CITROEN DS4 2011 Kasutusjuhend (in Estonian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2011, Model line: DS4, Model: CITROEN DS4 2011Pages: 402, PDF Size: 12.64 MB
Page 311 of 402

309
04
3
1
2
4
NAVIGATSIOON - TEEJUHATAMINE
Valige "Map management" (kaardi
haldamine) ja kinnitage.
Va l i
ge :
-
"Vehicle direction" (sõiduki suund), et kaart oleks suunatud vastavalt
teie sõidukile,
- "North direction"
(põhjasuund), etkaart oleks alati suunatud põhja,
- "Perspective view
"
(perspektiivvaade), et kuvadaperspektiivvaadet.
Vali
ge " Map orientation" (kaardisuunamine) ja kinnitage. Kaardi v
ärvi vahetamine on päeva- ja öörežiimil erinev ja toimubmenüüst " SETUP
".
KAARDI SUUNAMINE
Va
jutage nupule NAV
, et kuvada menüüd "Navigation - guidance"(navigatsioon/teejuhatamine).
T
änavate nimesid näeb skaalal 50 m, kaart on suunatud sõidukijärgi või põhja.
Page 312 of 402

310
04
1
2
36
4
5
NAVIGATSIOON - TEEJUHATAMINE
Vajutage nupule NAV, et kuvada
menüüd "Navigation - guidance
" (navigatsioon/teejuhatamine).
TEEJUHATAMISE SUULISTE TEADETE REGULEERIMINE
Valige "Guidance options"(teejuhatamise valikud) ja kinnitage.
HELITUGEVUSE REGULEERIMINE/VÄLJA LÜLITAMINE
Valige "Set speech synthesis
"
(häälsünteesi seadistus) ja kinnitage.
Va l i
ge helitugevuse graafi k ja kinnitage.
Suuliste teadete v‰ljal¸litamiseks valige "Deactivate".
Va l ige "OK" ja kinnitage.
Re
guleerige helitugevus sobivaks ja
kinnitage.
Juhiste helitugevust saab reguleerida juhiste edastamise ajal,
va
jutades helitugevuse reguleerimise nupule.
Juhiste helitugevuse reguleerimisele pääseb ligi ka menüüst "SETUP"/"Voice synthesis".
Page 313 of 402

311
04
3
1
2
NAVIGATSIOON - TEEJUHATAMINE
MEESHÄÄL/NAISHÄÄL
Vajutage nupule SETUP, et kuvadaseadete menüüd.
Valige "
Select male voice" (meeshääl)või "
Select female voice
" (naishääl) ja kinnitage " Yes
" (jah), et aktiveerida mees- või naishäält. Süsteem aktiveerub.
Vali
ge " Voice synthesis" (häälsüntees)ja kinnitage.
Page 314 of 402

312
05
Pääs menüüsse "LIIKLUSINFO"
Nimekirjast menüüsse minek (vasakule/paremale).
"""""""acoatoTr a ffi c informationTr a ffic informationTr a ffic informationTr a ffic informationTr a ffic informationTr a ffic informationTr a ffic informationTr a ffic informationTr a ffic informationTr a ffic informationTr a ffic informationTr a ffic informationTr a ffic informationTr a ffic informationTffiif tiTffiif tiTffiif tiTffiif ti()()()()()(uso) (liiklusinfo)
(liiklusinfo)(liiklusinfo)(liiklusinfo)(liiklusinfo)(liiklusinfo)(liiklusinfo)(liiklusinfo)(liiklusinfo)(liiklusinfo)(liiklusinfo)" (liiklusinfo)" (liiklusinfo)" (liikl sinfo)" (liikl i f )" (liikl i f )" (liikl i f )" (liikl i f )
või
Vajutage nupule " TRAFFIC".
Page 315 of 402

313
05
1
2
3
4
LIIKLUSINFO
FILTREERIMISE PARAMEETRID JA LIIKLUSINFO (TMC) TEADETE KUVAMINE
TMC liiklusinfo kanal edastab liiklusinfot ja ilmateadet juhile reaalajas suuliste ja navigatsiooniseadme kaardile ilmuvate visuaalsete teadete
kujul.
Navi
gatsioonisüsteem võib sellisel juhul teha ettepaneku marsruudi muutmiseks.
Va
jutage nupule TRAFFIC(liiklus), etkuvada menüüd ''Traffi c information''.
Valige "Geographic fi lter'' (geograafi line
fi lter) ja kinnitage.
Süsteem pakuv järgmisi valikuid :
- " Retain all the messa
ges" (kõikide
teadete säilitamine),
v
õi
-"Retain the messa
ges
" (järgmiste
teadete säilitamine)
●"Around the vehicle " (ümber sõiduki), (kinnitage läbisõit, et seda muuta ja kaugust valida),
●
" On the rout
e" (teel).
Va l i
ge "OK", et muudatusi salvestada.
Soovitame järgmist :
- teekonna
fi lter ja
-
fi lter sıiduki ¸mber :
-
20 km raadiuses normaalse liiklusega piirkonnas,
-
50 km raadiuses kiirteel.
Page 316 of 402

