ad blue CITROEN DS4 2011 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2011, Model line: DS4, Model: CITROEN DS4 2011Pages: 402, PDF Size: 12.8 MB
Page 15 of 402
13Wprowadzenie
Wewnątrz
Manualna sterowana 6-biegowa
skrzynia biegów
Ta s k r zynia biegów oferuje styl prowadzenia
korzystający z trybu całkowicie
automatycznego i trybu ręcznego.
Oświetlenie kameralne
To delikatne oświetlenie kabiny poprawia
widoczność wewnątrz pojazdu w przypadku
słabego oświetlenia.
Systemy audio i komunikacji
Wyposażenie to wykorzystuje najnowsze
osiągnięcia techniki: radioodtwarzacz,
odtwarzacz CD
, odtwarzacz USB, Bluetooth,nawigacja z ekranem kolorowym, dodatkowegniazda.
Radioodtwarzacz
203
137
345
293
Elektryczny hamulec postojowy
Łączy w sobie funkcje automatycznego zaciskania przy wyłączonym silniku i
automatycznego zwalniania podczas
przyspieszania.
Zachowano możliwość ręcznego
zaciskania / zwalniania.
1
92
System nawigacji eMyWay
Funkcja masażu
Funkcja ta zapewnia masaż odcinka
lędźwiowego przez 60 minut. Masaż
podzielony jest na 6 cykli po 10 minut każdy.
91
Page 16 of 402
Stanowisko
kierowcy
1. Przełączniki regulatora prędkości /
ogranicznika prędkości.
2.
Sterowanie funkcji opcjonalnych.3.
Dźwignia regulacji kierownicy.4.
Przełączniki oświetlenia ikierunkowskazów. 5.
Zestaw wskaźników.
6.Poduszka powietrzna kierowcy.Sygnał dźwiękowy.7.
Sterowanie systemu audio i telematyki. 8.Sterowanie systemu Bluetooth lub telefonu. 9.
Dźwignia otwierania pokrywy silnika.10.Przełączniki zewnętrznych lusterek
wstecznych.
Przełączniki podnośników szyb.
11.
Skrzynka bezpieczników.12 .Ręczna regulacja reflektorów.
Dolny blok bocznych przełączników.
13.Przycisk otwierania pokrywy wlewu paliwa.Górny blok bocznych przełączników.14.Nawiew środkowy kierowany i zamykany.15.
Dysza odmrażania szyb drzwi przednich.
Page 27 of 402
25
Wprowadzenie
Przełączniki regulatora /
ogranicznika prędkości
Kierownica z wbudowanymi
przełącznikami sterującymi
58
Przełączniki sterujące funkcji
opcjonalnych
220, 222
5
7
2. Potencjometr oświetlenia stanowiskakierowcy.
296, 347
Sterowanie systemu audio
296, 347
Sterowanie systemu
Bluetooth albo telefonu
1.Black panel (czarny ekran)
68
lub
Sterowanie kolorowym wyświetlaczemcentralnym powiązanym z systemem
nawigacji.
136
3. Włączanie / wyłączanie lampki sufitowej.
22
4
lub Pomiar dostępnego miejsca.
Kontrola jazdy
Page 64 of 402
Ekran monochromatyczny C
Wyświetla następujące informacje:
- godzinę,
- datę,
- temperaturę zewnętrzną (miga w przypadku
możliwości wystąpienia gołoledzi),
- kontrolę drzwi i klap (w przypadku otwarcia
drzwi, ba
gażnika...),
- pomoc przy parkowaniu,
- źródło audio w trakcie odsłuchu,
- informac
je telefonu lub zestawu
głośnomówiącego,
- komputer pokładow
y (patrz koniec rozdziału),
Komunikaty ostrzegawcze (np. : "Usterkasystemu oczyszczania spalin" lub informacyjne(np.: "Automatyczne włączanie świateł aktywne")mogą wyświetlać się czasowo. Mogą być
usuwane poprzez naciśnięcie przycisku "ESC".
Wyświetlanie na ekranie
Na panelu czołowym radioodtwarzacza można
naciskać następujące przyciski:
)
przycisk "A",aby wybrać pomiędzy
wyświetlaniem informacji źródła audio
na całym ekranie albo wyświetlaniem
informacji źródła audio i komputera
pokładowego na ekranie podzielonym na okienka, )
przycisk "MENU"
, aby wejść domenu głównego , )
przyciski "
" lub "
", aby przewijaćelementy na ekranie, )
przyciski " " lub "
", aby zmieniać
wartości parametrów, )
przycisk "OK", aby zatwierdzić,
lub )
przycisk "ESC", aby anulować bieżącą operację.
