CITROEN DS3 CABRIO 2017 InstruktionsbÖcker (in Swedish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: DS3 CABRIO, Model: CITROEN DS3 CABRIO 2017Pages: 444, PDF Size: 12.38 MB
Page 331 of 444

1
1
1
19
20
21
22
23
24
25
26
329
DS3_sv_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
nivå 1nivå 2ni vå 3Kommentarer
Telephone
(Telefonanslutning)
Andra sidan
Bluetooth Connection
(Bluetooth-anslutning)
Search (Sök) Starta en sökning efter externa enheter.
Connect/Disconnect
(Koppla in/ur) Starta eller stäng av Bluetooth-anslutningen till
den valda externa enheten.
Update (Uppdatera) Importera kontakter från den valda telefonen för
att spara dem i bilradion.
Delete (Ta bor t) Delete (Ta bort) den valda telefonen.
Confirm (Bekräfta) Spara parametrar.
Telephone
(Telefonanslutning)
Andra sidan
Tr yck på Search for devices (Sök efter enheter)
Hittade enheter Telephone (Telefon)
Starta en sökning efter utrustning.
Audio streaming
(Ljudströmning)
Internet
Telephone
(Telefonanslutning)
Andra sidan
Telephone
o
p
tions
(Telefonalternativ)
Put on hold (Parkera
samtal) Stäng tillfälligt av mikrofonen så att den andra
samtalsparten inte hör vad du säger, t.ex. till en
passagerare i bilen.
Update (Uppdatera) Importera kontakter från vald telefon för att spara
dem i bilradion.
Ringtones
(Ringsignaler) Välj melodi och volym för telefonens ringsignal.
Memor y info.
(Minnesinfo) Poster som används eller är lediga,
användningsgrad för den interna telefonboken
samt Bluetooth-kontakter.
Confirm (Bekräfta) Spara parametrarna.
Ljud och multimedia
Page 332 of 444

1
19
DS3_sv_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
Parkoppla en Bluetooth®-
telefon
Kort tillvägagångssätt med
telefonen
Gå till Bluetooth-menyn i din telefon och välj
systemets namn i listan över de enheter som
upptäcks.
Ange en kod på minst 4
siffror i din telefon och
godkänn.
Ange samma kod i systemet, välj
o K
och godkänn.
Tillvägagångssätt i systemet
Aktivera Bluetooth-funktionen i telefonen och
kontrollera att den är "synlig för alla" (inställning
i telefonen).
Tryck på Telephone för att öppna
den första sidan.
Tryck på symbolen för att öppna
andra sidan.
Välj Bluetooth connection
(Bluetooth-anslutning).
Välj Search for devices (Sök efter
enheter).
Listan över identifierade telefoner
visas. Välj den valda telefonens
namn i listan och därefter
Confirm
(B ek r äf t a).
Ange en kod på minst 4
siffror för
anslutningen och tryck sedan på
Confirm (B ek r äf t a).
Ange samma kod på telefonen och godkänn
anslutningen.
Systemet föreslår anslutning av telefonen:
-
i l
äget Telephone (handsfree, enbart
telefon),
-
i l
äget Audio streaming (streaming:
trådlös inläsning av ljudfiler från telefonen),
-
i l
äget Internet (enbart -internetsur f om
din telefon är kompatibel med Bluetooth-
normen ”Dial-Up Networking” eller "DUN").
Välj en eller flera profiler och bekräfta.
Om det inte fungerar kan du prova
att stänga av och sedan starta om
Bluetooth-funktionen i din telefon.
Av säkerhetsskäl och för att en speciellt
stor uppmärksamhet krävs från föraren
ska åtgärderna för att parkoppla
mobiltelefonen med bilradions
handsfree-funktion via Bluetooth
utföras när bilen står stilla
.
Page 333 of 444

1
19
331
DS3_sv_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
De tjänster som finns tillgängliga
beror på nätverket, SIM-kortet och
kompatibilitet hos de Bluetooth-
utrustningar som används Kontrollera i
telefonmanualen och med din operatör
vilka tjänster som du har tillgång till.
Om systemet enbart kan ansluta med
en enda profil, beror det på telefonen.
Som standard kan dessa tre profiler
användas.
Gå in på www.citroen.se där du hittar mer
information (kompatibilitet, mer hjälp...).
Telefoner som identifieras
visas i listan.
Beroende på vilken utrustning din bil har
kan du behöva godkänna den automatiska
anslutningen varje gång du slår till tändningen. När du återvänder till bilen kopplas den senast
anslutna telefonen automatiskt in igen, om du
har den med dig. Inom ca 30
sekunder efter att
tändningen har slagits till sker parkopplingen
utan att du behöver göra något (med Bluetooth
aktiverat).
För att ändra den automatiska
anslutningsprofilen ska du välja telefonen i
listan och därefter välja önskad parameter. Beroende på telefontyp kommer
systemet att be dig tacka ja eller nej till
över föringen av din telefonbok.
Välj annars Update
(Uppdatera).
Anslutning av en
Bluetooth®-enhet
Automatisk återanslutning
Den senast anslutna telefonen återansluts
automatiskt när tändningen slås på, om
detta anslutningsläge har aktiverats vid
parkopplingen.
Anslutningen bekräftas genom visning av ett
meddelande och av telefonens namn.
Manuell anslutning
Tryck på Telephone för att visa den
första sidan
Tryck på symbolen för att öppna
andra sidan.
Välj Bluetooth för att visa en lista
med parkopplade enheter.
Välj vilken extern enhet som ska anslutas. Tryck på Search for devices (Sök
efter enheter).
Anslutningen bekräftas genom visning av ett
meddelande och av telefonens namn.
Ljud och multimedia
Page 334 of 444