314
05
2 1
1
2
3
LIIKLUSINFO
TMC PEAMISED TÄHISED
Punane ja kollane kolmnurk : liiklusinfo, näiteks :
Must või sinine kolmnurk : üldinfo, näiteks :
LIIKLUSINFO KUULAMINE
TA (Liiklusinfo) funktsioon edastab eelisjärjekorras liiklusega seotud
teateid. Funktsiooni aktiveerimiseks tuleb seda tüüpi teateid edastavat raadiojaama kvaliteetselt vastu võtta. Liiklusinfo edastamise ajaks
katkeb hetkel kuulatava heliallika (raadio, CD, USB...) mängimine
automaatselt. Heliallikas hakkab pärast teate edastamist uuesti mängima.
Vajutage nupule RADIO
, et kuvada
menüüd " FM/AM band".
Va l i
ge "Guidance options"(teejuhatamise valikud) ja kinnitage.
Va l i
ge "Activate/Deactivate TA"(liiklusinfo sisse/välja) ja kinnitage.
Liiklusin
fo helitugevust saab reguleerida ainult teate edastamise ajal.
Page 317 of 402

315
06 HELISTAMINE
Pääs menüüsse "TELEFON"
"""""""ee oTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTl fTl fTl fTl ff"""""""
Nimekirjast menüüsse minek (vasakule/paremale).
või
Vajutage nupule PHONE .
Helistamiseks valige nimekirjast number ja kinnitage "OK",et kõnet alustada.
Teise telefoni ühendamine kustutab viimaste kõnede nimekirja.
Ükski telefon ei oleühendatud.
Telefon on ühendatud.
Saabuv kõne.
Väljuv kõne.
Aadressiraamatusünkroniseerimine toimub.
Kõne toimub.
Püsinäidu ülemisel ribal
Page 318 of 402

316
1
25
63
4
06
BLUETOOTH TELEFONI
PAARISTAMINE
Turvalisuse tagamiseks ja kuna antud toiming nõuab juhipoolsetpidevat tähelepanu, tuleb Bluetooth mobiiltelefoni paaristamiseks käed vabad süsteemiga sõiduk peatadaja süüde sisse jätta.
Aktiveeri
ge telefoni Bluetooth funktsioonja veenduge, et see oleks ''kõigile
nähtav'' (telefoni seadistus).
Va
jutage nupule PHONE .
Valige nimekirjast tele
foni nimi ja valige "Connect" (ühendamine) ja kinnitage.
Süsteem pakub telefoni ühendamist :
- pro
fi ilis "Hands-free mode" (ainult
telefon),
- pro
fi ilis "Audio" (streaming : telefoni
muusikafailide mängimine),
- v
õi "All
" (kõik) (mõlema profi ili
valimiseks).
Valige "OK" ja kinnitage. Vali
ge "Bluetooth functions" (Bluetoothfunktsioonid) ja kinnitage. Va l i
ge " Peripherals search
" (seadme
otsing) ja kinnitage.
Ilm
ub leitud telefonide nimekiri.Oodake, kuni ilmub nupp "Connect"(ühendamine).
HELISTAMINE
Page 319 of 402

317
8
7
06
Sisestage sama kood telefoni ja nõustuge ühendamisega.
Seejärel nõustuge telefoni automaatse ühendamisega, et telefon iga kord sõiduki käivitamisel automaatselt ühenduks.
Tele
foni võime ühendada vaid ühte profi ili sıltub telefonist.
Vaikimisi vıib ¸hendada mılemat profi ili.
HELISTAMINE
Profi ili " Hands-free mode" on soovitav kasutada siis, kui ei soovita"Streaming" mängimist.
Telefoni poolt pakutavad võimalused olenevad operaatorist, SIM kaardist
ja kasutatavate Bluetooth seadmete sobivusest. Oma telefoni
kasutusjuhendist ja operaatori juurest saate informatsiooni nende teenuste kohta, millele teil on juurdepääs. Kõige paremate võimalustega mobiiltelefonide nimekirja leiate aadressilt www.citroen.fr.
Vali
ge ühendamiseks kood ja kinnitage "OK".
Kui te uuesti sõidukisse sisenete, ühendatakse viimasena
ühendatud telefon automaatselt uuesti umbes 30 sekundi jooksul pärast süüte sisselülitamist (aktiveeritud Bluetooth on nähtav).
Automaatse ühendamise pro
fi ili muutmiseks tuleb telefoni paaristamine t¸histada ja viia l‰bi paaristamine soovitud profi iliga.
Page 320 of 402

318
06
1
2a
2b
2c
2d
2e
HELISTAMINE
TELEFONIRAAMAT/KONTAKTIDE SÜNKRONISEERIMINE
Vajutage nupule PHONE, et valida
" Contacts management" (kontaktidehaldamine) ja kinnitada.
Vali
ge " New contact
" (uus kontakt), etsalvestada uut kontakti.
Valige "
Delete all contacts
" (kustuta
kõik kontaktid), et süsteemi salvestatud
kontakte kustutada.
Valige " Import all the entries
" (impordi
kõik kontaktid), et telefoni kontakte
importida ja süsteemi salvestada.
P
ärast importimist jääb kontaktnähtavaks olenemata sellest, milline
telefon on ühendatud.
Vali
ge " Synchronization options"(sünkroniseerimise valikud) :
- No s
ynchronization (sünkronisatsioon puudub) : ainult süsteemi salvestatudkontaktid (alati olemas).
- Displa
y telephone contacts (telefoni kontaktid) : ainult telefoni salvestatudkontaktid.
- Displa
y SIM card contacts (SIMkaardi kontaktid) : ainult SIM kaardile salvestatud kontaktid.
- Displa
y all phone contacts (kõikkontaktid) : SIM kaardi ja telefoni kontaktid.
Vali
ge " Contact mem. status
" (kontaktimälu olek), et saada teada süsteemi salvestatud või imporditud kontaktide
arvu ja vaba mälu.