stop start CITROEN DS3 CABRIO 2017 Návod na použití (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: DS3 CABRIO, Model: CITROEN DS3 CABRIO 2017Pages: 444, velikost PDF: 9.52 MB
Page 10 of 444

DS3_cs_Chap00b_vue-ensemble_ed02-2015
Exteriér
prvky pro
při způsobení
Dekorativní polepy, jichž je
široká nabídka rozličných sad,
Vám umožňují dodat exteriéru
Vašeho vozidla jedinečný a
atraktivní vzhled.
Doprovodné osvětlení
Po vypnutí zapalování zůstanou přední světla po několik sekund rozsvícená,
což Vám usnadní opuštění vozidla za nepříznivých světelných podmínek.
Systém Active City brak e
Tento systém má za cíl předcházet riziku čelní
srážky nebo snížit rychlost v okamžiku nárazu
v případě, že řidič nereaguje nebo je jeho
reakce nedostatečná.
238
137 157
Systém Stop & Start
Tento systém dočasně vypíná motor
při zastavení vozidla v provozu
(semafory, zácpy, atd.). Motor se
znovu nastartuje ve chvíli, kdy si
přejete se opět rozjet. Systém Stop
& Start umožňuje snižovat spotřebu
paliva, emise škodlivin i úroveň hluku
v režimu STOP.
120
Page 13 of 444

11
DS3_cs_Chap00b_vue-ensemble_ed02-2015
Místo řidiče
1. Ovladače regulátoru / omezovače rychlosti.
2. Nas tavování sklonu světlometů.
3.
Ovl
adač nastavování volantu.
4.
Ovl
adače vnějšího osvětlení a směrových
světel.
5.
Přís
trojová deska.
6.
Air
bag řidiče.
Zvu
ková houkačka.
7.
Řadi
cí páka.
8.
Zás
uvka pro příslušenství 12
V. Zás
uvky USB / Jack.
9.
Ovl
adač vyhřívání sedadla.
10.
Ovl
adač otevírání kapoty.
11.
Ovl
adače vnějších zpětných zrcátek.
Ovl
adače oken.
12 .
Poj
istková skříňka.
13.
Tla
čítko Stop & Start.
Tla
čítko dynamické kontroly stability
(CDS/ASR).
14 .
Try
ska pro odmrazování okna předních
dveří.
15.
Výš
kový reproduktor (tweeter).
16.
Try
ska pro odmrazování čelního skla.
Z
Page 26 of 444

DS3_cs_Chap01_controle-de-marche_ed02-2015
kontrolkaZpů sob činnostipříč inaAkce/Doporučení
Žhavení
naftového
motoru svítí trvale.
Klíček ve spínací skříňce je ve
2.
po
loze (zapnuté zapalování).Před startováním vyčkejte na zhasnutí kontrolky.
Doba svícení kontrolky závisí na venkovní teplotě
(v extrémních klimatických podmínkách to může být až
30
se
kund).
Pokud motor nenastartuje, vypněte a zapněte
zapalování, opět vyčkejte na zhasnutí kontrolky
a nastartujte motor.
park
ovací brzda svítí nepřerušovaně. Parkovací brzda je zatažená nebo
nedostatečně uvolněná. Pro zhasnutí kontrolky uvolněte parkovací brzdu,
přitom držte sešlápnutý brzdový pedál.
Dodržujte bezpečnostní pokyny.
Bližší informace o parkovací brzdě naleznete
v příslušné kapitole.
Stop & Star t svítí nepřerušovaně.
Systém Stop & Start přepnul po
zastavení vozidla (na semaforu, v koloně
vozidel...) motor do režimu STOP.Kontrolka zhasne a motor se automaticky spustí v
režimu START, jakmile si přejete opět se rozjet.
bliká po dobu několika
sekund, poté zhasne. Režim STOP není momentálně k
dispozici
nebo
se automaticky spustil režim START. Více informací o systému Stop & Start naleznete v
příslušné rubrice.
Page 56 of 444

