nastavení CITROEN DS3 CABRIO 2017 Návod na použití (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: DS3 CABRIO, Model: CITROEN DS3 CABRIO 2017Pages: 444, velikost PDF: 9.52 MB
Page 12 of 444
DS3_cs_Chap00b_vue-ensemble_ed02-2015
Interiér
Tlumené osvětlení
Stmívané světlo usnadňuje orientaci v interiéru
vozidla v případě nedostatečné intenzity
vekovního osvětlení. Je tvořeno několika
svítidly nacházejícími se v prostoru nohou a
spodní přihrádky v palubní desce.
Doporučení změny rychlostního
stupně
Podle způsobu a podmínek jízdy Vám tento
systém může doporučovat zařazení vyššího
rychlostního stupně, aby bylo dosaženo snížení
spotřeby paliva.
Osvěžovač vzduchu
Díky svému umístění v systému ventilace šíří
osvěžovač vzduchu vůni, kterou jste si zvolili,
po celém interiéru.
Automatická klimatizace
Toto vybavení umožňuje po nastavení na Vám
příjemné hodnoty automaticky řídit tepelný
komfort v závislosti na vnějších klimatických
podmínkách.
145 11 9 90
86
3 41 273
Audio a komunikační systém
Tato zařízení využívají nejnovější technologie:
Autorádio kompatibilní s MP3, čtečka USB,
sada hands-free Bluetooth, dotykovy tablet,
zásuvky pro připojování externích zařízení,
Hi-Fi audiosystém.
Dotykový displej
Autorádio
Page 43 of 444
41
DS3_cs_Chap01_controle-de-marche_ed02-2015
black panel
(k omfortní zobrazování pro
jízdu v noci)
Při jízdě v noci umožňuje tento systém
zhasnout některé displeje, aby se snížila únava
očí řidiče.
Základní informace o jízdě, jako je rychlost
vozidla, kontrolky, omezovač nebo regulátor
rychlosti zůstávají na přístrojové desce
zobrazeny.
Aktivace
F Při rozsvícených světlech stiskněte
ně
kolikrát levé tlačítko přístrojové desky
a postupně snižujte intenzitu osvětlení
místa řidiče.
F
Opě
tovným stisknutím tlačítka snížíte
intenzitu osvětlení na minimum a vypnete
tlumené osvětlení.
F
Dal
ším stisknutím tlačítka aktivujete funkci
black panel.
Tento systém slouží k ručnímu nastavení
intenzity osvětlení místa řidiče v závislosti na
světelné intenzitě okolního prostředí.
Reostat osvětlení
Aktivace
Když jsou světla rozsvícená:
F sti
skněte tlačítko pro upravení intenzity
osvětlení místa řidiče,
F
kdy
ž seřízení osvětlení dosáhne minima,
uvolněte tlačítko, poté jej znovu stiskněte
pro zvýšení intenzity.
Neutralizace
Když jsou světla zhasnutá nebo v denním
režimu (u vozidel vybavených denními světly),
je jakékoli stisknutí tlačítka bez účinku.
Provozní kontrola
Page 45 of 444
43
DS3_cs_Chap01_controle-de-marche_ed02-2015
Rádio/CD
Když je zařízení Autorádio zapnuté a je zvolena
nabídka „Rádio/CD“, můžete aktivovat nebo
deaktivovat funkce spojené s používáním
rádia (sledování RDS, režim REG) nebo
přehrávače CD (přehrávání ukázek, přehrávání
v náhodném pořadí, opakování CD).
Bližší podrobnosti o funkci „Rádio/CD“
naleznete v kapitole „ Autorádio“.
Nastavování vozidla
Po zvolení nabídky „Define vehicle parameters“
(Nastavení vozidla) můžete aktivovat či
deaktivovat následující prvky výbavy:
-
stí
rání spojené se zpětným chodem (viz
kapitola „Výhled/viditelnost“),
-
dop
rovodné osvětlení (viz kapitola „Výhled/
Viditelnost“),
-
par
kovací asistent (viz kapitola „Řízení“).
Opce
Po zvolení nabídky „Options“ (Volby) můžete
spustit diagnostiku stavu jednotlivých prvků
výbavy (aktivní, neaktivní, závada).
V této nabídce můžete rovněž reinicializovat
systém detekce poklesu tlaku (viz kapitola
„Bezpečnost“).
P
Page 46 of 444
DS3_cs_Chap01_controle-de-marche_ed02-2015
jazyky
Po zvolení nabídky "Languages" (Jazyky)
můžete měnit jazyk zobrazování informací na
displeji výběrem jiného z nabízeného seznamu.
jednotky
Po zvolení nabídky „Units“ (Jednotky) můžete
měnit jednotky následujících veličin:
-
tep
lota (°C nebo °F),
-
spo
třeba paliva (l/100
km
, mpg nebo km/l).
