ECU CITROEN DS3 CABRIO 2017 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: DS3 CABRIO, Model: CITROEN DS3 CABRIO 2017Pages: 444, PDF Size: 12.43 MB
Page 158 of 444

DS3_pl_Chap06_securite_ed02-2015
Wyłączenie
W ekstremalnych warunkach (głęboki śnieg,
błoto...), w przypadku bezskutecznych prób
ruszenia z miejsca, korzystne może się
okazać wyłączenie systemów, aby pozwolić na
ślizganie się kół i odzyskać przyczepność.
F
Na
cisnąć ten przycisk znajdujący się po
lewej stronie przy kierownicy.
Zapalenie się kontrolki przycisku oznacza
wyłączenie systemów.
Ponowne włączenie
Systemy aktywują się automatycznie
po każdym wyłączeniu zapłonu lub po
przekroczeniu prędkości 50
k
m/h (oprócz
silników benzynowych 1,6
l (
THP 165, THP 155,
THP 150) i GT R ACING).
F
Ab
y ręcznie przywrócić działanie
systemów, należy ponownie nacisnąć ten
przycisk.
Usterka działania
Systemy CDS/ASR zwiększają
bezpieczeństwo podczas normalnej
jazdy, ale nie powinny zachęcać
kierowcy do dodatkowego ryzyka lub
do jazdy ze zbyt dużą prędkością.
Prawidłowe funkcjonowanie systemów
jest zapewnione pod warunkiem
przestrzegania zaleceń konstruktora
dotyczących:
-
kó
ł (opon i felg),
-
cz
ęści składowych układu
hamulcowego,
-
el
ementów i podzespołów
elektronicznych,
-
pr
ocedur montażu i napraw.
Po zderzeniu sprawdzić te systemy
w ASO sieci CITROËN lub w
warsztacie specjalistycznym. Zapalenie się tej kontrolki w zestawie
wskaźników oraz kontrolki przycisku,
którym towarzyszy sygnał dźwiękowy
oraz komunikat, oznacza nieprawidłowe
działanie systemów.
Przeprowadzić kontrolę w ASO sieci CITROËN
lub w warsztacie specjalistycznym.
Page 159 of 444

157
DS3_pl_Chap06_securite_ed02-2015
Active City Brake
Active City Brake jest funkcją wspomagania
prowadzenia samochodu, która ma na
celu uniknięcie zderzenia czołowego lub
zmniejszenie prędkości zderzenia w przypadku
braku reakcji kierowcy lub jego zbyt słabego
działania (zbyt lekkie naciśnięcie pedału
hamulca).
Ten system został opracowany, aby zwiększyć
bezpieczeństwo podczas jazdy.
Ciągłe kontrolowanie stanu ruchu drogowego,
ocena odległości i prędkości względem innych
pojazdów nadal spoczywa na kierowcy.
Active City Brake w żadnym przypadku
nie upoważnia kierowcy do zmniejszenia
czujności.
Nigdy nie należy przyglądać się czujnikowi
laserowemu za pomocą sprzętu
optycznego (szkła powiększającego,
mikroskopu...) z odległości mniejszej niż
10
c
entymetrów: ryzyko uszkodzenia oczu.
Automatyczne hamowanie jest nieco
spóźnione w porównaniu do działań, które
wykonałby kierowca, i następuje wyłącznie
w przypadku dużego ryzyka kolizji.
Zasada działania
Za pomocą czujnika laserowego
umieszczonego w górnej części przedniej
szyby ten system wykrywa pojazd jadący przed
nim w tym samym kierunku jazdy lub stojący
przed nim.
W razie potrzeby hamowanie samochodu
uruchamiane jest automatycznie, aby uniknąć
kolizji z pojazdem jadącym z przodu.
Warunki włączenia
Active City Brake działa wyłącznie po
spełnieniu następujących warunków:
●
za
płon jest włączony,
●
sa
mochód ma włączony bieg do przodu,
●
pr
ędkość zawarta jest w przedziale od
około 5
d
o 30
k
m/h,
●
sy
stemy wspomagania hamowania
(ABS, REF, AFU) są sprawne,
●
sy
stemy kontroli toru jazdy (ASR, CDS) nie
są wyłączone lub uszkodzone,
●
sa
mochód nie jedzie po ostrym zakręcie,
●
sy
stem nie był uruchamiany w ciągu
ostatnich dziesięciu sekund.
Bezpieczeństwo
Page 160 of 444