Sterowanie
)Nacisnąć przycisk "MENU"
, aby wejść do
menu głównego:- "Multimedia",
- "Telefon",
- "Komputer pokładowy",
- "Połączenie Bluetooth",
- "Personalizac
ja-Konfiguracja", )Naciskać przyciski "
" lub "
", aby wybrać
żądane menu, a następnie nacisnąć "OK",aby zatwierdzić.
Menu główne
Page 281 of 402
279Informacje praktyczne
"Multimedia":
radioodtwarzacze, sterowanie
radioodtwarzaczem przy kierownicy, głośniki, moduł Hi-Fi, zestaw głośnomówiący Bluetooth,przenośne systemy nawigacji, częściowo
wbudowany uchwyt nawigacji przenośnej,
ostrzeganie przed radarami, USB Box, kamera cofania, przenośny ekran wideo, wspornik przenośnego ekranu, gniazdko 230V/50Hz, przejściówka 230V/12V, WiFi na pokładzie... Udając się do placówek sieci serwisowej
CITRO
ËNA, można także zaopatrzyć się w
środki do czyszczenia i konser wacji wnętrza i
nadwozia - w tym także produkty ekologiczne z gamy "TECHNATURE" - płyny uzupełniające (płyn do spryskiwacza szyb...), lakier waerozolu odpowiadający dokładnie odcieniowiPaństwa samochodu, wkłady wymienne (pojemnik do zestawu do prowizorycznejnaprawy opon...)...
Montaż nadajnikówradiowych
Przed przystąpieniem do montażunadajników radiowych z zewnętrzną anteną jako wyposażenia dodatkowego, prosimy skonsultować z kompetentnymipracownikami sieci CITROËN, jakie
wymogi musi spełniać urządzenie (pasmo częstotliwości, maksymalna moc wyjściowa, położenie anteny, specjalne warunki montażu), zgodnie z Dyrektywą o Kompatybilności Elektromagnetycznej Pojazdów Samochodowych (2004/104/WE).
Montaż urządzeń i akcesoriów elektrycznych spoza katalogu CITROËNA może spowodować usterkę elektroniki oraz nadmierne obciążenieinstalacji elektrycznej pojazdu.
Przedstawiciele marki CITROËN służą wszelką pomocą przy wyborzewyposażenia dopuszczonego dostosowania w Państwa samochodzie.
Przepisy w poszczególnych krajach mogą nakładać obowiązek posiadaniaw samochodzie kamizelki odblaskowej, trójkąta ostrzegawczego, zapasowych żar
Page 295 of 402
293
System został zakodowany w taki sposób, by działał
wyłącznie w Państwa samochodzie. W przypadku
montażu w innym samochodzie, należy skontaktowaćsię z ASO sieci CITROËN w celu konfi guracji systemu. y,y
eMyWay
01 Wprowadzenie - Panel czołowy
Ze względów bezpieczeństwa kierowca powinien
bezwzględnie wykonywać czynności wymagające
większej uwagi na postoju.
Po wyłączeniu silnika, aby nie spowodować
rozładowania akumulatora, system wyłączy się po uruchomieniu trybu oszczędzania energii.
SPIS TREŚCI
02 Sterowanie przy kierownicy
03 Funkcje główne
04 Nawigacja - Prowadzenie
05 Informacje drogowe
06 Telefon
07 Radio
08 Odtwarzacze muzyczne
09 Ustawienia audio
10 Konfiguracja
11 Rozkład funkcji ekranów
Najczęściej zadawane pytania str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
294
296
297
299
312
315
325
32
8
334
335
3
36
339
NAWIGACJA GPS
RADIOODTWARZACZ MULTIMEDIALNY
TELEFON BLUETOOTH
Page 318 of 402
316
1
25
63
4
06
PAROWANIE TELEFONU
BLUETOOTH
Ze względów bezpieczeństwa oraz ze względu na konieczność zwiększenia uwagi ze strony kierowcy, operacje parowania telefonu
komórkowego Bluetooth i zestawu głośnomówiącego radioodtwarzacza
należy wykonywać po zatrzymaniu pojazdu.
