airbag off CITROEN DS3 2014 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: DS3, Model: CITROEN DS3 2014Pages: 356, PDF Size: 10.9 MB
Page 6 of 356

SÉCURITÉ CONDUITE AMÉNAGEMENTS SÉCURITÉ DES
ENFANTS
162Frein de stationnement
163Boîte manuelle 6 vitesses
164 Boîte manuelle pilotée
169Boîte de vitessesautomatique
173 Indicateur de changement
de rapport
174Stop & Start
17 7 Aide au démarrage en pente
178Limiteur de vitesse
180 Régulateur de vitesse
182Aide au stationnementarrière
146 Indicateurs de direction
146 Signal de détresse
147 Avertisseur sonore
147 Appel d’urgence oud’assistance
148Systèmes d’assistance au freinage
149Systèmes de contrôle de la trajectoire
151Ceintures de sécurité
154 Airbags
130Sièges enfants
133 Désactivation de l’airbag passager avant
139 Sièges enfants ISOFIX
122Aménagements intérieurs
126 Aménagements du coffre
008008009009006006007007
Page 21 of 356

Prise en main
Bien sécuriser les passagers
1.
Ouver ture de la boîte à gants. 2.Insertion de la clé.3.Sélection de la position :«ON»(activation), avec passager avant ou siège enfant «face à la route», «OFF»(neutralisation), avec siège enfant
«dos à la route». 4. Retrait de la clé en maintenant la position.
Airbag passager avant
156
A.
Té m o i n d e n o n - b o u c l age / débouclage de ceintures avant.
Ceintures avant et airbag
frontal passager
156
Personnaliser
Ces éléments de personnalisation sont des
adhésifs traités pour une bonne résistance au
vieillissement et à l’arrachement.Ceux-ci ont été conçus pour la personnalisationde la carrosserie.
Disponibles également en accessoires, nous
vous recommandons de les faire poser par le
réseau CITRO
ËN ou par un atelier qualifié.
Avec des adhésifs attractifs
Lors du lavage de votre véhicule,maintenez l’extrémité de la lance haute-pression à plus de 30 centimètres des
adhésifs. B
. Témoin de neutralisation de l’airbag frontal
passager.
151
Page 38 of 356

Témoins de neutralisation
L’ a l l u m age de l’un des témoins suivants confirme l’arrêt volontaire du système correspondant.Celui-ci peut s’accompagner d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction.
Témoinest alluméCauseActions / Obser vations
Système d’airbag
passager
fix
e. La commande, située dans la boîte
à
gants, est actionnée sur la position «OFF». L’ a i r b ag frontal passager est
neutralisé.Vous pouvez installer un siège enfant «dos à la route», sauf en cas d’anomalie de fonctionnement des
airbags (témoin d’alerte Airbags
allumé). Actionnez la commande sur la position «O
N
» pour
activer l’airba
g frontal passager. Dans ce cas, n’installez pas de siège enfant «dos à laroute».
Page 135 of 356

133Sécurité des enfants
Airbag passager OFF
Pour assurer la sécurité de votre enfant, neutralisez impérativement l’airbag frontalpassager lorsque vous installez un siège enfant «dos à la route» sur le siège passager avant.
Sinon, l’enfant risquerait d’être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l’airbag.
Page 155 of 356

153Sécurité
Le conducteur doit s’assurer que les passagers utilisent correctement les ceintures de sécurité et qu’ils sont tous bien
attachés avant de rouler. Quelle que soit votre place dans le véhicule,mettez toujours votre ceinture de sécurité, même pour des trajets de courte durée. Ne pas inverser les boucles de ceinture, car celles-ci ne rempliraient pas entièrement leur rôle.
Les ceintures de sécurité sont équipées d’un enrouleur permettant l’ajustement automatique de la longueur de sangle à votre morphologie. Le rangement de la ceintures’effectue automatiquement lorsque celle-cin’est pas utilisée. Avant et après utilisation, assurez-vous que la ceinture est correctement enroulée.
La par tie basse de la sangle doit être positionnée le plus bas possible sur le bassin.
La partie haute doit être positionnée dans lecreux de l’épaule.
Les enrouleurs sont équipés d’un dispositif de blocage automatique lors d’une collision, d’un freinage d’urgence ou du retournement
du véhicule. Vous pouvez débloquer ledispositif en tirant fermement sur la sangleet en la relâchant pour qu’elle se rembobine légèrement.
Pour être efficace, une ceinture de sécurité :
- doit être tendue au plus près du corps,
- doit être tirée devant vous par un
mouvement régulier, en vérifiant qu’elle ne se vrille pas,
- ne doit maintenir qu’une seule personne,
- ne doit pas porter de trace de coupure ou d’effilochage,
- ne doit pas être transformée ou modifiéeafin de ne pas altérer sa per formance.
En raison des prescriptions de sécurité envigueur, pour toute inter vention sur votrevéhicule, adressez vous à un atelier qualifié disposant de la compétence et du matériel adapté, ce que le réseau CITROËN est enmesure de vous apporter.
Faites vérifier périodiquement vos ceinturespar le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié et, particulièrement si les sanglesprésentent des traces de détérioration.
Nettoyez les sangles de ceinture avec del’eau savonneuse ou un produit nettoyant textile, vendu dans le réseau CITROËN.
Après rabattement ou déplacement d’unsiège ou d’une banquette arrière, assurez-vous que la ceinture est correctement
positionnée et enroulée.
Recommandations pour lesenfants
Utilisez un siège enfant adapté, si le
passager a moins de 12 ans ou mesuremoins d’un mètre cinquante. N’utilisez jamais la même ceinture pour attacher plusieurs personnes.Ne transpor tez jamais un enfant sur vos genoux.
En cas de choc
En fonction de la nature et de l’impor tance des chocs, le dispositif pyrotechnique peut se déclencher avant et indépendamment du déploiement des airbags. Le déclenchement des prétensionneurs s’accompagne d’un léger dégagement de fumée inoffensive et d’un bruit, dus à l’activation de la cartouche pyrotechnique intégrée au système. Dans tous les cas, le témoin d’airbag s’allume.
Après un choc, faites vérifier et éventuellement remplacer le systèmedes ceintures de sécurité par le réseauCITROËN ou par un atelier qualifié.