ESP CITROEN DS4 2015 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: DS4, Model: CITROEN DS4 2015Pages: 452, PDF Size: 14.91 MB
Page 188 of 452

DS4_lt_Chap08_conduite_ed02-2015
Žiemos sąlygomis lemputės degimo
trukmė yra ilgesnė. Kai variklis būna
įkaitęs, lemputė neužsidega.
Kai kuriais atvejais sukant vairą gali
prireikti panaudoti nemažai jėgos
(pavyzdžiui, kai ratai pasukti iki galo į
šoną). Jei variklis iš karto neužsiveda,
išjunkite kontaktą. Prieš bandydami iš
naujo kelias akimirkas palaukite. Jei
po kelių bandymų variklis neužsiveda,
netęskite bandymų, nes galite sugadinti
starterį ir variklį. Kreipkitės į CITROËN
tinklo atstovybę arba kvalifikuotą
remonto dirbtuvę.Esant nešaltam orui nešildykite variklio
automobiliui stovint, o nelaukdami
važiuokite stipriai neakceleruodami.
Niekada nepalikite veikiančio variklio,
kai automobilis stovi uždaroje patalpoje
be reikiamos ventiliacijos sistemos:
vidaus degimo variklis skleidžia
nuodingas išmetamąsias dujas, tokias
kaip anglies monoksidas. Kyla pavojus
apsinuodyti ir mirti.
Labai atšiauriomis žiemos sąlygomis (kai
temperatūra yra žemesnė negu -23°C),
tam, kad būtų garantuotas mechaninių
automobilio dalių tinkamas veikimas
ir ilgaamžiškumas, prieš pradedant
važiuoti reikia palaikyti užvestą variklį
stovinčiame automobilyje 4
minutes.
Variklio užvedimas
Esant užspaustam stovėjimo stabdžiui, ir esant
į jungtai neutraliajai padėčiai arba padėčiai N
arba P:
F
ik
i galo nuspauskite sankabos pedalą
(automobilio su rankine pavarų dėže),
arba
F
i
ki galo nuspauskite stabdžių pedalą
(automatizuotos arba automatinės pavarų
d ė ž ė s),
F
į
kiškite raktą į kontakto spynelę; sistema
atpažins kodą,
F
a
trakinkite vairo kolonėlę vienu metu
sukdami vairą ir raktą.
F
A
utomobilio su benzininiu varikliu junkite
starterį sukdami raktą iki padėties 3 ,
kol užsives variklis (nespauskite
akceleratoriaus). Varikliui užsivedus
atleiskite raktą.
F
A
utomobilio su dyzeliniu varikliu pasukite
raktą iki padėties 2 , kad būtų į jungtas
kontaktas ir imtų veikti variklio pašildymo
funkcija. Palaukite, kol užges ši lemputė
prietaisų skydelyje, ir junkite starterį
sukdami raktą iki padėties 3
,
kol užsives variklis (nespauskite
akceleratoriaus). Varikliui užsivedus
atleiskite raktą.
Page 190 of 452

DS4_lt_Chap08_conduite_ed02-2015
Variklio užvedimas ir sustabdymas su berakte įlipimo ir užvedimo
sistema
Variklio užvedimas
F Įjunkite automatizuotos pavarų dėžės padėtį N arba automatinės pavarų dėžės
padėtį P arba N , arba į junkite rankinės
pavarų dėžės neutralią ją padėtį.
F
K
ai elektroninis raktas yra automobilio
viduje, automobilio su automatizuota arba
automatine pavarų dėže paspauskite
stabdžių pedalą, o automobilio su rankine
pavarų dėže nuspauskite iki galo sankabos
pedalą. F
T
rumpai paspauskite mygtuką
" START/STOP " laikydami
paspaudę pedalą, kol užsives
variklis. Jei nustatytoje zonoje neaptinkamas
elektroninis raktas, pasirodo
pranešimas. Grąžinkite elektroninį
raktą į nustatytą ją zoną, kad
galėtumėte užvesti variklį.
Jei kuri nors užvedimo sąlyga nėra
įvykdyta, skydelyje pasirodo apie tai
primenantis pranešimas. Kai kuriais
atvejais spaudžiant mygtuką " S TA R T/
STOP " gali prireikti pajudinti vairą, kad
lengviau atsirakintų vairo kolonėlė, apie
tai jus taip pat perspės pranešimas.
Yra būtina, kad beraktės įlipimo ir
užvedimo sistemos elektroninis raktas
būtų atpažinimo zonoje.
Dėl saugumo palikdami veikiantį
automobilį neišeikite iš šios zonos.
Dyzeliniai automobiliai
Esant neigiamai oro
temperatūrai variklis užsives
tik po to, kai užges pašildymo
sistemos kontrolinė lemputė.
Jei ši lemputė užsidega paspaudus
mygtuką " START/STOP ", jūs turite
laikyti paspaustą stabdžio arba
sankabos pedalą, kol užges lemputė
ir iš naujo nespausti mygtuko S TA R T/
STOP , kol variklis užsives.
Atsirakins vairo kolonėlė, o variklis beveik
iškart užsives.
Dėl dyzelinio variklio žr. žemiau esantį
įspėjimą.
Nėra būtina įkišti elektroninį raktą į skaitytuvą.
Page 192 of 452