DS3_pl_Chap06_securite_ed02-2015
Działanie
Gdy samochód zbliży się zbyt blisko lub za
szybko do pojazdu jadącego przed nim, system
automatycznie włącza hamowanie, aby uniknąć
kolizji.
Automatyczne uniknięcie kolizji jest możliwe, jeżeli
różnica między prędkością Państwa samochodu i
pojazdem z przodu nie przekracza 15
k
m/h.
Powyżej tego progu system maksymalnie zmniejszy
prędkość samochodu w celu uniknięcia kolizji lub
zmniejszenia skutków zderzenia.
Automatyczne hamowanie może doprowadzić
do całkowitego zatrzymania samochodu, jeżeli
sytuacja będzie tego wymagała.
W takim przypadku nastąpi chwilowe
zatrzymanie samochodu (przez około
1,5
s
ekundy), aby umożliwić kierowcy przejęcie
kontroli nad samochodem poprzez naciśnięcie
pedału hamulca. Kierowca zostaje wówczas ostrzeżony
wyświetlonym komunikatem.
Zapalają się światła stopu w celu ostrzeżenia
innych użytkowników na drodze.
Po zderzeniu system zostaje
automatycznie wyłączony i nie może
ponownie zadziałać.
Aby system ponownie był sprawny,
należy skontaktować się z ASO
sieci CITROËN lub z warsztatem
specjalistycznym. Podczas automatycznego hamowania
kierowca w każdej chwili może
jeszcze mocniej zahamować, niż
robi to system, poprzez mocniejsze
naciśnięcie pedału hamulca. Zadziałanie systemu może
doprowadzić do zgaśnięcia silnika,
jeżeli kierowca nie nacisnął pedału
sprzęgła wystarczająco szybko
podczas automatycznego hamowania.
Wyłączenie
Wyłączenie systemu odbywa się z poziomu
menu konfiguracji samochodu, które jest
dostępne po włączeniu zapłonu.
Jego stan jest zapamiętywany w chwili
wyłączenia zapłonu.Przy każdym kolejnym użyciu
samochodu wyświetlany jest komunikat
przypominający, że system jest
wyłączony.
Page 161 of 444

159
DS3_pl_Chap06_securite_ed02-2015
Ograniczenia działania
System wykrywa wyłącznie pojazdy, które są
zatrzymane lub poruszają się w tym samym
kierunku ruchu.
Nie wykrywa niewielkich pojazdów
(rowerów, motocykli), pieszych lub zwierząt,
jak również przedmiotów nieruchomych
nieodbijających światła laserowego.
System nie uruchamia się lub przerywa swoje
działanie, gdy kierowca:
-
mo
cno naciśnie pedał przyspieszenia,
-
lu
b gwałtownie obróci koło kierownicy
(manewr uniknięcia).
W przypadku ekranu monochromatycznego C
F Nacisnąć przycisk MENU , a by uzyskać
dostęp do głównego menu.
F
Wy
brać "Personalizacja – Konfiguracja ".
F
Wy
brać "Określenie parametrów
samochodu ".
F
Wy
brać "Wspomaganie jazdy".
F
Wy
brać "Automatyczne hamowanie
awaryjne: OFF " lub "Automatyczne
hamowanie awar yjne: ON ".
F
Na
cisnąć przyciski " 7" lub " 8",
aby zaznaczyć lub odznaczyć pole
i,odpowiednio, włączyć lub wyłączyć
system.
F
Na
cisnąć przyciski " 5" lub " 6", następnie
przycisk OK , aby wybrać pole "OK"
i
z
atwierdzić, lub przycisk Powrót , aby
anulować.
W przypadku tabletu dotykowego
F Nacisnąć przycisk "MENU" .
F Wy brać menu " Jazda ".
F
Na p
odstronie wybrać " Ustawianie
param. pojazdu ".
F
Wy
brać zakładkę " Wspomaganie jazdy ".
F
Za
znaczyć lub odznaczyć pole " Autom.
hamow. awar yjne ", aby, odpowiednio,
włączyć lub wyłączyć system.
F
Zat
wierdzić.
Bezpieczeństwo
Page 162 of 444

