CITROEN DS3 CABRIO 2013 Kezelési útmutató (in Hungarian)
DS3 CABRIO 2013
CITROEN
CITROEN
https://www.carmanualsonline.info/img/9/46163/w960_46163-0.png
CITROEN DS3 CABRIO 2013 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Trending: fuel consumption, phone, diagnostic menu, bluetooth, change time, ESP, radio antenna
Page 391 of 421
28
06
NÉVJEGYKÁRTYÁK KEZELÉSE
Nyomja meg a PHONE
gombot, majd
válassza a Directory of contacts(Névjegykártyák) funkciót, és hagyja jóvá.
Válassza ki a kívánt név
jegykártyát, és
hagyja jóvá.Név
jegykártya bemásolásához válasszaaz Import(Importálás) funkciót.
Hív
ás indításához válassza a Call
(Hívás) funkciót.
V
álassza az Open(Megnyitás)
funkciót egy külső névjegykártya
megjelenítéséhez vagy a rendszerbe
elmentett névjegykártya módosításához.
A m
enüből az OK E
gy névjegykártya rendszerből való
törléséhez válassza a Delete (Törlés) funkciót.
Külső név
jegykártyát csak az adat importálása és a rendszerben
történő rögzítése után lehet módosítani. A Bluetooth kapcsolaton
keresztül nem lehet módosítani vagy törölni a telefonban vagy aSIM-kártyán tárolt névjegykártyákat.
TELEFONÁLÁS
vagy
jóváhagyásával vagy ennek a gombnak a megnyomásával gombbal léphet ki.
Page 392 of 421
29
06TELEFONÁLÁS
Nyomja meg kétszer a PHONE
gombot.
V
álassza a Dial(Tárcsázás) funkciót,
majd hagyja jóvá.V
álassza a Directory of contacts(Névjegykártyák) funkciót, és hagyja jóvá.
A virtuális számbillent
yűzet segítségével
tárcsázzon: egyenként adja meg ésérvényesítse a számjegyeket.
A hívás indításához n
yomja meg az
OK
-t.
Nyomja meg egyszer a TEL
vagykétszer a PHONE
gombot.
ÚJ SZÁM HÍVÁS
A
ELMENTETT SZÁM HÍVÁSA
Válassza ki a hívni kívánt felet
, és hagyja jóvá.
Ha a PHONE
gombot használta,
válassza a Call(Hívás) funkciót, és hagyja jóvá.
Válassza ki a számot, és a hívás
indításához hagyja jóvá.
HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE
Vezetés közben nem ajánlott a telefon használata. Javasoljuk,hogy egy biztonságos helyen álljon meg, vagy használja a
kormánykeréken lévő kapcsolókat.
Page 393 of 421
30
06TELEFONÁLÁS
UTOLJÁRA TÁRCSÁZOTT SZÁMOK HÍVÁSA
Nyomja meg a TELgombot, válassza a
Call list (Híváslista) funkciót, és hagyjajóvá.
V
álassza ki a kívánt számot, és hagyjajóvá.
A híváslista t
örléséhez nyomja meg kétszer a PHONE
gombot,majd válassza a Phone functions(Telefonfunkciók) menüpontot, és hagyja jóvá. Ezután válassza a Delete calls log(Híváslista
törlése) funkciót, és hagyja jóvá.
HÍVÁS BEFEJEZÉSE
Nyomja meg a PHONE
gombot, majd a
hívás befejezéséhez válassza az OK
-t.
Va
gy nyomja be hosszan a kormánykeréken lévő TELgombot.
Va
gy nyomja be kétszer egymás után a kormánykeréken lévő TELgombot.
Va
gy nyomja be a MODEgombot annyiszor, míg meg nem jelenik a
telefon képernyője.
Nyomja meg a PHONE
gombot a
híváslista megjelenítéséhez. v
agy
A kapcsolódó menü megjelenítéséhez
nyomja meg az OK
-t, majd válassza aHang up(Hívás megszakítása) funkciót,és hagyja jóvá.
Page 394 of 421
31
06TELEFONÁLÁS
HÍVÁS FOGADÁSA
A beérkező hívásokat csengőhang és a képernyőn felugró üzenet jelzi.
Ellenkező beállítás hián
yában a Yes(Igen) automatikusan kiválasztásra kerül.
A hívás fogadásához nyomja meg az
OK
-t.
A hívás elutasításához válassza a No(Nem) gombot, és hagyja jóvá.
A TELgomb rövid megnyomásával fogadni tudja a hívást.
A TELgomb hosszan tartómegnyomásával el tudja utasítani a
bejövő hívást.
Page 395 of 421
32
06 TELEFONÁLÁS
OPCIÓK TELEFONHÍVÁS KÖZBEN *
Telefonbeszélgetés közbennyomogassa a MODEgombot a telefon képernyőjének megjelenítéséhez, majd nyomja meg az OKgombot a hozzá
tartozó menü eléréséhez.
A hívás telefonkészülékre történő
Page 396 of 421
33
06
PHONE
gombot.
