ESP CITROEN DS3 CABRIO 2017 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: DS3 CABRIO, Model: CITROEN DS3 CABRIO 2017Pages: 444, PDF Size: 13.39 MB
Page 53 of 444

51
DS3_ro_Chap01_controle-de-marche_ed02-2015
Meniu "Conducere"
Ta s t aFunctie corespondenta Comentarii
Diagnostic Lista de avertizari in curs.
Under-inflation initialisation Reinitializare presiune pneuri.
Vezi rubrica "Siguranta".
Vehicle settings  (Parametrare 
vehicul) Acces la alte functii parametrabile. Functiile sunt grupate pe trei sectiuni:
-
 "
D
riving assistance" (Asistenta la conducere)
-
 "A
utomatic rear wiper in reverse" (Activare stergere luneta cuplata cu mersul inapoi; 
vezi rubrica " Vizibilitate").
-
 "P
arking sensors" (Activare asistenta la parcarea cu spatele; vezi rubrica "Conducere").
-
 "A
uto emergency braking" (Active City Brake; vezi rubrica "Siguranta").
-
 " L
ighting" (Iluminat)
-
 "M
ood lighting" (Iluminat ambiental; vezi rubrica " Vizibilitate").
-
 "G
uide-me-home lighting" (Iluminat de insotire automat; vezi rubrica " Vizibilitate"),
Selectati sau deselectati sectiunile din partea inferioara a ecranului, pentru a afisa functiile 
dorite.
Functiile ce pot fi accesate din acest meniu sunt detaliate in tabelul de mai jos.
Verificarea funcţionării vehiculului  
Page 54 of 444

DS3_ro_Chap01_controle-de-marche_ed02-2015
Meniu "Settings"
Functiile care pot fi accesate din acest meniu sunt detaliate in tabelul de mai jos.Ta s t a Functie corespondenta Comentarii
Audio settings  (S et a r i au di o) Reglare nivel sonor, balans...
Turn off screen (Stingere ecran) Stingerea afisajului de pe tableta tactilă (ecran negru).
O apasare pe ecranul negru (sau pe tasta " MENIU") permite revenirea la afisaj.
System Settings  (Setari sisteme) Alegerea unitatilor de masura:
-
 te
mperatura (°Celsius, sau °Fahrenheit)
-
 di
stante si consumuri (l/100 km, mpg sau km/l).
Time/Date  (O r a / Dat a) Reglare data si ora.
Languages  (Limba utilizata) Alegerea limbii de afisare dintro lista stabilita.
Screen settings  (Setari ecran) Reglare parametri de afisare (derulare texte, animatii,
 .
..) si a luminozitatii ecranului.
Calculator  (Calculator) Afisare calculator.
Calendar  (Calendar) Afisare calendar. 
Page 57 of 444

55
DS3_ro_Chap01_controle-de-marche_ed02-2015
Ecran monocrom C
Afisarea datelor
F Apăsaţi butonul aflat la extremitatea 
comenzii ştergătoarelor de geamuri , 
pentru afişarea succesivă a diferitelor 
sectiuni ale calculatorului de bord. -
 In
formaţiile instantanee, 
privind:
●
 auto
 nomia,
●
 co
 nsumul instantaneu,
●
 di
 stanţa rămasă de 
parcurs sau contorul de 
timp al Stop & Start.
-
 P
 arcursul 
"1", despre:
●
 di
 stanţa parcursă,
●
 co
 nsumul mediu,
●
 vi
 teza medie,  pe
ntru primul parcurs.
-
 P
 arcursul "2" , despre:
●
 di
stanţa parcursă,
●
 co
nsumul mediu,
●
 vi
teza medie, 
 pe
ntru al doilea parcurs.
F
 La a
păsarea următoare, veţi reveni la 
afişajul curent.
Aducerea la zero a parcursului
F Când parcursul dorit este afişat, apăsaţi 
m ai mult de 2 secunde pe butonul situat la 
extremitatea comenzii stergatoarelor de 
geamuri.
Parcursurile " 1" şi " 2" sunt independente şi se 
utilizează identic.
Parcursul "1"  permite efectuarea, de exemplu, 
de calcule zilnice, şi parcursul "2"  de calcule 
lunare.
Verificarea funcţionării vehiculului  
Page 64 of 444