DS4_lt_Chap08_conduite_ed02-2015
Pagalbinis variklio sustabdymas
Tik pavojaus atveju variklis gali būti
sustabdytas nesilaikant jokių sąlygų.
Tam tikslui paspauskite maždaug tris
sekundes mygtuką "START/STOP".
Tokiu atveju užsiblokuoja vairo kolonėlė, kai tik
automobilis sustoja.
Neatpažįstamas
elektroninis raktas
Jei tuo metu, kai važiuojate arba norite
išjungti variklį (vėliau sustoję), elektroninio
rakto nebėra atpažinimo zonoje, pasirodo
pranešimas. F
P
aspauskite maždaug tris
sekundes mygtuką " S TA R T/
STOP ", jei vis tiek norite išjungti
variklį (turėkite omenyje, kad
vėl užvesti variklio negalėsite
neturėdami rakto) .
Kontakto įjungimas
(neužvedant variklio)
Kai beraktės įlipimo ir užvedimo sistemos
raktas yra automobilio viduje, paspaudus
mygtuką "START/STOP " ir nespaudžiant
pedalų galima į jungti kontaktą.
F
P
aspauskite mygtuką " S TA R T/
STOP ", ims šviesti prietaisų
skydelis, bet variklis neužsives.
F
I
š naujo paspauskite mygtuką ir išjungsite
kontaktą bei galėsite užrakinti automobilį.
Įjungus kontaktą sistema automatiškai
persijungs į energijos taupymo režimą,
kai tik to reikės siekiant išlaikyti tam
tikrą akumuliatoriaus įkrovos lygį.
Page 196 of 452

DS4_lt_Chap08_conduite_ed02-2015
Išjungus variklį elektrinis stovėjimo stabdys
automatiškai užspaudžiamas ir neleidžia
automobiliui pajudėti.
Automatinis u žspaudimas
išjungus variklį
Kai automobiliu velkate priekabą ir
reikia automobilį pastatyti stačioje
įkalnėje, pasukite ratus link šaligatvio ir
įjunkite pavarą. Prieš išlipdami iš automobilio
patikrinkite, ar stovėjimo stabdžio
signalinė lemputė tikrai šviečia
nemirksėdama.
Nepalikite vaiko be priežiūros
automobilyje, kai yra į jungtas kontaktas,
nes vaikas gali išjungti stovėjimo stabdį.
-
u
žsideganti kontrolinė stabdymo
lemputė ir lemputė P ant
rankenėlės A,
-
pa
sirodantis pranešimas
"Handbrake on".
Stabdžio užspaudimą signalizuoja:
Automatinis at
leidimas
Stovėjimo stabdys automatiškai palaipsniui
atleidžiamas automobiliui pajudant iš
vietos:
F
a
utomobilio su rankine pavarų dėže :
iki
galo nuspauskite sankabos pedalą, įjunkite
pirmą ją arba atbulinę pavarą ir spausdami
greičio pedalą atleiskite sankabą.
F
a
utomobilio su automatizuota pavarų
dėže : pasirinkite pavarų dėžės padėtį A , M
arba R , po to spauskite greičio pedalą.
F
a
utomobilio su automatine pavarų dėže :
pasirinkite pavarų dėžės padėtį D , M arba R ,
po to spauskite greičio pedalą.
Užvedę variklį stovinčiame automobilyje
be reikalo nespauskite akceleratoriaus,
nes stovėjimo stabdys gali išsijungti.
Stovėjimo stabdžio visišką atleidimą
signalizuoja:
-
u
žgesusi stabdymo kontrolinė
lemputė ir lemputė P ant
rankenėlės A,
-
p
ranešimas "Handbrake off ".
Page 207 of 452