DS3_pl_Chap06_securite_ed02-2015
Nieprawidłowe działanie
W przypadku uszkodzenia przedniej
szyby na poziomie czujnika system
należy wyłączyć i skontaktować się
z ASO sieci CITROËN lub warsztatem
specjalistycznym w celu wymiany
przedniej szyby.
Nigdy nie należy demontować,
regulować ani testować czujnika.
Naprawę można wykonać wyłącznie
w ASO sieci CITROËN lub w
warsztacie specjalistycznym.
W przypadku podłączenia przyczepy
lub gdy samochód jest holowany,
konieczne jest wyłączenie systemu.
Nie przyklejać ani nie mocować
żadnego przedmiotu na przedniej
szybie przed czujnikiem.
Nieprawidłowe działanie czujnika
Nagromadzenie się brudu lub pojawienie się
zamglenia na przedniej szybie może zakłócić
działanie czujnika laserowego. W takim
przypadku kierowca zostaje ostrzeżony za
pomocą wyświetlonego komunikatu.
Należy usunąć zaparowanie szyby i regularnie
czyścić powierzchnię przedniej szyby przed
czujnikiem.
Nieprawidłowe działanie systemu
W przypadku nieprawidłowego działania
systemu kierowca zostaje ostrzeżony za
pomocą sygnału dźwiękowego
i wyświetlonego komunikatu " Usterka
systemu automatycznego hamowania ".
System należy poddać kontroli w ASO sieci
CITROËN lub w warsztacie specjalistycznym.
W przypadku trudnych warunków
meteorologicznych (silne opady
deszczu, śnieg, mgła, grad...)
droga hamowania wzrasta, co
może doprowadzić do zmniejszenia
skuteczności działania systemu.
Kierowca musi wówczas zachowywać
się szczególnie czujnie.
Uwaga: nagromadzenie się śniegu na
pokrywie komory silnika, jak również
wszelkie przedmioty wystające nad
pokrywę komory silnika lub przednią
część dachu mogą zasłonić pole widzenia
czujnika i zakłócić jego działanie.
Page 163 of 444

161
DS3_pl_Chap06_securite_ed02-2015
Pasy bezpieczeństwa
Przednie pasy bezpieczeństwa
Przednie pasy bezpieczeństwa wyposażone
są w system napinaczy pirotechnicznych oraz
ogranicznik siły naprężenia.
System zwiększa bezpieczeństwo na fotelach
przednich w razie uderzenia czołowego
i
b
ocznego. W zależności od siły uderzenia
system napinaczy pirotechnicznych
natychmiast napręża pas i dociska go do ciała
pasażerów.
Napinacze pirotechniczne pasów
bezpieczeństwa działają przy włączonym
zapłonie.
Ogranicznik siły naprężenia zmniejsza nacisk
pasa na klatkę piersiową osoby, zwiększając jej
bezpieczeństwo.
Zapinanie
F Pociągnąć za pas, a następnie wsunąć
k lamrę do sprzączki.
F
Sp
rawdzić zapięcie, pociągając za pas.
Odpinanie
F Nacisnąć czer wony przycisk na sprzączce.
F Pr zytrzymać pas podczas jego zwijania.
Kontrolka niezapiętego /
odpiętego pasa bezpieczeństwa
Po włączeniu zapłonu, jeżeli
kierowca i/lub pasażer z przodu
nie zapną pasów, w zestawie
wskaźników zapali się ta kontrolka.
Powyżej 20
k
m/h kontrolka zacznie migać
przez około dwie minuty i włączy się
narastający sygnał dźwiękowy. Po upływie
dwóch minut kontrolka pozostanie zapalona,
dopóki kierowca i/lub pasażer nie zapną pasów
bezpieczeństwa.
Bezpieczeństwo
Page 164 of 444

