ECU CITROEN DS3 2016 InstruksjonsbØker (in Norwegian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: DS3, Model: CITROEN DS3 2016Pages: 410, PDF Size: 17.06 MB
Page 176 of 410

DS3_no_Chap07_securite-enfants_ed01-2015
Barneseter som anbefales av CITROËNCITROËN tilbyr deg et utvalg av barneseter som festes ved hjelp av et trepunkts sikkerhetsbelte.
gr
uppe 0+: fra fødselen til 13 kgL1 
"RÖMER Baby-Safe Plus" 
Installeres med ryggen i kjøreretningen.
gr
uppe 2 og 3: fra 15 til 36 kgL4 
"KLIPPAN Optima"
Fra og med 22 kg (ca. 6 år), brukes kun seteputen.
L5 
"RÖMER KIDFIX"
Kan festes til ISOFIX-festene i bilen. 
Barnet holdes tilbake av sikkerhetsbeltet. 
Page 177 of 410

175
DS3_no_Chap07_securite-enfants_ed01-2015
Installering av barnseter som festes med  
sikkerhetsbeltet
I overensstemmelse med det europeisk regelverket, gir denne tabellen deg oversikt over mulighetene for installering av universal godkjente barneseter (a) 
som festes ved hjelp av bilens sikkerhetsbelter, avhengig av barnets vekt og plass i bilen:
Barnets vekt / og veiledende alder
Plass Under 13 kg 
(gruppe 0 (b)  o g  0 +)
Opp til ca. 1 år Fra 9 til 18 kg 
(g r u p p e  1)
Fra 1 til ca. 3 år Fra 15 til 25 kg 
(gr uppe 2)
Fra 3 til ca. 6 år Fra 22 til 36 kg 
(gruppe 3)
Fra 6 til ca. 10 år
Passasjersete foran (c)  
med høyderegulering (e) U(R)
U(R)U(R)U(R)
Passasjersete foran (c)  
uten høyderegulering (e) U
UUU
Sideplasser bak (d) UUUU
Midtre plass bak (d) U (f )U (f ) UU
Sikkerhet for barn  
Page 178 of 410

DS3_no_Chap07_securite-enfants_ed01-2015
(a) Universal barnesete: barnesete som kan 
installeres i alle biler med sikkerhetsbeltet.
(b)
 G
ruppe 0: fra fødsel til 10 kg. Babyseter 
og "bilsenger" kan ikke installeres i 
passasjersetet foran.
(c)
 S
e gjeldende regelverk i det landet du 
bor før du monterer barnesetet på denne 
plassen.
(d)
 F
or å installere et barnesete på en plass 
bak, "med ryggen i kjøreretning", skyv setet 
foran fremover og rett opp seteryggen 
slik at barnesetet og barnets ben får 
tilstrekkelig plass.
(e)
 N
år et barnesete med "ryggen i 
kjøreretning" er installert i passasjersetet 
foran, er nøytralisering av kollisjonsputen 
påbudt. Hvis ikke, risikerer barnet 
å bli alvorlig skadet eller drept når 
kollisjonsputen folder seg ut. Når et 
barnesete med "ansiktet i kjøreretning" 
er installert på passasjersetet foran, skal 
kollisjonsputen være aktivert.
(f )
  E
t barnesete med støttestang skal aldri 
installeres på midtre plass bak. Ta av og rydd bort hodestøtten for du 
installerer et barnesete med rygg på 
en passasjerplass. Sett hodestøtten på 
plass når barnesetet er tatt bort.
U: p
lass beregnet på installering av et 
universal godkjent barnesete som 
kan monteres med sikkerhetsbelter 
"med ryggen" og/eller "med ansiktet" i 
kjøreretning.
U(R):  
 
lik U, med passasjersetet som må være 
regulert i høyeste posisjon og i midtre 
posisjon frem-bakover. 
Page 179 of 410