Włączyć funkcję Bluetooth w telefonie
i upewnić się, że jest "widoczny dla
wsz
ystkich" (konfi guracja telefonu).
Nacisnąć PHON
E .
Wybrać nazwę urządzenia wybranego
z listy wykrytych urządzeń, a następnie
w
ybrać " Połącz" i zatwierdzić.
System proponuje podłączenie telefonu:
- w profi lu "
Tryb głośnomówiący"(tylko telefon),
- w pro
fi lu " Audio" (streaming: odczyt
plików muzycznych telefonu),
-
albo w "Wszystkie" (aby wybrać obydwa profi le).
W
ybrać "OK
" i zatwierdzić. W
ybrać " Funkcje Bluetooth"izatwierdzić. W
ybrać " Wyszukiwanie urządzeń" i zatwierdzić.
Wyświetla się lista wykrytych urządzeń.
Zaczekać aż prz
ycisk " Połącz" będziedostępny.
TELEFON
Page 319 of 402
317
8
7
06
Wprowadzić ten sam kod w telefonie, a następnie zaakceptować połączenie.
Zaakceptować następnie łączenie automatyczne w tele
fonie tak,
aby umożliwić telefonowi ponowne połączenie automatyczne przy
każdym uruchomieniu pojazdu.
Zdolność systemu do podłączania tylko jednego pro
fi lu zależy od
telefonu. Obydwa profi le mogą podłączać się domyślnie.
TELEFON
Profi l " Tryb głośnomówiący" należy wykorzystywać najlepiej
wtedy, kiedy nie życzymy sobie odtwarzania "Streaming".
Dostępne usługi zależą od sieci, karty SIM oraz kompatybilności używanych urządzeń Bluetooth. Przeczytaj instrukcję obsługi telefonu i
zapytaj operatora, aby dowiedzieć się, do jakich usług masz dostęp.Lista telefonów komórkowych oferujących różne usługi jest dostępna nastronie www.citroen.fr.
Wybrać kod dla połączenia, a następnie
zatwierdzić "OK".
Po powrocie do samochodu ostatni podłączony telefon podłącza się ponownie automatycznie w ciągu około 30 sekund od momentu włączenia zapłonu (Bluetooth aktywne i widoczne).
Aby zmienić pro
fi l automatycznego podłączania, skasować parowanie
telefonu i ponownie rozpocząć parowanie z żądanym profi lem.
Page 321 of 402
319
06
1
2
3
4
5
6
7
ZARZĄDZANIE KONTAKTAMI
Nacisnąć przycisk PHONE
, a następnie
wybrać " Kontakty" i zatwierdzić.
Wybra
ć żądany kontakt i zatwierdzić.W
ybrać " Importuj
", aby skopiować tylko jeden kontakt do systemu.
W
ybrać " Dzwoń", aby wywołać
połączenie.
W
ybrać " Otwórz
", aby wyświetlić kontaktzewnętrzny albo zmodyfi kować kontakt zapamiętany w systemie.W
ybrać OKalbo ESC, aby wyjść z tegomenu. W
ybrać " Usuń
", aby skasować kontakt
zapamiętany w systemie.
Aby zmodyfi kować kontakt zewnętrzny, należy go importować.
Zostanie on zapamiętany w systemie. Nie można modyfi kować
ani kasować kontaktów w tele
fonie albo na karcie SIM poprzezpołączenie Bluetooth.
TELEFON
Page 326 of 402
324
1
2
3
1
2
3
4
5
06
Nacisnąć dwukrotnie przycisk PHONE .
Wybrać "Lista sparowanych urządzeń
"
i zatwierdzić.
Można wykonać czynność:
- "
Połącz
" albo " Rozłącz
" wybranytelefon,
- skasowa
ć sparowanie wybranego
telefonu.
Można także skasować wsz
ystkie
sparowania.
TELEFON
OBSŁUGA TELEFONÓW SPAROWANYCH
USTAWIENIE DZWONKA
Nacisnąć dwukrotnie przycisk PHONE.
Wybrać "Funkcje telefonu"izatwierdzić.
W
ybrać "Opcje dzwonka" i zatwierdzić.
Można re
gulować głośność i typ dzwonka. W
ybrać "Funkcje Bluetooth".
Wybrać "OK
" i zatwierdzić, aby
zapamiętać zmiany.