DS3_pl_Chap06_securite_ed02-2015
Tylne pasy bezpieczeństwa
Zapinanie
F Pociągnąć za pas, a następnie wsunąć
klamrę do sprzączki.
F
Sp
rawdzić zapięcie, pociągając za pas.
Odpinanie
F Nacisnąć czer wony przycisk na sprzączce.
F Pr zytrzymać pas podczas jego zwijania.
Wszystkie siedzenia tylne wyposażone
są w trzypunktowy pas bezpieczeństwa
z
n
awijaczem.
Page 165 of 444

163
DS3_pl_Chap06_securite_ed02-2015
Rady
Aby pas bezpieczeństwa spełniał swoje
zadanie:
-
po
winien być napięty jak najbliżej ciała,
-
na
leży go wyciągać przed siebie
równomiernym ruchem, sprawdzając,
czy nie jest skręcony,
-
po
winien być wykorzystywany tylko
przez jedną osobę,
-
ni
e może być przedziurawiony lub
poszarpany,
-
ni
e może być przerabiany, może to
pogorszyć jego właściwości.
Ze względu na obowiązujące przepisy
bezpieczeństwa w celu wykonania dowolnej
operacji związanej z pasami bezpieczeństwa
pojazdu należy zwracać się do warsztatu
specjalistycznego posiadającego kwalifikacje
i właściwe wyposażenie, co jest w stanie
zapewnić ASO sieci CITROËN.
Okresowo, a w szczególności w razie
zauważenia jakiegokolwiek uszkodzenia,
należy sprawdzać pas bezpieczeństwa
w ASO sieci CITROËN lub w warsztacie
specjalistycznym.
Pas bezpieczeństwa należy czyścić przy
użyciu wody z dodatkiem mydła lub środka
do czyszczenia materiału, dostępnego w
sieci CITROËN.
Po złożeniu oparcia lub przesunięciu tylnej
kanapy należy sprawdzić, czy pas jest
prawidłowo ustawiony i zwinięty.Zalecenia dotyczące
przewożenia dzieci
Używać odpowiednich fotelików dziecięcych
do przewożenia dzieci poniżej 12. roku życia
lub o wzroście poniżej 150
c
m.
Nigdy nie używać jednego pasa
bezpieczeństwa dla wielu pasażerów.
Nigdy nie przewozić dziecka na kolanach.
Bardziej szczegółowe informacje dotyczące
fotelików dziecięcych znajdują się
w odpowiedniej rubryce.
W przypadku zderzenia
W zależności od rodzaju i sił y uderzenia
mechanizm pirotechniczny może uruchomić
się wcześniej i niezależnie od wyzwolenia
poduszek powietrznych. Odpaleniu
napinaczy towarzyszy wydobywanie się
nieszkodliwego dymu oraz dźwięk wybuchu
wkładu pirotechnicznego zabudowanego
w systemie.
W każdym przypadku zapali się kontrolka
poduszki powietrznej.
Po zderzeniu należy sprawdzić, a w razie
konieczności wymienić, system pasów
bezpieczeństwa w ASO sieci CITROËN lub
w warsztacie specjalistycznym.
Przed rozpoczęciem podróży kierowca
powinien upewnić się, że pasażerowie
prawidłowo używają pasów bezpieczeństwa
oraz że pasy są dobrze zapięte.
Niezależnie od miejsca zajmowanego
w samochodzie należy bezwzględnie zapinać
pasy bezpieczeństwa, nawet w przypadku
krótkich przejazdów.
Nie należy obracać klamry, ponieważ może to
spowodować nieprawidłowe działanie pasa.
Pasy bezpieczeństwa wyposażone są
w zwijacz umożliwiający automatyczne
dostosowanie długości pasa do budowy
ciała. Chowanie pasa odbywa się
automatycznie, gdy nie jest już używany.
Przed użyciem pasa i po jego użyciu należy
sprawdzić, czy jest prawidłowo zwinięty.
Dolna część pasa musi być położona jak
najniżej na biodrach.
Górna część pasa musi przebiegać
w zagłębieniu ramienia.
Zwijacze wyposażone są w mechanizm
automatycznej blokady w momencie kolizji,
nagłego hamowania lub dachowania. Można
odblokować mechanizm, pociągając szybko
za pas i puszczając go, aby się lekko zwinął.
Bezpieczeństwo
Page 166 of 444