177
DS3_no_Chap07_securite-enfants_ed01-2015
Anbefalinger om barneseter
Feilaktig installering av barnesetet setter 
barnets sikkerhet i fare ved en kollisjon.
Kontroller at det ikke finnes et 
sikkerhetsbelte eller en beltespenne under 
barnesetet, dette kan gjøre barnesetet 
ustabilt.
For maksimal beskyttelse, påse at 
sikkerhetsbeltet eller beltet i barnesetet er 
justert slik at det er minimalt med slakk 
mellom beltet og barnets kropp , selv på 
korte turer.
Ved installering av barnesetet med 
sikkerhetsbeltet, kontroller at beltet er godt 
strammet på barnsetet og at det holder 
barnsetet godt fast på setet i bilen din. Hvis 
passasjersetet ditt er regulerbart, skyv det 
fremover om nødvendig.
På plassene bak, la det alltid være 
tilstrekkelig avstand mellom setet foran og:
-
 
b
 arnesetet med "ryggen i kjøreretning",
-
 
f
 øttene til barnet som sitter i et 
barnesete med "ansiktet i kjøreretning"
Der for, skyv forsetet forover og om 
nødvendig, rett opp seteryggen.
Barn foran
Regelverket for transport av barn på 
passasjersetet foran er spesielt for hvert 
land.
Få kjennskap til regelverket som gjelder i 
landet du bor.
Kollisjonsputen på passasjerplassen skal 
nøytraliseres dersom et barnesete er 
installert "med ryggen i kjøreretning" på 
passasjersetet foran. Hvis ikke risikerer 
barnet å bli alvorlig skadet eller drept når 
kollisjonsputen utløses.
Installering av en setepute
Diagonalbåndet til beltet skal plasseres på 
barnets skulder, uten å berøre halsen.
Kontroller at hoftebeltet er plassert mot 
barnets lår.
CITROËN anbefaler bruk av setepute 
med rygg, som også har en seleføring ved 
skulderen.
Av sikkerhetsmessige grunner, la aldri:
-
 
e
 tt eller flere barn være alene og uten 
overvåking i bilen,
-
 
e
 t barn eller et dyr sitte i bilen i solen 
med vinduene lukket,
-
 
n
 øklene være tilgjengelige for barn inne 
i bilen.
For å hindre åpning av dørene eller 
vinduene bak ved et uhell, bruk 
anordningen "barnesikring".
Sørg for at vinduene ikke åpnes mer enn en 
tredjedel.
For å beskytte barn mot solen, bruk 
gardiner på vinduene bak.
For optimal installering av barnesetet 
"med ansiktet i kjøreretning", kontroller at 
barnesetets rygg er så nær ryggen til bilsetet 
som mulig, om mulig helst i kontakt med den.
Du må fjerne hodestøtten før enhver 
installering av et barnesete med rygg på en 
passasjerplass. Hvis du fjerne hodestøtten, 
påse at den er godt oppbevart eller festet 
for å unngå at den omgjøres til er prosjektil 
ved sterk nedbremsing. Sett hodestøtten på 
plass når barnesetet er tatt ut.
Sikkerhet for barn  
Page 180 of 410

DS3_no_Chap07_securite-enfants_ed01-2015
Bilen din svarer til det seneste  
ISOFIX-regelverket.
Setene under er utstyrt med forskriftsmessige 
ISOFIX-fester.
"ISOFIX"-fester
Det dreier seg om tre ringer for hver setepute: -  
e
 n ring B som befinner seg bak setet, 
kalt TOP TETHER , for feste av den øvre 
remmen.
Med TOP TETHER festes den øvre stroppen 
til barneseter som har dette utstyret. I tilfelle 
kollisjon, begrenser denne anordningen vipping 
av stolen forover.
ISOFIX-festesystem garanterer en rask, sikker 
og pålitelig montering av barnsetet i bilen.
-
 
t
 o ringer A som befinner seg mellom 
seteryggen og seteputen, merket med en 
etikett, ISOFIX-barnesetene
 er utstyrt med to 
låsesystemer som festes i de to ringene A .
Visse seter har også en øvre  rem som festes 
til ringen B . Slik fester du barnesetet til Top Tether:
-
 