1
19
20
22
DS3_sv_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
Hantering av parkopplade
telefoner
Denna funktion används för att ansluta
eller koppla ifrån en extern enhet, samt
för att ta bort en parkoppling.Vi avråder bestämt från att använda
telefonen under körning.
Parkera bilen.
Ring ett samtal med hjälp av
rattreglagen.
Tryck på Telephone
för att visa den
första sidan.
Tryck på den andra sidan.
Välj Bluetooth för att visa en lista
med parkopplade externa enheter.
Välj den externa enheten i listan. Välj Search for devices (Sök
enheter)
Eller Connect / Disconnect för att starta
eller stoppa Bluetooth-anslutningen
till den valda enheten.
Eller Delete för att ta bort parkopplingen.
Besvara ett samtal
Ett inkommande samtal indikeras med en
ringsignal och en indikering som visas överst
på displayen.
Tryck helt kort på knappen TEL på
rattreglagen för att svara när det
ringer.
Tryck länge
på knappen TEL på rattreglagen för
att avvisa samtalet.
Eller Välj End call (Avsluta samtal).
Ringa ett samtal
Ringa ett nytt nummer
Tryck på Telephone (Telefon) för att
öppna den första sidan.
Slå numret med hjälp av
knappsatsen.
Tryck på Call för att ringa upp.
Ringa till en kontakt
Tryck på Telephone (Telefon) för att
öppna den första sidan.
Eller tryck länge
på TEL- knappen på rattreglagen.
Page 335 of 444

3
2
3
9
14
15
16
17
18
333
DS3_sv_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
Välj Contacts (Kontakter).
Välj önskad kontakt i listan som visas. Välj Call (Ring upp).
Ringa ett av de senast slagna
numren
Tryck på Telephone (Telefon) för att
öppna den första sidan.
Välj Call log (Samtalslista).
Välj önskad kontakt i listan som visas. Det är alltid möjligt att ringa ett samtal
direkt från telefonen. Av säkerhetsskäl
bör du i så fall stanna bilen.
Hantera kontakter / poster
Tryck på Telephone (Telefon) för att
öppna den första sidan.
Välj Contacts (Kontakter).
Välj View ( V is a).
Välj Create (Skapa) för att lägga till
en ny kontakt.
Eller Modify för att ändra den valda
kontakten.
Eller Delete för att ta bort den valda
kontakten.
Eller Delete all för att ta bort alla uppgifter
för den valda kontakten. Välj
By name (Med namn) för att gå
till kontaktlistan.
Ljud och multimedia
Page 336 of 444

DS3_sv_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
Vanliga frågor
Nedanstående tabell innehåller svaren till de vanligaste frågorna som ställs rörande bilradion.FR ÅGA SVA R LÖS
nInG
B
eräkningen av rutten
lyckas inte. Vägvisningsvillkoren kanske står i motsats till den lokala platsen
(uteslutning av betalvägar på motorväg med vägtull). Kontrollera vägvisningsvillkoren i menyn
Navigation.
POI visas inte. Inga POI har valts. Välj POI i listan över POI.
Ljudvarningen för Risk
areas fungerar inte. Ljudsignalen är inte aktiverad.
Aktivera ljudvarningen i menyn Navigation.
Systemet föreslår ingen
omväg förbi en händelse
på sträckan. Vägvisningskriterierna tar inte med väginformationen (TMC).
Välj funktionen Information i listan över
vägvisningsvillkor.
Jag får en varning för Risk
areas (Riskområden) som
inte befinner sig längs
vägen. Systemet aviserar alla Risk areas (Riskområden) som finns
placerade i en kon framför fordonet. Det kan varna för Risk areas
som befinner sig på närliggande eller parallella vägar.
Zooma in på kartan för att visa en mer exakt
position för Risk areas. Välj On the route för att
stänga av varningar utanför rutten eller minska
aviseringstiden.
navigation
Page 337 of 444

