CITROEN DS3 CABRIO 2013 Návod na použití (in Czech)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2013, Model line: DS3 CABRIO, Model: CITROEN DS3 CABRIO 2013Pages: 421, velikost PDF: 13.96 MB
Page 401 of 421

38
08PŘEHRÁVAČE HUDEBNÍCH SOUBORŮ
CD, CD MP3, USB PŘEHRÁVAČ
Přístroj přehrává pouze zvukové soubory s příponami ".wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3" rychlostí 32 kB/s až 320 kB/s.
Podporuje rovněž režim VBR
(Variable Bit Rate).
Žádn
ý jiný typ souboru (.mp4, .m3u, ...) nemůže být přehráván.
Soubory WMA musí odpovídat standardu wma 9.
Vzorkovací frekvence
je 11, 22, 44 a 48 kHz.
Je doporučeno omezit délku názvu souboru na 20 znaků a v
yloučit zvláštní znaky (např.: „ “; ?; ů; ř), aby se předešlo problémům spřehráváním nebo zobrazováním.
Aby bylo možno přehrávat vypálená CD-R nebo CD-RW, zvolte při
vypalování nejlépe standardy ISO 9660 úrovně 1, 2 nebo Joliet.
Bude-li záznam na disku v
ypálen v jiném formátu, nemusí být správně přehráván.
Je doporučeno používat na
jednom disku stále stejný standard
vypalování, s co možná nejnižší rychlostí (max. 4x), aby byla zaručena optimální kvalita zvuku.
Ve zvláštním případě
CD s více sekcemi je doporučen standard Joliet.
INFORMACE A DOPORUČENÍ
Systém podporuje přenosné přehrávače USB MassStorage nebo iPod připojené ke konektoru USB (propojovací kabel není součástí dodávky).
Pokud
je k systému připojen USB disk s několika
diskovými oddíly, bude rozpoznán pouze první oddíl.
Řízení přehrávačů
je prováděno prostřednictvím
ovládacích prvků audiosystému.
Počet skladeb
je omezen na maximálně 2000, 999 skladeb na složku.
Pokud spotřeba na portu U
SB překročí 500 mA, systémse přepne do ochranného režimu a deaktivuje se.
Ostatní zařízení, která systém po připojení nerozpozná,musí být připojena prostřednictv
Page 402 of 421

39
08PŘEHRÁVAČE HUDEBNÍCH SOUBORŮ
Vložte CD do přehrávače, vsuňte USB klíč do zásuvky USB nebo připojte USB přehrávač do zásuvky USB pomocí vhodného kabelu (nenísoučástí dodávky).
Systém vytváří dočasné seznamy skladeb (playlisty), což může při prvním připojení trvatod několika sekund do několika minut.
Sn
Page 403 of 421

40
08
/
/
//
//
/
+/
/
/
PŘEHRÁVAČE HUDEBNÍCH SOUBORŮ
VOLBA SKLADBY
Př
edchozí skladba.
Následující skladba.
Př
edchozí adresář.
Následu
jící adresář.
R
ychlé přehrávání dopředu.
R
ychlé přehr
Page 404 of 421

41
08
AUDIO STREAMING
Streaming umožňuje poslech zvukových souborů uložených v telefonu
prostřednictvím reproduktorů vozidla.
Připo
jte telefon: viz kapitola "TELEFONOVÁNÍ".
Zvolte pro
fil " Audio
" nebo " All
" (Vše).
Pokud přehrávání nezačne automatick
y, bude možná nutné spustit
přehrávání z telefonu.
Přehrávání
je řízeno připojeným externím zařízením nebo pomocí
tlač
Page 405 of 421

42
08
POUŽÍVÁNÍ VSTUPU PRO EXTERNÍ ZDROJ (AUX)
AUDIO KABEL JACK-RCA NENÍ SOUČÁSTÍ
DODÁVKY
Pomocí vhodného kabelu připojte přenosný přístroj (přehrávačMP3, WMA, ...) k audio konektoru JACK nebo USB.
Pro zobrazení nabídky " MU
SIC
" stiskněte tlač
Page 406 of 421

43
09NASTAVENÍ ZVUKU
Jsou přístupné prostřednictvím tlačítkaMUSICna čelním panelu nebo stiskem a přidr
Page 407 of 421

44
10KONFIGURACE
Stiskněte SETUP
pro zobrazení menu"Configuration
" (nastavení).
Zvolte " Choose colour"r(zvolit barvy) a potvrďte pro zvolení
barevného schématu displeje a režimu
zobrazování mapy:
- denn
í režim,
- noční režim,
- automatické přepínání režimů
den/noc podle rozsvěcování
světlometů.
Zv
olte " Adjust luminosity " (Upravit jas) a potvrďte pro nastavení jasu
obrazovky.
Stiskněte " OK
" pro uložení změn.
N
astavení denního a nočn
Page 408 of 421

