phone CITROEN DS4 2014 Návod na použitie (in Slovak)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: DS4, Model: CITROEN DS4 2014Pages: 431, veľkosť PDF: 33.03 MB
Page 66 of 431
Monochromatický displej C
Zobrazuje tieto údaje:
- čas,
- dátum,
- vonkajšiu teplotu (v prípade rizika
poľadovice táto hodnota bliká),
- parkovací asistent,
- meranie voľného miesta,
- audio zdroj, ktor ý sa práve počúva,
- informácie z telefónu alebo handsfree
súpravy,
- palubný počítač (pozri koniec kapitoly),
- výstražné správy,
- ponuky nastavenia parametrov
zobrazovača a výbavy vozidla.
Zobrazenia na displeji
Na ovládacom paneli vášho autorádia môžete
stlačiť:
)
tlačidlo „A“
na výber medzi zobrazením
informácií o audio zdroji na plnej
obrazovke alebo delené zobrazenie medzi
informáciami audio zdroja a palubného
počítača,
)
tlačidlo „MENU“
na získanie prístupu k
hlavnému menu
,
)
tlačidlá „
“ alebo „
“ na aktiváciu posunu
pr vkov na displeji,
)
tlačidlá „
“ alebo „
“ na zmenu hodnoty
nastavenia,
)
tlačidlo „OK“
na potvrdenie zmeny,
alebo
)
tlačidlo „Späť“
na opustenie práve
prebiehajúcej operácie.
Ovládače
)
Zatlačte na tlačidlo „MENU“
, čím získate
prístup do hlavného menu
:
- „Multimedia“ (Multimédiá),
- „Telephone“ (Telefón),
- „Trip computer“ (Palubný počítač),
- „Bluetooth connection“ (Pripojenie
Bluetooth),
- „Personalisation-configuration“ (Osobné
nastavenia - konfigurácia).
)
Zatlačte na tlačidlá „
“ alebo „
“, čím
si zvolíte požadované menu a následne
potvrďte zatlačením tlačidla „OK“
.
Hlavné menu
Page 67 of 431
65Multifunkčné displeje
Pri zapnutom autorádiu toto menu umožňuje
aktivovať alebo neutralizovať funkcie súvisiace
s použitím rádia (RDS, Repeat, Random all,
Random, Normal, RadioText (TXT) display,
DAB / FM auto tracking) alebo vybrať režim
čítania média.
Viac informácií o aplikácii „Multimedia“ nájdete
v kapitole „ Audio a Telematika“.
Menu „Multimedia“
(Multimédiá)
Menu „Trip computer“
(Palubný počítač)
To t o m e n u u m o žňuje prezeranie informácií o
stave vozidla.
Zoznam výstrah
Rekapituluje stavové a výstražné správy
funkcií (aktívna, neaktívna alebo porucha)
ich postupným zobrazením na multifunkčnom
displeji.
)
Zatlačením tlačidla „MENU“
získate
prístup k hlavnému menu.
)
Zatlačením šípok a potom tlačidla „OK“
si
zvolíte menu „Tr i p c o m p u t e r“.
)
V menu „Tr i p c o m p u t e r“ si vyberte riadok
„Warning log“ a potvrďte.
Menu „Telephone“
(Telefón)
Pri zapnutom autorádiu toto menu môže
vykonať hovor a prezerať rôzne telefónne
zoznamy.
Viac informácií o aplikácii „Telephone“ nájdete
v kapitole „ Audio a Telematika“.
Menu „Bluetooth connection“
(Pripojenie Bluetooth)
Pri zapnutom autorádiu toto menu umožňuje
pripojiť alebo odpojiť prídavné zariadenie
Bluetooth (telefón, čítačka médií) a definovať
režim pripojenia (handsfree súprava,
audiočítanie súborov).
Viac informácií o aplikácii „Bluetooth
connection“ nájdete v kapitole „ Audio a
Te l e m a t i k a “.
Page 70 of 431
Farebný displej
Na vysunutom displeji sa automaticky a priamo
zobrazujú nasledujúce údaje:
- čas,
- dátum,
- nadmorská výška,
- vonkajšia teplota (v prípade rizika
poľadovice zobrazená hodnota bliká),
- parkovací asistent,
- meranie voľného miesta,
- funkcie audio,
- informácie o zoznamoch a telefóne,
- informácie palubného navádzacieho
systému.
Zobrazenia na displeji
Pre voľbu jednej z aplikácií prostredníctvom
ovládacieho panelu navigačného systému:
)
zatlačte na príslušné tlačidlo „RADIO“
,
„MUSIC“
, „NAV“
, „T R A F F I C “
, „PHONE“
alebo „SETUP“
, čím získate prístup do
príslušného menu,
)
otočením kolieska A
vyberte funkciu, prvok
v zozname,
)
stlačením tlačidla B
voľbu potvrďte,
alebo
)
stlačením tlačidla „ESC“
opustíte práve
prebiehajúcu operáciu a vrátite sa k
predchádzajúcemu zobrazeniu.