V
álassza a List of the paired peripherals(Felismert készülékeklistája) menüpontot, és hagyja jóvá.
Az alábbiakra van lehetősé
ge:
-
a kiválasztott telefoncsatlakoztatására ( Connect
) vagy szétkapcsolására (Disconnect) ,
- a kiválasztott telefon párosításának
megszüntetésére.
Lehetősé
g van az összes párosítás
megszüntetésére is.
TELEFONÁLÁS
PÁROSÍTOTT TELEFONOK VEZÉRLÉSE
CSENGŐHANG BEÁLLÍTÁSA
Nyomja meg kétszer a PHONE
gombot.
V
álassza a Phone functions(Telefonfunkciók) menüpontot, és hagyja jóvá.
V
álassza a Ring options(Csengetési
opciók) funkciót, és hagyja jóvá.
A csen
getés módjának és hangerejének beállítására van lehetős
Page 397 of 421
34
07 RÁDIÓ
Belépés a RÁDIÓ menübe
FM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM b dFM / AM b dFM / AM b dFM / AM b d/()()()()()(FM/AM hullámsáv)
(FM/AM hullámsáv)(FM/AM hullámsáv)(FM/AM hullámsáv)(FM/AM hullámsáv)(FM/AM hullámsáv)(FM/AM hullámsáv)(FM/AM hullámsáv)(FM/AM hullámsáv)(FM/AM hullámsáv)(FM/AM hullámsáv)(FM/AM hullámsáv)(FM/AM hullámsáv)(FM/AM hullámsáv)(FM/AM h llá á )(FM/AM h llá á )(FM/AM h llá á )(FM/AM h llá á )(FM/AM h llá á )
Az előző vagy következő rádióadó kiválasztásához nyomja meg a
vagy gombot, vagy haszn
Page 398 of 421

35
07RÁDIÓ
Betűrendes lista
N
yomja be a RADIOgombot, válassza ki a kívánt rádióadót, és hagyja jóvá a
műveletet.
Automatikus frekvenciakeresés
Az alacsonyabb vagy magasabb frekvenciatartományban történő automatikus adókeresés elindításához
nyomja meg a vagy billentyűket.
Va
gy forgassa a kormánykeréken lévő forgókapcsolót.
Kézi frekvenciakeresés
A frekvenciák lé
ptetéses kereséséhez
nyomja meg a vagy gombot.
A tárolt rádióadó kapcsolásához n
yomja meg aszámbillentyűzet megfelelő gombját.
Va
gy nyomja meg, majd fordítsa el akormánykeréken lévő forgókapcsolót.
RÁDIÓADÓ KIVÁLASZTÁSA
A külső környezet (domb, épület, alagút, mélygarázs stb.) gátolhatja a vételt, még RDS frekvenciakövetési üzemmódban is. A jelenség a rádióhullámok terjedésének sajátosságaiból adódik, és nem jelenti az autórádió meghibásodását.
RÁDIÓADÓ TÁROLÁSA
Az éppen hallgatott rádióadó tárolásához arádióadó kiválasztását követően nyomja be legalább
2 másodpercig a számbillentyűzet egyik gombját.
A sikeres műveletről hangjelzés tájékoztatja.
A v
étel minős
Page 399 of 421
36
07
Nyomja meg a RADIOgombot.
RDS BEKAPCSOLÁSA/KIKAPCSOLÁSA
Az RDS üzemmód (amennyiben aktív) a frekvenciakövetésnek
köszönhetően lehetővé teszi egy adott rádióadó folyamatoshallgatását. Az adott RDS rádióadó követése azonban nem
feltétlen biztosított az ország egész területén, mivel a rádióadók nem rendelkeznek 100%-os lefedettséggel. Ez lehet az oka
annak, ha egy adó az út során esetleg elnémul.
V
álassza az Guidance options(Célravezetési opciók) menüpontot, ésérvényesítse a műveletet.
V
álassza az Activate / Deactivate
RDS(RDS bekapcsolása/kikapcsolása)funkciót, és érvényesítse a műveletet.
RÁDIÓ
Válassza az Activate / Deactivate RDS(RDS bekapcsolása/kikapcsolása) funkciót.
A rádió kijelzésekor a kapcsolódó menü
megjelenítéséhez nyomja meg az OK-t.
Page 400 of 421
37
08 ZENEI ADATHORDOZÓK
Belépés a ZENEI ADATHORDOZÓK menübe
MEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIA()()()()()
(MÉDIA)(MÉDIA)(MÉDIA)(MÉDIA)(MÉDIA)(MÉDIA)(MÉDIA)(MÉDIA)(MÉDIA)(MÉDIA)(MÉDIA)(MÉDIA)(MÉDIA)(MÉDIA)(MÉDIA)(MÉDIA)(MÉDIA)(MÉDIA)(MÉDIA)(É )ÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉ
A listából a menübe lépés (bal/jobb):
vagy
Nyomja meg a MUSIC
gombot.
Trending: sat nav, audio, radio antenna, USB, radio, trip computer, display