DS3_ro_Chap02_ouvertures_ed02-2015
După debranşarea bateriei, schimbarea 
bateriei sau, în caz de nefuncţionare a 
telecomenzii, nu mai puteţi debloca, bloca 
deschiderile sau localiza vehiculul.
F
 În p
rimă fază, utilizaţi cheia pentru a 
debloca sau bloca deschiderile vehiculului.
F
 În a d
oua fază, reiniţializaţi telecomanda.
Dacă problema persistă, consultaţi urgent 
reţeaua CITROËN.
Probleme cu telecomanda
Reinitializare
F Taiati contactul.
F Pu neţi cheia în poziţia 2 (Contact) .
F
 Ap
ăsaţi imediat pe lacătul închis, pentru 
câteva secunde.
F
 Ta
iati contactul şi scoateţi cheia din 
contact.
Telecomanda este din nou complet 
operaţională.
Inlocuirea bateriei
Reper baterie: CR1620 / 3 Volţi. F De schideţi modulul cheii, rotind o moneda 
introdusa in fanta carcasei.
F
 Gl
isaţi bateria uzată din locaşul său înspre 
exterior.
F
 Gl
isaţi înapoi bateria nouă în locaşul său 
respectând polaritatea.
F
 În
chideţi telecomanda, apoi ornamentul 
cromat.
F
 Re
iniţializaţi telecomanda.
În cazul uzării bateriei, veţi fi 
avertizaţi prin aprinderea acestui 
martor pe tabloul de bord, un semnal sonor şi 
un mesaj pe ecranul multifuncţional.
F
 Dep
liati cheia.
F
 De
blocati ornamentul cromat, apasand pe 
proeminenta A .
F
 Me
ntineti pintenul A apasat si indepartati 
ornamentul cromat, rotindu-l la 45°. 
Page 67 of 444

65
DS3_ro_Chap02_ouvertures_ed02-2015
În caz de deschidere intempestivă a 
geamului, la închiderea sa (de exemplu 
în caz de îngheţ):
F
 ap
ăsaţi pe comandă până dincolo 
de punctul de rezistenta si eliberati 
comanda; geamul se deschide 
complet,
F
 ap
oi, imediat, trageţi comanda fara 
a depasi punctul de rezistenta până 
la închiderea completa a geamului,
F
 me
nţineţi comanda încă o secundă 
după închidere.
In timpul acestor operatii functia 
antiprindere nu este activa.
Antiprindere
Modul secvential de actionare a geamurilor 
de pe partea conducatorului este prevazut cu 
functia de protectie (antiprindere).
Când geamul urcă şi întâlneşte un obstacol, el 
se opreşte şi coboară din nou par ţial.
Reinitializare
Scoateţi întotdeauna cheia din contact 
când părăsiţi vehiculul fie şi pentru o 
scurtă perioadă.
În caz de lovire la manipularea 
geamurilor, trebuie să inversaţi 
mişcarea geamului. Pentru aceasta 
apăsaţi comanda corespunzătoare.
Când conducatorul acţionează 
comanda geamurilor electrice ale 
pasagerului, acesta trebuie să se 
asigure că nu este nimeni care să 
împiedice închiderea corectă a 
geamului.
Aveti grija in special la copii in timp ce 
manevrati geamurile.
In caz de disfuncţie trebuie să reiniţializaţi 
funcţionarea sistemului de deschidere a 
geamurilor:
F
 el
iberaţi comanda şi trageţi-o din nou până 
la închiderea completă a geamului,
F
 me
nţineţi comanda încă aproximativ 
o
 s
ecundă după închidere,
F
 ap
ăsaţi pe comandă pentru a deschide 
automat geamul.
In timpul acestor operatii, functia de 
protectie (antiprindere) nu este activa.
Deschideri  
Page 79 of 444

77
DS3_ro_Chap03_confort_ed02-2015
Scaune spateBanchetă cu perna de sezut monobloc fix si spatar rabatabil (1/3 - 2/3), pentru modularea spaţiului de încărcare al portbagajului.
F
 De
plasati catre inainte scaunul din fata 
corespunzător, dacă este necesar.
F
 Po
ziţionati centura langa spatar.
F
 Ad
uceti tetierele în poziţia joasă.
Rabaterea spatarului
F Trageţi comanda 1 catre inainte, pentru a 
debloca spătarul 2 .
F
 Ba
sculaţi spătarul 2 pe perna de sezut. F
 Re
dresati spătarul 2 şi blocaţi-l.
F
 Ve
 rificati ca martorul de culoare rosie, 
situat la nivelul comenzii 1 , sa nu fie vizibil.
Readucerea in pozitie a spatarului
La repoziţionarea spatarului, atenţie să 
nu blocaţi centurile.
Confort  
Page 81 of 444