Ovládače
Viac informácií o týchto aplikáciách nájdete v
kapitole „ Audio a telematika“.
Page 290 of 431
„Multimédiá“:
autorádiá, ovládanie autorádia pod volantom,
reproduktory, modul Hi-Fi, hand-free
súprava Bluetooth, prenosné navigácie,
polointegrovaná podpora prenosnej navigácie,
CD na aktualizáciu máp, asistent riadenia,
prenosná videoobrazovka, držiak prenosného
videa, zásuvka 230V/50Hz, adaptér 230V/12 V,
prenosná nabíjačka kompatibilná s Iphone
®,
držiak telefónu/smartfónu, Wi-fi on board...
Prostredníctvom siete CITROËN si môžete
zadovážiť aj ekologické prostriedky na
čistenie a údržbu (interiéru a exteriéru) z radu
„TECHNATURE“, spotrebné výrobky (kvapalina
do ostrekovačov), perá na opravu, bombičky s
lakom v odtieni presne zodpovedajúcom farbe
vášho vozidla, náhradné náplne (náplne pre
súpravu na provizórnu opravu pneumatík...), ...
Inštalácia
rádiokomunikačného
vysielača
Pred akoukoľvek inštaláciou
rádiokomunikačných vysielačov s
vonkajšou anténou do vášho vozidla,
ako dodatočného príslušenstva,
konzultujte sieť CITROËN, ktorá vás
oboznámi s vlastnosťami vysielačov
(frekvenčné pásmo, maximálny
výstupný výkon, poloha antény,
špecifické podmienky inštalácie), ktoré
možno nastaviť v súlade so smernicou
o elektromagnetickej kompatibilite
vozidiel (2004/104/ES).
Montáž výbavy alebo
elektropríslušenstva, ktoré nie sú
schválené spoločnosťou CITROËN,
môže spôsobiť poruchu elektronických
systémov vo vašom vozidle alebo
nadmernú spotrebu.
Ďakujeme vám, že tento fakt beriete
do úvahy a odporúčame, aby ste
vždy kontaktovali zástupcu značky
CITROËN, ktorý vám predstaví
kompletnú ponuku výbavy a
odporúčaného príslušenstva.
Podľa právnych predpisov platných v
danej krajine môžu byť bezpečnostné
reflexné vesty, výstražné trojuholníky,
alkoholmetre a náhradné žiarovky
a poistky súčasťou povinnej výbavy
vozidla.
Page 306 of 431
01 PRVÉ KROKY
Prístup do menu
„ Navigation - guidage
“
(Navigácia - navádzanie)
a zobrazenie posledných
cieľových miest.
Otočný ovládač:
Krátke stlačenie pri vypnutom motore: zapnutie/
vypnutie.
Krátke stlačenie pri motore v chode: vypnutie/
opätovné zapnutie zdroja audio.
Otáčanie: nastavenie hlasitosti (každý zdroj
zvuku vrátane správ TA a navigačných pokynov
je nezávislý).
Pridržanie tlačidla: opätovná
inicializácia systému.
Krátke stlačenie: voľba
rozhlasovej stanice uloženej
v pamäti.
Pridržanie tlačidla: uloženie
rozhlasovej stanice, ktorá sa
práve počúva, do pamäte.
Tlačidlo MODE
(REŽIM): voľba
typu trvalého zobrazenia.
Pridržanie tlačidla: zobrazenie
čierneho displeja (DARK).
Prístup do menu
„ Telephone
“
(Telefón) a
zobrazenie zoznamu
posledných hovorov
alebo prijatie
prichádzajúceho
hovoru.
Prístup do menu
„ Confi guration
“
(Konfi gurácia).
Pridržanie tlačidla:
prístup k pokrytiu GPS
a k režimu ukážky
navigácie.
Prístup do menu
„ Traffi c information
“
(Dopravné
spravodajstvo)
a zobrazenie
aktuálnych
výstražných správ o
doprave.
Page 309 of 431
03
307
Celkový prehľad informácií o jednotlivých ponukách nájdete v
rubrike „Zobrazenie displeja“.
Na údržbu displeja sa odporúča používať jemnú utierku z
neabrazívneho materiálu (utierka na okuliare) bez pridania ďalších
prípravkov.
„RADIO“
(Rádio)
„TELEPHONE “ (TELEFÓN)
(Ak prebieha hovor)
SETUP
:
NASTAVENIE PARAMETROV
dátum a čas, konfi gurácia zobrazenia, zvuk,
parametre vozidla. Zmena zdroja audio:
RADIO
: vysielanie RÁDIA.
MUSIC
: vysielanie HUDBY.
Postupnými stlačeniami tlačidla MODE
(REŽIM) získate prístup k nasledujúcim zobrazeniam:
HLAVNÉ FUNKCIE
„ MAP IN FULL SCREEN
“
(MAPA NA CELÚ
OBRAZOVKU)
„MAP IN WINDOW “
(MAPA V OKNE)
(Ak prebieha navigácia)
Page 327 of 431
06
325
TELEFONOVANIE
Prístup k menu „Telefón“
„ Telefón
“
„ Dial
“ (Vytočiť)
„ Directory of contacts
“
(Kontakty)
„ Contacts management
“
(Organizácia kontaktov)
„Phone functions“
(Funkcie telefónu)
„ Bluetooth functions
“
(Funkcie Bluetooth)
„ Hang up
“ (Zavesiť)
Premiestniť zoznam v menu (ľavý/pravý).
alebo
Zoznam posledných
hovorov vyslaných a
prijatých pomocou telefónu
pripojeného k systému.