t
 a av og rydd bort hodestøtten før du 
installerer barnesetet på denne plassen 
(sett den tilbake når barnesetet er tatt bort),
-  
f
 ør selen til barnesetet bak øvre del av 
seteryggen, ved å sentrere den mellom 
hullene til stengene på hodestøtten,
-  
f
 est festet til den øvre remmen i ringen B
,
-  
s
 tram til den øvre remmen.
Før du installerer et ISOFIX-barnesete på 
høyre benkeseteplass bak, skyv på forhånd 
midtre sikkerhetsbeltet bak mot midten av bilen, 
slik at beltets funksjon ikke sjeneres.
Feil installering av et barnesete i bilen 
setter barnets beskyttelse i fare i tilfelle 
kollisjon.
Følg nøyaktig anvisningene for 
installasjon av barnesetet som står 
oppført i monteringsveiledningen som 
leveres sammen med barnestet.
For å få kjennskap til ISOFIX-barneseter som 
kan installeres i din bil, se oversikten. 
Page 181 of 410

179
DS3_no_Chap07_securite-enfants_ed01-2015
ISOFIX-barnesete som anbefales av og som er typegodkjent for bilen din
Dette setet kan også monteres på plasser som ikke er utstyrt med ISOFIX-fester.
I dette tilfellet er barnesetet obligatorisk festet til bilsetet med et trepunkts sikkerhetsbelte.
Innstill setet foran slik at barnets føtter ikke kommer i berøring med seteryggen.
Følg monteringsanvisninger som gis i bruksanvisningen fra setefabrikanten.
Anbefalt av cITROËn  og godkjent for din bil
ISOFIX -barnesete med TOP TETHER
"RÖMER Duo Plus ISOFIX" (størrelsesklasse B1 )
gr
uppe 1: fra 9 til 18 kg Installeres bare med "ansiktet i kjøreretning".
Festes til ringene A , og til ringen B, kalt TOP TETHER, ved hjelp av den øvre remmen.
Seteskallet kan settes i tre posisjoner: sittende, hvilende og liggende.
Sikkerhet for barn  
Page 182 of 410

DS3_no_Chap07_securite-enfants_ed01-2015
Oversikt over plasseringen av ISOFIX-barneseterI henhold til det europeiske regelverket, gir denne tabellen deg oversikt over de forskjellige mulighetene for montering av ISOFIX-barneseter på 
plassene som er utstyrt med ISOFIX- fester i bilen.
På universale og semiuniversale ISOFIX-barneseter, står størrelsesklassen oppført på barnesetet med en bokstav mellom A og g  ved siden av 
ISOFIX-merket.
I UF:  
 
p
 lass beregnet på installering av et U niversal ISOFIX-barnesete med "Ansiktet i kjøreretning", 
som festes med den øvre remmen "TOP TETHER".
IL- SU:  plass beregnet på installering av et S emiuniversal I SOFIX-barnesete, enten:
-
 
m
 ed "ryggen i kjøreretning" utstyrt med en øvre rem eller en støttestang,
-
 
m
 ed "ansiktet i kjøreretning" utstyrt med en støttestang,
-
 
e
 t babysete utstyrt med en øvre rem eller en støttestang.
For å feste den øvre remmen, se avsnittet " I
S
OFIX
-
 fester".
X:  plass som ikke er tilpasset installering av ISOFIX-barnesete eller babysete for angitt vektklasse. Barnets vekt
 / og veiledende alder
Under 10
  kg 
(gruppe 0)  
Opp til ca.  6
 
månderUnder 10
  kg  
(gruppe 0)  
 Under 13
  kg  
(gr uppe 0+)  
Opp til ca. 1
  årFra 9
  til 18   kg (gruppe 1) 
Fra ca. 1
  til 3   år
Ty p e  I S O F I X-  barnesete Babysete"rygg i kjøreretning"
"rygg i kjøreretning""ansikt i kjøreretning"
ISOFIX- størrelsesklasse F
gcD EcD A B B1
U
niversal og  semiuniversal ISOFIX - 
barneseter som kan installeres på 
sideplassene bak X
XIL- SU XIL- SU IUF
 IL- SU
Ta av og rydd bort hodestøtten for du 
installerer et barnesete med rygg på 
en passasjerplass. Sett hodestøtten på 
plass når barnesetet er tatt bort. 
Page 183 of 410