DS3_cs_Chap01_controle-de-marche_ed02-2015
Palubní počítač
Monochromní obrazovka A
zobrazení údajů
F Stiskněte tlačítko umístěné na konci
ovladače stěračů pro postupné zobrazení
jednotlivých údajů palubního počítače. Palubní počítač poskytuje následující
informace:
-
jíz
dní dosah,
-
oka
mžitá spotřeba,
-
poč
ítadlo využití systému Stop & Start,
- uje tá vzdálenost,
-
prů
měrná spotřeba,-
prů
měrná rychlost.
F
Při n
ásledujícím stisknutí se vrátíte na
zobrazení běžných údajů.
Systém poskytuje informace o probíhající jízdě vozidla ( jízdní dosah, spotřeba, …).
Vynulování
F Stiskněte ovladač na více než dvě vteřiny
pr
o vynulování hodnot ujeté vzdálenosti,
průměrné spotřeby a průměrné rychlosti.
Page 57 of 444

55
DS3_cs_Chap01_controle-de-marche_ed02-2015
Monochromatický displej C
zobrazování údajů
F Pro postupné zobrazování jednotlivých
záložek palubního počítače tiskněte
opakovaně tlačítko na konci ovladače
stěračů . -
Prů
běžné informace:
●
doj
ezd,
●
oka
mžitá spotřeba,
●
doj
ezdová vzdálenost
nebo počítadlo času
využití systému Stop &
Start.
-
Tr
asa
„1“ s údaji:
●
uje
tá vzdálenost,
●
prů
měrná spotřeba,
●
prů
měrná rychlost pro p
rvní trasu.
-
Tr
asa „2“ s údaji:
●
uje
tá vzdálenost,
●
prů
měrná spotřeba,
●
prů
měrná rychlost,
pro d
ruhou trasu.
F
Dal
ším stisknutím se vrátíte k běžnému
zobrazování údajů.
Nulování hodnot tras
F Jakmile je zobrazena požadovaná trasa,
st iskněte tlačítko na konci ovladače stěračů
na déle než dvě sekundy.
Trasy „1“ a „2“ jsou na sobě nezávislé a jejich
používání je shodné.
Tr a s u „1“ můžete například využívat pro denní
a trasu „2“ pro měsíční výpočty.
Provozní kontrola
Page 58 of 444

DS3_cs_Chap01_controle-de-marche_ed02-2015
Dotykový displej
zobrazování údajů
F Stiskněte tlačítko "ME NU", poté zvolte
" Řízení " pro zobrazení jednotlivých
záložek.
F
Prs
tem zvolte požadovanou záložku. -
Zál
ožka " Okamžité
":
●
doj
ezd,
●
oka
mžitá spotřeba,
●
poč
ítadlo využití systému Stop & Start.
-
Zál
ožka " Trasa 1
":
● uje
tá vzdálenost,
●
prů
měrná spotřeba,
●
prů
měrná rychlost
pro p
rvní sledovanou trasu.
-
Zál
ožka " Trasa 2
":
● uje
tá vzdálenost,
●
prů
měrná spotřeba,
●
prů
měrná rychlost
pro d
ruhou sledovanou trasu.
Nulování hodnot tras
F Jakmile je zvolena požadovaná trasa,
stiskněte tlačítko pro nulování.
Trasy "1" a "2" jsou na sobě nezávislé a jejich
používání je shodné.
Tr a s u "1" můžete například využívat pro denní
a trasu "2" pro měsíční výpočty.
Page 59 of 444

