audio CITROEN DS3 CABRIO 2014 Návod na použitie (in Slovak)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: DS3 CABRIO, Model: CITROEN DS3 CABRIO 2014Pages: 384, veľkosť PDF: 12.23 MB
Page 302 of 384

09AUDIO NASTAVENIA
Sú dostupné zatlačením na tlačidloMUSICalebo dlhým stlačením tlačidlaRADIOv závislosti od počúvaného
zdroja.
-
„ Equalizer
“ (Ekvalizér) (6 ekvalizérov na výber) r
- „ Bass
“ (Hĺbky)
-
„ Treble“ (Výšky)
- „ Loudness
“ (Aktivovať/Deaktivovať)
-
„ Distribution“ "Rozloženie" („ Driver“ „Vodič“, „ rAll passengers“
„Všetci cestujúci“)
- „ Le-Ri balance“ („Vyváženie“ Vpravo/Vľavo)
-
„ Fr-Re balance“ („Vyváženie“ Vpredu/Vzadu)
-
„ Auto Volume“ podľa rýchlosti (Aktivovať/Deaktivovať)
Nastavenia audio (Equalizer
/Ekvalizér, rBass/Hĺbky, Treble/Výšky, Loudness ) sú rozličné a nezávislé pre každý zdroj zvuku.
Nastavenia rozlo
ženia a vyváženia zvuku sú spoločn
Page 306 of 384

11 STROMOVÉ ZOBRAZENIE DISPLEJA
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media
Náhodné prehrávanie všetkých médií
Repetition Opakovanie
Audio settings Audio nastavenia
Activate / Deactivate AUX input Aktivovať
/ Deaktivovať zdroj AUX
MENU "MUSIC" (HUDBA)
Change MediaZmena zdroja zvuku
Read mode
Režim prehrávania
Normal
Normáln
y
Random
Náhodn
ý
All passengers
Všetci spolucestujúci
Le-
Ri balance
Vyváženie Vľ-Vp
Fr-Re balance
Vyváženie Vp-Vz
Auto. Volume
Auto hlasitosť
Update radio list
Aktualizovať zoznam rádi
í
Bass
Hĺbky
Treble
Výšky
Lou
dness Loudness
Distribution
Rozloženie
Driv
er
Vodič
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2
Equalizer Ekvalizér
MENU "RADIO" (Rádio)
Change Waveband
Zmena pásma
Guidance o
ptions
Možnosti navádzania
TA
TA
RDS options
Možnosti RDS
Audio settin
gs
Audio nastavenia
N
one
Žiadne
Classical
Kl
asika
Jazz Jazz
R
ock Rock
T
echno
Te chno
Vocal
Vokály
2
2
2
2
USB/iPod USB/iPod
AUX AUX
CD CD
Bluetooth streamingBT Streaming
2
AM / FM
AM / FM3 Activated / Deactivated
Aktivované / Deaktivované
3 Activated / Deactivated
Aktivované / deaktivované
Page 316 of 384

01 PRVÉ KROKY
Vysunutie CD.
Voľba zdroja zvuku:
rádio, CD audio / CD MP3, USB,Jack pripojenie, Streaming, AUX.
Voľba zobrazenia na displeji spomedzi režimov:
Dátum, funkcie audio,palubný počítač, telefón.
Automatické vyhľadávanie nižšej/vyššej frekvencie.
Voľba predchádza
júcej/nasledujúcej skladby z CD, MP3 alebo USB. N
astavenie možností
audio: vyváženievpredu/vzadu, vľavo/vpravo, hĺbky/výšky,p,
zvýraznené hĺbky, p,y
Page 318 of 384

03
AUDIO FUNKCIE:rádio, CD, USB, voľby.
Displej C
Celkový prehľad o
podrobnostiach voliteľných menu
nájdete v rubrike „Rozbaľovacie
menu na displeji“ v tejto kapitole.
TELEFÓN: súprava
hands-free, prepojenie
telefónu, ovládanie
hovoru.
OSOBNÉ NASTAVENIA -
KONFIGURÁCIA:Aparametre vozidla,
zobrazenie, jazyky. PALUBNÝ POČÍTA
Č: meračvzdialenost
Page 319 of 384