79
DS3_ro_Chap03_confort_ed02-2015
Retrovizoare
Fiecare retrovizor este echipat cu câte o 
oglindă reglabilă, care vă permite să vedeţi 
în lateral, lucru necesar mai ales în cazuri de 
depăşiri sau de parcare.
Retrovizoarele pot fi pliate pentru a parca intr-
un loc ingust.
Dezaburire / DegivrareReglare
F Deplasati comanda A la dreapta sau 
l
a stânga, pentru a selecta retrovizorul 
corespunzator.
F
 De
plasaţi comanda B în cele patru direcţii, 
pentru a efectua reglarea.
F
 Ad
uceti comanda A în poziţie centrală.
Retrovizoare exterioare
Obiectele văzute prin oglinda retrovizoare 
sunt în realitate mai aproape decât par.
Ţineţi cont de acest lucru pentru a 
aprecia corect distanţa faţă de vehiculele 
care vin din spate.
Rabatere
F Din exterior; blocaţi vehiculul cu ajutorul 
telecomenzii sau a cheii.
F
 Di
n interior; contactul fiind pus, trageţi 
comanda A in pozitie centrala catre inapoi.
Depliere
F Din exterior; deblocaţi vehiculul cu ajutorul 
t elecomenzii sau cu cheia.
F
 Di
n interior; contactul fiind pus, trageţi 
comanda A in pozitie centrala catre inapoi. Dacă retrovizoarele sunt rabatate din 
comanda A
, ele nu se vor deplia la 
deschiderea vehiculului. Trebuie să 
trageţi din nou comanda A .
Rabatarea şi deplierea retrovizoarelor 
exterioare cu telecomanda pot fi 
dezactivate în reţeaua CITROËN sau la 
un service autorizat.
Daca este necesar, retrovizoarele pot fi 
rabatate manual.
Dacă vehiculul este echipat, 
dezaburirea / degivrarea 
retrovizoarelor exterioare se 
efectuează apăsând pe comanda de 
degivrare a lunetei.
Pentru mai multe informatii privind dezburirea /   
degivrarea lunetei consultati rubrica 
corespunzatoare.
Confort  
Page 84 of 444

DS3_ro_Chap03_confort_ed02-2015
Recomandari privind ventilatia si aerul conditionat
Dacă, după o staţionare îndelungată 
la soare, temperatura interioară este 
foarte ridicată, aerisiţi habitaclul câteva 
momente.
Plasaţi comanda de debit de aer la un 
nivel suficient, pentru a asigura o bună 
aerisire a habitaclului.
Sistemul de aer condiţionat nu conţine 
clor, astfel că nu reprezintă nici un 
pericol pentru stratul de ozon.
Pentru ca aceste sisteme să fie eficiente pe deplin, respectaţi următoarele reguli de 
utilizare şi întreţinere:
F
 Pen
tru a obţine o repartizare per fect omogenă a aerului, aveţi grijă să nu obturaţi 
grilele de intrare a aerului din exterior, situate în partea de jos a parbrizului, aeratoarele 
şi gurile de aer, precum şi evacuarea aerului din portbagaj.
F
 Nu m
ascaţi senzorul de luminozitate, situat pe planşa de bord; acesta serveşte la 
reglarea sistemului de aer condiţionat automat.
F
 Po
rniţi sistemul de aer condiţionat între 5 şi 10 minute, o dată sau de două ori pe lună 
pentru a-l păstra în stare per fectă de funcţionare.
F
 Av
eţi grijă ca filtrul de habitaclu să fie în stare bună de funcţionare şi înlocuiţi periodic 
elementele filtrante.
 Vă r
ecomandăm să utilizaţi un filtru combinat pentru habitaclu. Datorită aditivului 
activ specific, el contribuie la purificarea aerului respirat de pasageri şi la curăţarea 
habitaclului (reducerea simptomelor alergice, a mirosurilor grele şi a depunerilor de 
grăsime).
F
 Pen
tru a asigura buna funcţionare a aerului condiţionat, vă recomandăm de asemenea 
să îl verificaţi conform indicaţiilor din carnet de intretinere si garantii.
F
 Da
că sistemul nu produce frig, dezactivaţi-l şi consultaţi reţeaua CITROËN sau un 
Service autorizat.
În cazul tractării unei sarcini maxime pe o pantă abruptă şi la o temperatură ridicată, 
oprirea aerului condiţionat permite recuperarea puterii motorului, ameliorând astfel 
capacitatea de remorcare. Condensul creat de aerul condiţionat 
provoacă, la oprire, o scurgere de apă 
normală sub vehicul. 
Page 88 of 444