DS3_pl_Chap06_securite_ed02-2015
Poduszki powietrzne
Ogólne informacje
Poduszki powietrzne zostały zaprojektowane
tak, by zwiększyć bezpieczeństwo
osób (z wyjątkiem pasażera na tylnym
środkowym siedzeniu) w razie silnego
zderzenia. Uzupełniają one działanie pasów
bezpieczeństwa wyposażonych w ogranicznik
siły napięcia (z wyjątkiem pasażera na tylnym
środkowym siedzeniu).
Podczas zderzenia elektroniczne czujniki
wykrywają i analizują zderzenia czołowe oraz
boczne w strefach wykrywania zderzenia:
-
w ra
zie silnego zderzenia poduszki
napełniają się natychmiast, zapewniając
lepszą ochronę pasażerów pojazdu
(z wyjątkiem pasażera na tylnym
środkowym siedzeniu); natychmiast
po zderzeniu gaz zawarty w poduszce
powietrznej ulatnia się, aby nie ograniczać
widoczności i ułatwić ewentualne wyjście
pasażerów,
-
w ra
zie niewielkiego zderzenia, uderzenia
w tylną część lub w pewnych warunkach
podczas dachowania poduszki mogą nie
zadziałać, jedynym zabezpieczeniem
w takich sytuacjach są pasy
bezpieczeństwa. Poduszki powietrzne uaktywniają
się tylko raz. W przypadku kolejnego
zderzenia (w trakcie tego samego lub
innego wypadku) poduszka powietrzna
nie zadziała.
Strefy wykrywania zderzenia
A. Strefa uderzenia czołowego.
B. St refa uderzenia bocznego.
Wystrzeleniu poduszki powietrznej
(ew. poduszek) towarzyszy
wydostawanie się dymu oraz odgłos,
spowodowane odpaleniem ładunku
pirotechnicznego zabudowanego
w systemie.
Dym jest nieszkodliwy, ale może być
drażniący dla osób uczulonych.
Dźwięk wybuchu związany
z wyzwoleniem jednej lub kilku
poduszek powietrznych może na krótki
czas osłabić słuch.
Poduszki powietrzne działają tylko
przy włączonym zapłonie.
Page 167 of 444

165
DS3_pl_Chap06_securite_ed02-2015
Czołowe poduszki
powietrzne
W razie silnego czołowego zderzenia system
chroni kierowcę i pasażera na przednim fotelu,
ograniczając niebezpieczeństwo uszkodzenia
głowy i klatki piersiowej.
Poduszka powietrzna kierowcy znajduje się
w środkowej części kierownicy, natomiast
poduszka powietrzna pasażera – w desce
rozdzielczej powyżej przedniego schowka.Wyzwolenie
Poduszki powietrzne wyzwalają się, oprócz
czołowej poduszki powietrznej pasażera,
jeśli jest ona wyłączona, w przypadku silnego
zderzenia czołowego całą lub częścią
przedniej strefy samochodu A, zgodnie z osią
wzdłużną samochodu w płaszczyźnie poziomej
oraz w kierunku od przodu do tyłu samochodu.
Poduszka powietrzna rozwija się między
głową – klatką piersiową osoby na przednim
fotelu samochodu i deską rozdzielczą w celu
amortyzacji szarpnięcia do przodu.
Bezpieczeństwo