317
04 AUDIO
Postupne stláčajte tlačidlo SOURCE (ZDROJ) a zvoľte si RADIO (RÁDIO).()
Stlačením tlačidla BAND AST sizvolíte vlnový rozsah spomedzi:
FM1, FM2, FMast, AM.
Krátk
ym stlačením jedného z tlačidiel uvediete do činnosti automatick
Page 321 of 384

319
04
Formát MP3, čo predstavuje skratku názvu MPEG 1,2 & 2.5 Audio
Layer 3, je normou audio kompresie, ktorá umožňuje inštaláciuniekoľkých desiatok hudobných súborov na jeden disk.
Na prehrávanie
CDR alebo CDRW je pri zázname potrebné zvoliť štandardné normy ISO 9660 s úrovňou 1,2, prípadne ešte lepšie Joliet.
Pokiaľ bol disk zaznamenan
ý v inom formáte, je možné, že jehoprehrávanie nebude správne.
Na
jednom disku sa odporúča používať vždy ten istý štandard
záznamu s čo najnižšou rýchlosťou záznamu (maximálne 4x), abybola zabezpečená optimálna kvalita zvuku.
Vo zvláštnom prípade
CD multi-sessions sa odporúča použitieštandardu Joliet.
Autorádio prehráva len súbory s formátom ".mp3" a mierou
vzorkovania 22,05 KHz alebo 44,1 KHz. Akýkoľvek iný typ súboru(.wma, .mp4, .m3u ...) sa nemôže prehrávať.
Odporúča sa zapisovať názvy súborov s použitím menej ako
20 znakov a s vylúčením zvláštnych znakov (napr.: " ? ; ù), aby sa predišlo prípadným problémom pri prehrávaní alebo zobrazovaní.
CD MP3
Informácie a odporúčania
AUDIO
Zapisovateľné CD nemôžu byť rozpoznané a môžu poškodiť systém.
Vložte kompiláciu MP3 do prehrávača.
Autorádio vyhľadáva súbor hudobných skladieb po dobu
niekoľk
ých sekúnd prípadne niekoľko desiatok sekúnd, následnesa prehrávanie uvedie do činnosti.
CD MP3
Prehrávanie kompilácie MP3
Na jednom disku môže prehrávač CD načítať až 255 súborov MP3rozdelených do 8 úrovní. Avšak odporúča sa obmedziť počet týchtoúrovní na dve, čím sa skráti prístupový čas pre prehrávanie CD.
Pri prehrávaní nie
je dodržiavaný sled priečinkov.
Všetky súbory sú zobrazované na jednej úrovni.
Ak chcete
počúvať už vložené CD,
postupne stláčajte tlačidlo SOURCE (ZDROJ) a zvoľte CD.
Stlačením jedného z tlačidiel zvolítezostavu skladieb z CD.
Stlačením tlačidla LIST REFRESH zobraz
Page 322 of 384

05
Systém vytvára playlisty (dočasná pamäť), ktorých čas vytvoreniazávisí od kapacity USB zariadenia.
Ostatné zdroje sú počas tejto doby prístupné.
Pla
ylisty sú aktualizované pri každom prerušení spojenia alebo
pripojenia USB kľúča.
Po prvom pripo
jení je navrhnutá klasifikácia podľa priečinkov. Poopätovnom pripojení je použitý predchádzajúci systém radenia súborov.
Vložte U
SB kľúč do zásuvky priamo alebo za pomoci kordonu. Ak sa autorádio rozsvieti, po pripojení bol zistený USB zdroj. Prehrávanie
začne automaticky po určitom čase, ktorý závisí
od kapacity USB kľúča.
Systém je schopný prehrávať súbory s formátom .mp3 (výlučne mpeg1 layer 3) a wma (výlučne štandard 9, kompresia 128 kbit/s).
Akceptované sú niektoré formáty playlistov (.m3u, ...).
Pri opätovnom pripo
jení naposledy použitého
kľúča sa automaticky spustí naposledypočúvaná hudba.
Táto skrinka sa skladá z U
SB portu a konektoraJack * . Audio súbory sa šíria prostredníctvom prenosného zariadenia - digitálny prehrávač
alebo USB kľúč - do vášho Autorádia, aby ich
bolo možné počúvať cez reproduktory vozidla.
Kľúč U
SB (1.1, 1.2 a 2.0) alebo prehrávačApple®
5. a vyššej generácie: ®
- kľúče USB musia byť vo formáte FAT aleboFAT 32 (NTFS nepodporuje),
- kábel pre prehrávač Apple®
je nevyhnutný,®
- navigácia v databáze súborov sa taktiež
vykonáva pomocou ovládačov na volante.
Použitie USB ZÁSUVKY
Pripojenie USB kľúča
Ostatné prehrávače Apple®
predchádzajúcej ®
generácie a prehrávače, ktor
Page 324 of 384