335
DS3_sv_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
FR ÅGASVA R LÖSnInG
V
issa trafikstockningar
längs vägen anges inte i
realtid. Vid starten tar det några minuter innan systemet tar emot
trafikinformatonen.
Vänta tills trafikinformationen tas emot
(bildsymboler för trafikmeddelanden visas på
kartan).
Filtren är för avgränsade. Ändra inställningarna.
I vissa länder tas endast stora trafikleder (motorvägar, ...) i
beaktande av trafiknyheterna. Detta är normalt. Systemet är beroende av de
trafiknyheter som är tillgängliga.
Höjden över havet visas
inte. Vid starten kan initialiseringen av GPS leda till att det tar upp till
3
minuter för att ta emot mer än 4 satelliter på rätt sätt.Vänta tills systemet är helt i gång för att det ska
ta emot signaler från minst 4
satelliter.
Beroende på den geografiska omgivningen (tunnel, ...) eller
väderleken, kan mottagningen av GPS-signalen variera. Detta är normalt. Systemet är beroende av
mottagningsförhållandena för GPS-signalen.
Ljud och multimedia
Page 338 of 444

DS3_sv_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
Radio
FR ÅGASVA R LÖSnInG
K
valiteten på
mottagningen av den
avlyssnade radiostationen
blir gradvis sämre eller
de lagrade stationerna
fungerar inte (inget ljud,
87,5
Mhz visas...). Bilen är på för långt avstånd från den avlyssnade stationens
sändare eller det finns ingen sändare i det geografiska område som
bilen befinner sig i.
Aktivera RDS-funktionen med hjälp av
undermenyn för att låta systemet kontrollera
om en starkare sändare befinner sig i det
geografiska området.
Omgivningen (kulle, hög byggnad, tunnel, parkering under jorden...)
blockerar mottagningen, även då RDS-funktionen är aktiverad. Detta är ett vanligt fenomen och tyder inte på att
bilradion fungerar onormalt.
Antennen saknas eller har skadats (till exempel då bilen har tvättats
i en tvättstation eller stått parkerad under jord). Låt kontrollera antennen på en CITROËN-
verkstad.
Jag hittar inte vissa
radiostationer på listan
över sparade stationer. Stationen tas inte längre in eller namnet har bytts på listan.
Tryck på funktionen i systemet: Update list för att
uppdatera de mottagna stationerna.
Vissa radiostationer sänder annan information i stället för namnet
(låttiteln till exempel).
Systemet tolkar sådan information som namnet på radiostationen.
Namnet på radiostationen
byts.
Page 339 of 444

337
DS3_sv_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
Media
FR ÅGASVA R LÖSnInG
L
äsningen av mitt USB-
minne startar efter en
alltför lång tid (cirka 2
till
3
minuter). Vissa filer som levereras med minnet kan leda till att läsningen blir
mycket långsammare (multipliceras med 10
gånger).Radera alla filer som levereras med USB-minnen
och begränsa antalet undermappar i minnet.
När jag ansluter min
iPhone som telefon och
till USB-uttaget samtidigt,
kan jag inte läsa mina
musikfiler. När en iPhone ansluts automatiskt som telefon, kopplas även
streaming-funktionen in. Streaming-funktionen har då företräde
framför USB-funktionen som inte längre kan användas, spåret du
lyssnade på spolas fram en bit utan ljud på Apple
®-spelare.
Koppla ur och koppla sedan in USB-anslutningen
igen (USB-funktionen har företräde framför
streamingfunktionen).
Vissa tecken i aktuell
mediainformation visas
inte på rätt sätt. Audio-systemet vet inte hur vissa tecken ska behandlas.
Använd standardtecken för att döpa spår och
kataloger.
Uppspelningen av
streaming-filer börjar inte. Den anslutna kringutrustningen tillåter inte automatisk start av
uppspelningen. Starta uppspelningen på kringutrustningen.
Namnen på spåren och
speltiden visas inte på
displayen vid audio-
streaming. Bluetooth-profilen tillåter inte över föring av dessa informationer.
Ljud och multimedia
Page 340 of 444

DS3_sv_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
FR ÅGASVA R LÖSnInG
V
id justering av diskant
och bas väljs equalizern
bort. Equalizerinställningen innebär att bas och diskant ställs in.
Det går inte att ändra den ena funktionen utan att ändra den andra.
Ändra inställning av diskant och bas eller
inställning av equalizer för att erhålla önskad
ljudbild.
Genom att ändra
equalizerinställningen
återgår diskant och bas
till noll.
Genom att ändra balansen
väljs surroundljudet bort. Valet av surroundljud kräver en balansinställning.
Det går inte att ändra den ena funktionen utan att ändra den andra. Ändra inställning av balans och surround för att
erhålla önskad ljudbild.
Genom att ändra
surroundljudet väljs
balansinställningarna bort.
Settings (Inställningar)