Zatlačte na PHONE
(Telefón).
Na spustenie hovoru zvoľte číslo zo zoznamu a potvrďte
pomocou „ OK
“, aby sa volanie spustilo.
Pripojenie iného telefónu vymaže zoznam posledných
hovorov. Žiadny pripojený telefón.
Pripojený telefón.
Prichádzajúci hovor.
Odchádzajúci hovor.
Synchronizácia
prebiehajúceho zoznamu
adries.
Prebiehajúca telefonická
komunikácia.
V zobrazení nadradenom
stálemu zobrazeniu
Page 330 of 431
06 TELEFONOVANIE
Konfigurovanie zoznamu/Synchronizácia kontaktov
Stlačte PHONE
, potom zvoľte
„ Contacts management
“ (Spravovanie
kontaktov) a voľbu potvrďte.
Zvoľte si „New contact
“ (Nový kontakt)
pre uloženie nového kontaktu.
Zvoľte si „
Delete all contacts
“
(Vymazať všetky kontakty) pre
vymazanie kontaktov uložených v
systéme.
Zvoľte „Import all the entries
“
(Importovať všetko) pre importovanie
všetkých kontaktov z telefónu a uložte
ich do systému.
Po importovaní zostane kontakt viditeľný
nezávisle od pripojeného telefónu.
Zvoľte „Synchronization options
“
(Možnosti synchronizácie):
- No synchronization (Bez
synchronizácie): iba kontakty
uložené do systému (vždy prítomné).
- Display telephone contacts (Zobraziť
kontakty z telefónu): iba kontakty
uložené v telefóne.
- Display SIM card contacts (Zobraziť
kontakty zo SIM karty): iba kontakty
uložené na SIM karte.
- Display all phone contacts (Zobraziť
všetky kontakty): kontakty zo SIM
karty a telefónu.
Zvoľte „Contact mem. status
“
(Stav pamäte) pre zistenie počtu
kontaktov uložených v systéme alebo
importovaných a dostupnú pamäť.
Zvoľte si „Sort by Name/First name“
(Triedenie podľa Priezviska/Mena) pre
voľbu poradia zobrazenia.
Page 331 of 431
06
329
Vytvorenie, importovanie alebo zrušenie kontaktu
Stlačte tlačidlo PHONE
, následne si
zvoľte „ Directory of contacts
“
(Správa kontakov) a voľbu potvrďte.
Zvoľte si vybraný kontakt a voľbu
potvrďte.
Zvoľte s „ Import“
(Importovať) na
skopírovanie telefónneho kontaktu v
systéme.
Zvoľte si „ Delete
“ (Vymazať) na
zrušenie kontaktu uloženého v systéme.
Zvoľte OK
alebo zatlačte na tlačidlo späť
pre opustenie tohto menu.
Po importovaní kontaktu znak Bluetooth zmizne a je nahradený
znakom telefónu, čo znamená, že kontakt bol zaznamenaný do
systému.
TELEFONOVANIE
Nie je možné meniť alebo vymazať kontakty v telefóne alebo na SIM
karte pomocou prepojenia Bluetooth.
Zvoľte si „ Open
“ (Otvoriť) na zobrazenie
alebo zmenu telefónneho kontaktu v
systéme.
V tomto menu „ Directory of contacts
“ sa importovanie a
vymazávanie kontaktov vykonáva jedno po druhom.
Page 332 of 431
06 TELEFONOVANIE
Zatlačte dvakrát na tlačidlo PHONE
.
Zvoľte si „Dial
“ (Volať)
a potom voľbu
potvrďte.
Zvoľte „Directory of contacts
“
(Správa kontaktov) a potom voľbu
potvrďte.
Vytočte telefónne číslo pomocou
virtuálnej klávesnice, vyberte a potvrďte
po jednom každé číslo.
Potvrďte pomocou „
OK
“
, aby ste
spustili vytáčanie.
Stlačte tlačidlo TEL
alebo dvakrát
stlačte tlačidlo PHONE.
Volanie na nové číslo
Volanie kontaktu
Zvoľte si vybraný kontakt a voľbu
potvrďte.
Ak sa prístup uskutočnil pomocou
tlačidla PHONE
, zvoľte „Call
“
(Vytočiť)
a voľbu potvrďte.
Zvoľte si telefónne číslo a voľbu
potvrďte, aby sa spustilo vytáčanie.
Uskutočnenie hovoru
Používanie telefónu sa v žiadnom prípade neodporúča počas
riadenia vozidla. Odporúčame vám zastaviť na bezpečnom mieste
alebo radšej použiť ovládanie na volante.