57
DS3_cs_Chap01_controle-de-marche_ed02-2015
Vysvětlení některých výrazů
jízdní dosah
(km nebo míle)
Okamžitá spotřeba
(l/100 km nebo km/l nebo mpg)
počitadlo využití
sy stému Stop & Start
(minuty/vteřiny nebo hodiny/minuty)
Tato hodnota může kolísat v důsledku
změny stylu jízdy nebo profilu vozovky,
při nichž dojde k velké změně okamžité
s p ot ř e by.
Jestliže za jízdy svítí nepřetržitě
pomlčky místo čísel, obraťte se na
servis sítě CITROËN nebo na jiný
odborný servis.
Jakmile je dojezd nižší než 30
km
, zobrazují se
pomlčky. Po doplnění nejméně pěti litrů paliva
je dojezd znovu vypočítán a zobrazuje se,
pokud překročí 100
km
.
Vzdálenost do cílového místa
(km nebo míle)
Počet kilometrů, které je ještě možné ujet s
palivem zbývajícím v nádrži (v závislosti na
průměrné spotřebě za několik posledních
ujetých kilometrů).
Je počítána za několik posledních sekund jízdy.
Jedná se o vzdálenost, která zbývá do cílového
místa. Může být zadána uživatelem.
Jestliže uživatel na začátku jízdy nezadá
vzdálenost do cílového místa, zobrazují se
místo číslic pomlčky.
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno systémem
Stop & Start, je na počitadle zobrazován čas,
po který byl během aktuální jízdy aktivován
režim STOP.
Vynuluje se po každém zapnutí zapalování.
Ujetá vzdálenost
(km nebo míle)
Je počítána od posledního vynulování údajů o
trase.
průměrná rychlost
(km/h nebo mph)
Je počítána od posledního vynulování údajů o
trase.
průměrná spotřeba
(l/100 km nebo km/l nebo mpg)
Je po
čítána od posledního vynulování údajů o
trase. Tato informace se zobrazuje až od
rychlosti 30
km
/h.
Palubní počítač
P
Page 86 of 444

DS3_cs_Chap03_confort_ed02-2015
Systémy topení/větrání a klimatizace fungují při běžícím motoru nebo aktivovaném režimu STOP systému Stop & Start.
1. Nastavení teploty
F Otáčením ovladače mezi modrým
(studený vzduch) a če rveným
polem (teplý vzduch) upravte
teplotu v
ka
bině dle potřeby.
2. Nastavení rychlosti ventilátoru
F Otáčením ovladače od
polohy 1 k po
loze 5 na stavte
požadovanou intenzitu
vháněného proudu vzduchu.
F
Jes
tliže otočíte ovladač rychlosti
ventilátoru do polohy 0
(v
ypnutí
systému), tepelné pohodlí v kabině
již nebude zajišťováno. Bude
však stále možné cítit slabý proud
vzduchu způsobovaný jízdou
vozidla.
3. Nastavení rozdělení proudu vzduchu
Čelní sklo a boční okna.
Čelní sklo, boční okna a nohy
cestujících.
Nohy cestujících.
Střední a boční větrací výstupy.
Rozdělení proudu
vzduchu je možno doladit
nastavením ovladače do
jedné z mezipoloh.
4. Vstup vnějšího vzduchu/
cirkulace vnitřního vzduchu
Otevřený vstup vnějšího vzduchu brání
zamlžení čelního skla a bočních oken.
Poloha cirkulace vnitřního vzduchu umožňuje
izolovat kabinu od vnějších pachů a kouře.
Jakmile je to možné, nastavte znovu polohu
vstupu vnějšího vzduchu, aby nedošlo ke
zhoršení kvality vzduchu uvnitř vozidla
a
za
mlžení skel.
pane
l s manuálním ovládáním F
Pos
uňte ovladač směrem
doleva do polohy oběhu
vnitřního vzduchu.
F
Pos
uňte ovladač směrem
doprava do polohy otevření
vstupu vnějšího vzduchu.
Page 88 of 444

