (kit mãos livres)....................282,323Bluetooth (telefone) .......................................282Buzina...........................................................147
Cadeiras para crianças..........130-132,136,137Cadeiras para crianças ISOFIX....139,141, 142Caixa de arrumações....................................127Caixa de fusíveis compartimento motor.......r221Caixa de fusíveis painel de bordo ................221Caixa de velocidades automática ...169, 195,230Caixa de velocidades manual....... 163, 174, 195Caixa manual pilotada..........164, 174, 195,230Capacidade do depósito de combustível.....102Capot motor..................................................r187Características técnicas...............242,246, 248Carga...............................................................24Carga da bateria ...........................................228Cargas rebocáveis ........................242,246, 248Car tucho de perfume ......................................77CD MP3 .........................................................319Chamada de assistência..............147,257, 258Chamada de emergência.............147,257, 258Chave com telecomando....................90-92,95Cintos de segurança.....................136, 151,153Citroën Chamada de Assistência
Localizada ..................................................258Citroën Chamada de Urgência Localizada .....258Comando de emergência da mala ...............101Comando de emergência das por tas ........... 100Comando de iluminação...............................108Comando de rádio no volante.......................315Comando do elevador eléctrico dos vidros....96Comando dos bancos aquecidos...................80Comando dos limpa-vidros ....................114-116Combustível ............................................24, 103Combustível (depósito) .........................102,104
BC
Antibloqueio das rodas (ABS)......................148Apoio para os braços dianteiro.....................123Apoios de cabeça dianteiros ..........................80Apoios de cabeça traseiros............................84Aquecimento.............................................24, 70Arborescência do ecrã .................302,326,328Ar condicionado ..............................................24Ar condicionado-conduta (conselhos)............24Ar condicionado automático.....................67,73Ar condicionado manual...........................67, 70Arranque do veículo........................92, 164,169Arrumações interiores..........................122,123Arrumos.................................................122,123Arrumos na mala...........................................126Auto-rádio .....................................313,326,328