DS3_ro_Chap03_confort_ed02-2015
Aer conditionat automatSistemul de aer condiţionat funcţioneaza cu motorul pornit, ca si in modul STOP al Stop & Start.
Functionare automata
1. Program automat confort
Apăsaţi pe tasta "AUTO". Se 
afişează simbolul "AUTO". Pentru confortul dumneavoastră, între 
două porniri ale vehiculului, reglajele se 
păstrează.
Motorul fiind rece, pentru a evita o prea 
mare raspândire a aerului rece, debitul 
de aer nu va atinge nivelul optim decât 
progresiv.
2. Reglare temperatură
Valoarea indicată pe afişaj corespunde unui 
nivel de confort şi nu unei temperaturi în grade 
Celsius sau Fahrenheit. Intrând în vehicul, dacă temperatura 
interioară este prea mică sau prea 
mare faţă de valoarea de confort, nu 
este util să se modifice valoarea afişată 
pentru a atinge confortul dorit. Sistemul 
compensează automat şi cât mai rapid 
posibil diferenţa de temperatură.
Apăsaţi pe tastele " 5" si " 6" pentru 
a modifica această valoare. Un reglaj 
apropiat de 21  permite obţinerea 
unui confort corespunzător. Totuşi, în 
funcţie de necesitate, în general este 
folosit un reglaj între valorile 18 şi 24.
3. Program automat vizibilitate
În unele cazuri, programul automat 
confort se poate dovedi insuficient 
pentru dezaburirea sau dezgheţarea 
rapidă a parbrizului şi a geamurilor 
laterale (umiditate, pasageri 
numeroşi, chiciură...).
Pe un vehicul echipat cu Stop & Start, 
cat timp este activata dezaburirea, 
modul STOP nu este disponibil.
Selectaţi atunci programul automat vizibilitate. 
Martorul tastei 3 se aprinde.
Sistemul gestionează automat aerul condiţionat, 
debitul de aer şi repartizează ventilaţia în nod 
optim spre parbriz şi geamurile laterale. Acesta 
dezactivează reciclarea aerului
 5
.
Pe
ntru oprire, apăsaţi din nou tasta 3 sau 
tasta "AUTO" , martorul tastei se stinge şi se 
afişează "AUTO" .
Vă recomandăm utilizarea acestui mod, 
deoarece el reglează automat şi în mod optim 
toate funcţiile următoare: temperatura din 
habitaclu, debitul de aer, repartiţia aerului şi 
intrarea aerului, conform valorii de confort pe 
care aţi selectat-o. 
Acest sistem este prevăzut să funcţioneze 
eficient în toate anotimpurile, cu geamurile 
închise. 
Page 99 of 444

97
DS3_ro_Chap03_confort_ed02-2015
Pentru a indeparta panoul:
F desprindeţi cele două cordoane de 
susţinere,
F
 ri
dicaţi uşor panoul, apoi desprindeti-l de 
pe fiecare parte.
Panou de mascare bagaje
F Ridicaţi covorul din portbagaj, tragand de 
c urelusa in sus, pentru a avea acces la 
compartimentul de depozitare.
Compartiment de depozitare
F Reasezati covorul din portbagaj, pliindu-l 
u sor in doua.
Aceasta are amenajări destinate depozitării 
unei cutii cu becuri de schimb, o trusă de prim 
ajutor, un kit pentru repararea provizorie a 
unui pneu, două triunghiuri reflectorizante de 
presemnalizare...
Confort