Jakmile jsou jednotky spotřeby paliva
přepnuty na mpg, změní se i jednotky
informací o rychlosti a vzdálenosti
zobrazované na displeji na mph a míle.
Z bezpečnostních důvodů smí být
nastavování multifunkčního displeje
řidičem prováděno pouze při stojícím
vozidle.
Nastavování displeje
Po zvolení nabídky „Display settings“
(Nastavení displeje) získáte přístup
k
ná
sledujícím možnostem nastavení:
-
rok,
- měs
íc,
-
den
,
-
h o d
i ny,
-
minut
y,
-
rež
im 12
ne
bo 24
ho
din.
F
Po zv
olení parametru, který má být
seřízen, změňte jeho hodnotu pomocí
tlačítek „ 7“ nebo „ 8“.
F
Pro p
řechod na předcházející či následující
parametr stiskněte tlačítko „ 5“ nebo „ 6“.
F
Pro u
ložení změn a návrat k běžně
zobrazovaným údajům stiskněte tlačítko
„OK“ nebo pro zrušení operace stiskněte
tlačítko „
back
“ (Zpět). Nastavování data a času
F
Sti
skněte tlačítko „MENU“.
F
Pom
ocí tlačítek „5“ nebo „ 6“ zvolte
„Display setup“ (Nastavení displeje).
F
Sti
skněte „OK“ pro potvrzení volby.
F
Pom
ocí tlačítek „5“ nebo „ 6“ zvolte funkci
„Year“ (Rok).
F
Sti
skněte „OK“ pro potvrzení volby.
F
Nas
tavte požadovanou hodnotu pomocí
tlačítek „ 7“ nebo „ 8“.
F
Sti
skněte „OK“ pro potvrzení volby.
F
Opa
kujte postup pro nastavení funkcí
„Month“ (Měsíc), „Day“ (Den), „Hour“
(Hodina) a „Minutes“ (Minuty).
Page 49 of 444
47
DS3_cs_Chap01_controle-de-marche_ed02-2015
Nabídka „personal
Settings“ (Osobní
nastavení-konfigurace)
Po zvolení této nabídky získáte přístup
k následujícím funkcím:
-
def
inice nastavení vozidla,
-
nas
tavování displeje,
-
vol
ba jazyka.
Define vehicle parameters
(Nastavení vozidla)
Po zvolení této nabídky můžete aktivovat či
deaktivovat následující prvky výbavy:
-
stí
rání spojené se zpětným chodem (viz
kapitola „Výhled/Viditelnost“),
-
dop
rovodné osvětlení a doba jeho trvání
(viz kapitola „Výhled/ Viditelnost“), Příklad: Nastavování doby trvání doprovodného
osvětlení
F
Sti
skněte tlačítko „
5“ nebo „ 6“, poté
tlačítko „ OK“ pro zvolení požadované
nabídky. F
Sti
skněte tlačítko „
5“ nebo „ 6“, poté
tlačítko „OK“ pro zvolení funkce „Follow-
up lightning“ (Doprovodné osvětlení).
F
Pom
ocí tlačítek „
7“ nebo „ 8“ nastavte
požadovanou hodnotu (15, 30
ne
bo
60
se
kund), poté stiskněte „OK“
pro
potvrzení.
F
Sti
skněte tlačítko „5“ nebo „ 6“ a tlačítko
„OK“ pro zvolení políčka „OK“ a potvrďte,
nebo tlačítko „
back
“ (Zpět) pro zrušení
probíhající operace.
V této nabídce můžete rovněž reinicializovat
systém detekce poklesu tlaku (viz kapitola
„Bezpečnost“). -
par
kovací asistent (viz kapitola "Řízení"),
-
aut
omatické nouzové brzdění (viz kapitola
„ Active City Brake“).
Provozní kontrola
Page 50 of 444
DS3_cs_Chap01_controle-de-marche_ed02-2015
Display settings (Nastavení displeje)
Po zvolení této nabídky získáte přístup
k následujícím nastavením:
-
nas
tavování jasu-videa,
-
nas
tavování data a času,
-
vol
ba jednotek.
Jakmile jsou jednotky spotřeby
přepnuty na mpg, změní se i jednotky
informací o rychlosti a vzdálenosti
zobrazované na displeji na mph a míle. Z bezpečnostních důvodů smí být
nastavování multifunkčních displejů
řidičem prováděno pouze při stojícím
vozidle.
Volba jazyka
Po zvolení této nabídky můžete měnit jazyk
zobrazování informací na displeji výběrem
jiného z nabízeného seznamu.Pokud je zařízení Autorádio zapnuté, můžete
po zvolení této nabídky nastavovat svou sadu
hands-free Bluetooth (párování), prohlížet
si různé seznamy telefonu (výpis volání,
služby,
..