DS3_cs_Chap03_confort_ed02-2015
Automatická klimatizaceKlimatizace může být v činnosti při spuštěném motoru a v režimu STOP systému Stop & Start.
Automatická funkce
1. Automatický program komfort
Stiskněte tlačítko „ AUTO“. Rozsvítí
se symbol „ AUTO“. Pro Vaše pohodlí jsou mezi dvěma
nastartováními motoru vozidla
provedená seřízení zachována.
Ventilátor dosahuje své optimální
rychlosti postupně, čímž je zabráněno
vhánění příliš studeného vzduchu do
kabiny, když je motor vozidla studený.
2. Nastavení teploty
Hodnota zobrazená na displeji odpovídá
požadované míře pohodlí a nikoli teplotě ve
stupních Celsia nebo Fahrenheita. Jestliže je při nastupování do vozidla
teplota v interiéru výrazně nižší či
vyšší, je zbytečné měnit tuto hodnotu
(zobrazenou na displeji) s cílem
rychlejšího dosažení požadované
teploty. Systém automaticky a co
nejrychleji rozdíl teplot vyrovná.
Stiskem tlačítek „ 5“ a „ 6“ lze
hodnotu změnit. Optimální teplota
v kabině je kolem 21
°C . H
odnotu
můžete nicméně nastavit v běžném
rozmezí 18
až 24 dl
e potřeby.
3. Automatický program
viditelnost
Pro rychlé odmlžení nebo odmrazení
čelního skla a bočních oken (vlhkost, velký
počet cestujících, námraza...) nemusí být
automatický program „komfort“ dostatečně
účinný. V tomto případě zvolte automatický
program zajišťující dobrou viditelnost.
U funkce Stop & Start není při
odmlžování k dispozici režim STOP.
Rozsvítí se kontrolka na tlačítku 3
.
Systém řídí automaticky a optimálním
způsobem chlazení vzduchu, rychlost
ventilátoru a rozdělení proudu vzduchu směrem
k čelnímu sklu a bočním oknům. Deaktivuje
cirkulaci vnitřního vzduchu 5 .
Program vypnete opětovným stisknutím
tlačítka
3 ne
bo „ AUTO“
, kontrolka na tlačítku
zhasne a
ro
zsvítí se symbol „ AUTO“
.
Doporučujeme Vám používat tento režim,
neboť automaticky a optimálním způsobem
reguluje všechny následující parametry:
teplota v kabině, rychlost ventilátoru vzduchu,
rozdělení proudu vzduchu a vstup venkovního
vzduchu, a to v
so
uladu s
mí
rou pohodlí, kterou
jste zvolili.
Tento systém je určen pro celoroční provoz a je
třeba jej používat se zavřenými okny.
Page 91 of 444

89
DS3_cs_Chap03_confort_ed02-2015
Odmlžování – Odmrazování vpředu
Se systémem topení/větrání
F Umístěte ovladač teploty a rychlosti
ventilátoru do vyznačené polohy.
F
Umís
těte ovladač zdroje přívodu vzduchu
na „Přívod vnějšího vzduchu“
(ma
nuální ovládání přesunuté doprava
nebo elektrické ovládání se zhasnutou
kontrolkou).
F
Umís
těte ovladač rozdělování vzduchu do
polohy „Přední okno“. Tyto symboly na čelním panelu ukazují nastavení ovladačů pro rychlé odmlžení –
odmrazení čelního skla a předních bočních oken.
S manuálně řízenou
klimatizací
F Umístěte ovladač teploty a rychlosti
ve
ntilátoru do vyznačené polohy.
F
Umís
těte ovladač zdroje přívodu vzduchu
na „Přívod vnějšího vzduchu“
(ma
nuální ovládání přesunuté doprava
nebo elektrické ovládání se zhasnutou
kontrolkou).
F
Umís
těte ovladač rozdělování vzduchu do
polohy „Přední okno“.
F
Sti
sknutím tlačítka „A/C“ zapněte
klimatizaci; příslušná kontrolka se rozsvítí.
V případě aktivované funkce
odmlžování, klimatizace a při výkonu
ventilátoru není režim STOP systému
Stop & Start k dispozici.
Komfort