05
Zobrazenie a ovládanie sa vykonáva prostredníctvom prenosného zariadenia.
Na
jskôr nastavte hlasitosť vášho prenosného
zariadenia.
N
ásledne nastavte hlasitosť vášho autorádia.
Použitie doplnkového vstupu (AUX)
Nastavenie hlasitosti doplnkového zdroja
Zásuvka JACK alebo USB (v závislosti od vozidla)
USB PREHRÁVAČ
Nepripájajte súčasne to isté zariadenie prostredníctvom JACKzásuvky a USB zásuvky.
Pripo
jenie prenosného zariadenia(prehrávač MP3…) do JACK aleboUSB zásuvky je možné pomocounedodaného audio kábla.
Postu
pne zatlačte na tlačidlo SOURCE (ZDROJ) a zvoľte si AUX.
Doplnkov
ý vstup, JACK alebo USB, umožňuje pripojenieprenosného zariadenia (prehrávač MP3...).
Page 326 of 384

06
Prijatie hovoru
Prichádza
júci hovor je signalizovaný zvonením a prekrývajúcimzobrazením na displeji vozidla.
P
omocou tlačidiel si zvoľte záložkuYES (ÁNO) na displeji a potvrďteprostredníctvom OK.
Stlačením tohto tlačidla hovor pri
jmete.
Uskutočnenie hovoru
V menu Bluetooth tele
fón Audio si zvoľte - "Viesť telefonický hovor"
a následne "Zavolať", "Zoznam hovorov" alebo "Register".
Stlačte a pridržte toto tlačidlo po dobu viac
ako dve sekund
y, čím získate prístup k vášmu
registru, následne sa môžete pohybovať pomocou
kruhového ovládača.
Al
ebo
na zadanie
čísla použitie klávesnicu vášho
telefónu, ak je vozidlo zastavené.
FUNKCIE BLUETOOTH
Systém vstúpi do zoznamu telefónu v závislosti od kompatibility apo dobu pripojenia Bluetooth.
Z niektor
ých telefónov pripojených v Bluetooth môžete preniesť
kontakt do zoznamu autorádia.
Takto prenesené kontakt
y sú uložené v zozname, ktorý je trvalo
viditeľný pre všetky telefóny, bez ohľadu na pripojenom telefóne.
Pokiaľ je zoznam prázdny, nie je možný prístup do jeho ponuky.
Page 331 of 384

329
07 STROMOVÉ ZOBRAZENIE DISPLEJA
Audio functions
Funkcie audio
Alternative
frequencies (RDS) Sledovanie frekvencie RDS
activate/deactivate
aktivovať/deaktivovať
Preferencie FM
pásma
Re
gional mode (REG)Regionálny režim REG
activate/deactivate
aktivovať/deaktivovať
Radio-text information
(RDTXT)
Zobrazenie rádiotextu RDTXT
activate/deactivateaktivovať/deaktivovať
1
2
3
4
3
4
3
4
Play modes
Režimy prehrávania
Album repeat
(RPT)Opakovanie albumu RPT
activate
/deactivate
aktivovať/deaktivovať)
T rack random play (RDM)
Náhodné prehrávanie skladieb RDM
activate/deactivate
aktivovať/deaktivovať
2
3
4
3
4
Palubný počítač
Vzdialenosť: x km Zadať vzdialenosť až
po miesto určenia
Dia
gnostika
Denník v
ýstrah
Aktivované alebo deaktivované funkcie
Stav funkcií
*
1
2
3
3
2
3
2
*
Parametre sa menia v závislosti od typu vozidla.
DISPLEJ C
Stlačením tlačidla MENU zobraz