45
11SCHÉMA ZOBRAZOVÁNÍ
MENU "Navigation - guidance"
(Navigace - navádění )
Enter an address
Zadat adresu Select destination
Zvolit cílové místo
DirectorySeznam
GPS coordinates
(Archive)GPS souřadnice (Uložit)
Journey leg and routeEtapy a itinerář
Add a stage Přidat etapu
Enter an addressZadat adresu
DirectorySeznam
Previous destinations
Předchozí cílová místa
Order/delete
journey legs
Seřadit/odstranit etapy
Divert route
Odklonit trasu
Chosen destination
Zvolené cílové místo
Guidance options
Nastavení naváděn
í
Define calculation criteria
Definovat kritéria výpočtu
Set speech s
ynthesis
Nastavení syntézy řeči
Delete last destinations
Odstranit
poslední cílová místa
Map mana
gement
Správa mapy
Map orientation
Natočení mapy
Select TMC station
Zvolit stanici s dopravními informacemi
Automatic TMC
Automatické sledování stanic s do
pravními informacemi
Manual TMC
Ruční přepínání stanic s dopravními informacemi
List of TMC stations
Seznam stanic s do
pravními informacemi
Display / Do not display messages
Zobrazit / Skr
ýt hlášení
ZÁKLADNÍ FUNKCE
option A1volba A1
o
ption A2
volba A2 OPTION A
VOLBA A
OPTION B..
.VOLBA B...
Map details
Podrobnosti mapy
Move the ma
p / "Follow vehicle"
Posun mapy / Sledovat vozidlo
Mapping and updating Mapové podklady a aktualizace
Descri
ption of risk areas database
Popis databáze rizikových oblastí
Stop / Restore
guidance
Zastavit / Obnovit navádění
MENU "TRAFFIC" (Doprava)
Geographic filter Geografický filtr
Retain all the messa
ges Uložit všechna hlášení
Retain the messagesUložit hlášení
Around the vehicle
Okolí vozidla
On the route
Na trase
1
2
3
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Set parameters for risk areas
Nastavení pro rizikové oblasti2
Page 409 of 421

46
11 SCHÉMA ZOBRAZOVÁNÍ
Dial Vytočit
Directory of contacts
Kontakty
Call Volat
O
pen Otevřít
Im
port
Importovat
MENU Phone "(Telefon )
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
31
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2
List of the paired peripherals
Seznam spárovaných zařízení
Connect Připojit
Disconnect
Odpojit
Delete
Smazat
Delete allSmazat vše Contact mem. status
Status
paměti kontaktů
Phone functions
Funkce telefonu
Ring optionsVolby vyzvánění
Delete calls log
Smazat výpis volání
Bluetooth functions
Funkce Bluetooth
Equalizer Ekvalizér
MENU "RADIO" (Rádio )
Geographic filter
Změna vlnového rozsahu
Options (Radio)
Nastavení rádio
Activate / Deactivate T
A
Aktivovat / Deaktivovat dopravní informace
Activate / Deactivate RD
SAktivovat / Deaktivovat RDS
Audio settings
Nastavení zvuku
Peripherals search Vyhledat zařízení
Rename radiotelephonePřejmenovat radiotelefon
Hang up
Zavěsit
Displa
y all phone contacts
Zobrazit všechny kontakty
Delete
Odstranit
Contacts management
S
práva kontaktů
New contact
Nový kontakt
Delete all contacts
Smazat všechn
y kontakty
Import all the entries
Importovat vše
S
ynchronization contacts
Synchronizace kontaktů
Display telephone contacts
Zobrazit kontakt
y telefonu No s
ynchronizationBez synchronizace
Display SIM card contacts
Zobrazit kontakt
y SIM karty
None
Bez
Classical
Klasická hudba
Jazz
Jazz
Rock
Rock
Techno
Techno
Vocal
Zpěv
Page 410 of 421

47
11 SCHÉMA ZOBRAZOVÁNÍ
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media
Náhodné ze všech zdrojů
Re
petitionOpakování
Audio settings
Nastavení zvuku (viz RADIO )
Activate / Deactivate AUX input Aktivace / Deaktivace vstupu AUX
MENU "MUSIC" (Hudba)
Change MediaZměna zdroje zvuku
Eject USB support
Odpojit USB
Read mode
Z
působ přehrávání
Normal
Normáln
í
Random
Náhodné
All passengersVšichni cestující
Le-
Ri balanceVyvážení vpravo/vlevo
Fr-Re balanceVyvážení vpředu/vzadu
Auto. Volume
Hlasitost v závislosti na rychlosti
Update radio list Aktualizace seznamu stanic
BassHloubky
TrebleVýšky
Loudness Loudness
Distribution
Rozdělení zvuku
Driver
Řidič
Night mode
Nočn