.) a spravovat hovory (přijmout hovor,
zavěsit, paralelní hovory, diskrétní režim, ...).
Více informací o funkci „Phone“ (Telefon)
naleznete v kapitole „ Autorádio“.
Nabídka „phone “ (Telefon)
Nastavování data a času
F Pom
ocí tlačítek „ 5“ nebo „ 6“ zvolte funkci
„ Date&Time setup “ (Nastavení data
a
ča
su).
F
Sti
skněte „ OK“ pro potvrzení volby.
F
Hod
noty nastavte jednu po druhé pomocí
tlačítek „ 7“ nebo „ 8“, poté potvrzujte
tlačítkem „ OK“.
F
Nak
onec vyberte políčko „ OK“ a potvrďte.
Page 52 of 444
DS3_cs_Chap01_controle-de-marche_ed02-2015
Nabídky
Navigace.
Navigace je k dispozici podle země
prodeje a/nebo úrovně výbavy.
Viz kapitola "Audio a telematika".
Rádio média (Zdroje zvuku).
Viz kapitola "Audio a telematika".
Nastavení .
Umožňuje nastavovat zobrazování a
systém.
Viz příslušná kapitola.
Connected services (On-line
služby).
Tyto služby jsou k dispozici podle
země prodeje a/nebo úrovně výbavy.
Viz kapitola "Audio a telematika". Telefon
.
Viz kapitola "Audio a telematika".
Řízení .
Umožňuje přístup do palubního
počítače a, podle verze, nastavování
některých funkcí.
Viz příslušná kapitola. 1.
Nas
tavování hlasitosti / vypínání zvuku.
Viz kapitola "Audio a telematika".
Stiskněte toto tlačítko pro výběr
požadované nabídky.
Page 54 of 444
DS3_cs_Chap01_controle-de-marche_ed02-2015
Nabídka "Nastavení"
Funkce přístupné prostřednictvím této nabídky jsou podrobně popsány v následující tabulce.Tlačítko
přís
lušná funkce Vysvětlivky
Nastavení zvuku Nastavování úrovně hlasitosti, vyvážení zvuku, ...
Vypnout obra. Vypínání zobrazování údajů na dotykovém displeji (černá obrazovka).
Dotykem na ztmavený displej (nebo na tlačítko " MENU") se vrátíte na zobrazování.
Nastavení Systém Volba měrných jednotek:
-
tep
lota (°Celsia nebo °Fahrenheita)
-
vzd
álenost a spotřeba (l/100
km
, mpg nebo km/l).
Čas/Datum Nastavování data a času.
jaz
yky Volba jazyka z nabízeného seznamu pro zobrazování informací.
Nastavení obraz. Nastavování parametrů zobrazování (rolování textu, animace, ...) a osvětlení displeje.
kalku
lačka Zobrazení kalkulačky.
kalen
dář Zobrazení kalendáře.
Page 55 of 444
53
DS3_cs_Chap01_controle-de-marche_ed02-2015
Nastavování data a času
F Zvolte nabídku " Nastavení ".
F
Na dr
uhé stránce stiskněte " Čas/Datum ".F Zvo
lte " Nastavit čas " nebo " Nastavit
datum ". F Upr
avte hodnoty pomocí numerické
klávesnice a potvrďte.
F
Pro u
ložení a opuštění stiskněte
"
potvrd
it ".
Při nastavování času můžete zvolit
" Synchronizace se satelity ", aby se
nastavení provádělo automaticky podle
signálu ze satelitu.
Provozní kontrola
Page 74 of 444
DS3_cs_Chap03_confort_ed02-2015
Přední sedadlaSedadlo se skládá ze sedáku, opěradla a opěrky hlavy, které lze nastavit pro dosažení co nejvhodnější polohy pro řízení a pro co největší komfort.
Ruční nastavení
podélné nastavení
F Nadzvedněte ovladač a posuňte sedadlo
směrem dopředu nebo dozadu.
Nastavení výšky sedadla
F Přitáhněte ovladač směrem nahoru pro
zvýšení nebo jej zatlačte směrem dolů
pro snížení polohy, kolikrát je třeba pro
dosažení požadované polohy.
Nastavení sklonu opěradla
F Zatlačte ovladač směrem dozadu.
Př
ed posunutím sedadla směrem dozadu ověř te, že nikdo a nic nebrání pohybu sedadla směrem vzad, aby nedošlo k přiskřípnutí nebo
k zablokování sedadla z důvodu přítomnosti objemných předmětů na podlaze za sedadlem nebo kvůli přítomnosti cestujících vzadu. V případě
zablokování ihned přerušte manévr posunu.