181
DS3_no_Chap07_securite-enfants_ed01-2015
Sikkerhet for barn  
Page 315 of 410

1
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
313
DS3_no_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015
nivå 1nivå 2ni vå 3Bemerkninger
Internet
Sekundærside Bluetooth 
co
nnection Search
 (søke) Starte søk etter et utstyr som skal kobles til.
co
nnect / Disconnect 
(tikoble/frakoble) Starte eller stoppe Bluetooth-tilkoblingen av den 
valgte utstyret.
Update  (oppdatere) Importere kontater fra valgt telefon for å 
registrere dem i radioen.
Delete  (s l et te) Delete valgt telefon (slette).
Validate  (bekrefte) Registrere innstillinger.
Internet
Sekundæarside
Transfer rate  (datahastighet)
Reset (r e s et te)
Reinitialiserer oppfølging av forbruk, og bekrefte.
Validate  (bekrefte)
Internet
Sekundærside
WiFi connection  
(WIFI-tilkobling) All
 (a l l e) Vise alle Wifi-nettverk.
Secure  (sikre) Vise alle sikrede Wifi-nettverk.
Stored  (lagre) Lagre den eller de valgte Wifi-nettverk.
Add  (tilføye) Føye til et nytt Wifi-nettverk.
Activate / Deactivate 
(aktivere/deaktivere) Aktivere eller deaktivere et Wifi-nettverk.
c
onnect  (tilkoble) Velge et Wifi-nettverk gjennom systemet og 
koble seg til.
Lyd og telematikk  
Page 383 of 410

1
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
  Lyd og telematikk 5
 
 
Nivå 1 
   
Nivå 2 
   
Bemerkninger 
 
   
Tilkoblede tjenester 
 
   
 
 
Sekundærside 
 
   
 
 
Bluetooth Connection 
 
(Bluetooth-tilkobling) 
   
Search 
 (søke)   Starte søk etter et utstyr som skal kobles til. 
   
Disconnect 
  Connect 
  / 
 (tikoble/frakoble)   Starte eller stoppe Bluetooth-tilkoblingen av den 
valgte utstyret. 
   
Update 
 (oppdatere)   Importere kontater fra valgt telefon for å 
registrere dem i radioen. 
   
Delete 
 (slet te)   Delete (slette) valgt telefon. 
   
Confirm 
 (bekrefte)   Registrere innstillinger. 
   
Tilkoblede tjjenester 
 
   
   
Sekundærside 
 
   
 
 
Tr a n s f e r  r a t e 
 (dat ahastighet)  
 
 
Reset 
 (resette) 
  Reinitialiserer oppfølging av forbruk, og bekrefte. 
   
Confirm 
 (bekrefte) 
   
Tilkoblede 
tjenester 
 
   
   
Sekundærside 
 
   
   
Wi-Fi connection 
 
(WiFi-tilkobling)    
All 
 (alle)   Vise alle Wi-Fi-nettverk. 
   
Secure 
 (sikre)   Vise alle sikrede Wi-Fi -nettverk. 
   
Stored 
 (lagre)   Lagre den eller de valgte Wi-Fi-nettverk. 
   
Add 
 (tilføye)   Føye til et nytt Wi-Fi-nettverk. 
   
Off 
  On 
 (av/på)   Aktivere eller deaktivere et Wi-Fi-nettverk. 
   
Connect 
 (tilkoble)   Velge et Wi-Fi-nettverk gjennom systemet og 
koble seg til.