205
DS4_lt_Chap08_conduite_ed02-2015
Automobilio pajudėjimas
F Laikydami paspaudę stabdį pasirinkite padėtį P arba N .
F
U
žveskite variklį.
Priešingu atveju įsijungs garsinis
signalizatorius ir pasirodys pranešimas
daugiafunkciniame ekrane.
F
V
eikiant varikliui paspauskite stabdžių
pedalą.
F
A
tleiskite stovėjimo stabdį, išskyrus atvejį,
kai jis yra suprogramuotas automatiniam
veikimui.
F
Į
junkite padėtį R , D arba M,
F
P
alengva atleiskite stabdžių pedalą.
Automobilis iškart ims važiuoti.
Jei automobiliui važiuojant buvo netyčia
į jungta padėtis N , palaukite, kol variklis
ims veikti tuščią ja eiga ir į junkite padėtį D ,
kad galėtumėte akceleruoti. Kai variklis veikia tuščią ja eiga ir, esant
atleistiems stabdžiams, į jungiama
padėtis
R, D arba M , automobilis
ims važiuoti net nespaudžiant
akceleratoriaus.
Veikiant varikliui niekada nepalikite
automobilyje vaikų be priežiūros.
Kai reikalinga automobilio priežiūra
veikiant varikliui, užspauskite stovėjimo
stabdį ir į junkite padėtį P .
Automatinis veikimas
F Įjunkite padėtį D ir bus automatiškai
perjungiamos šešios pavaros.
Šiuo atveju pavarų dėžė veikia automatinio
prisitaikymo režimu, be vairuotojo įsikišimo. Ji
nuolat renkasi geriausiai važiavimo stilių, kelio
profilį ir automobilio įkrovą atitinkančią pavarą.
Norėdami maksimaliai pagreitėti neliesdami
pavarų svirties paspauskite iki galo
akceleratoriaus pedalą ("kick down"). Pavarų
dėžė automatiškai perjungs žemesnę pavarą
arba į jungtą pavarą išlaikys iki maksimalaus
variklio režimo.
Stabdant automobilį pavarų dėžė automatiškai
perjungia žemesnę pavarą, kad būtų efektyviau
stabdoma varikliu.
Jeigu jūs staigiai atitraukiate koją nuo
akceleratoriaus, dėl didesnio saugumo pavarų
dėžė neperjungs aukštesnės pavaros.
Niekada nejunkite padėties N , kol
automobilis važiuoja.
Niekada nejunkite padėčių P arba R ,
kol automobilis nėra visiškai sustojęs.
Jei bandote perjungti pavarų svirtį iš
padėties
P į kitą padėtį nepaspaudę
stabdžių pedalo, pasirodo pranešimas.
Valdymas
Page 238 of 452

Išvykstant į užsienį
Dyzelino įpylimo pistoletai gali būti
skirtingi įvairiose šalyse, todėl kai yra
įrengta apsauga nuo pavojaus įpilti
netinkamų degalų, gali būti neįmanoma
įpilti degalų į baką.
Kadangi ne visuose dyzeliniuose
automobiliuose yra įrengta apsauga
nuo netinkamų degalų, arba prieš
išvykstant į užsienio šalis mes jums
rekomenduojame CITROËN tinklo
atstovybėje sužinoti, ar jūsų automobilio
įranga yra pritaikyta tos šalies, į kurią
vykstate, naudojamai degalinių įrangai.
Apsauga nuo netinkamų degalų (dyzelinio v.)*Tai mechaninis įtaisas, neleidžiantis įpilti benzino į dyzelinio automobilio degalų baką. Taip variklis
apsaugomas nuo sugadinimo dėl šios priežasties.
Šis įtaisas yra įrengtas ant degalų bako angos, jis pasirodo nuėmus bako kamštį.
Jei į jūsų dyzelinio automobilio baką įkišamas
benzino įpylimo pistoletas, jis atsiremia į
sklendę. Sistema lieka užsklęsta ir neleidžia
įpilti degalų.
Nespauskite pistoleto jėga, o įkiškite
dyzelino pistoletą.
Veikimas
Apsaugos įtaisas leidžia pripilti į baką
degalų ir iš kanistro.
Tam, kad degalai lengviau tekėtų į
baką, įkiškite kanistro antgalį taip,
kad jis visiškai neprisispaustų prie
apsauginės sklendės, ir pilkite lėtai.
* Priklausomai nuo automobilio pardavimo šalies.
Page 257 of 452

255
DS4_lt_Chap09_verifications_ed02-2015
Priedo "AdBlue®" papildymas
Naudojimo atsargumo priemonės
Laikykite priedą "AdBlue®" vaikams
nepasiekiamoje vietoje, originaliame
inde.
Niekada neperpilkite priedo "AdBlue
®" į
kitą indą: skystis gali prarasti kokybę. Niekada neskieskite priedo vandeniu.
Niekada nepilkite priedo į dyzelino
baką.
Nenaudokite papildymui priedo
"AdBlue®", skirto sunkvežimiams.
Priedas "AdBlue
®" yra medžiaga, pagaminta iš
karbamido . Šis skystis yra nedegus, bespalvis
ir bekvapis (saugomas vėsioje vietoje).
Patekus skysčio ant odos, šią vietą nuplaukite
tekančiu vandeniu ir muilu. Patekus į akis,
nedelsdami gausiai skalaukite tekančiu
vandeniu arba akims plauti skirtomis
priemonėmis mažiausiai 15
minučių. Jei išlieka
deginimo ar dirginimo pojūtis, kreipkitės į
gydytoją.
Jei skysčio nurijote, nedelsdami išskalaukite
burną švariu vandeniu ir gerkite daug vandens.
Tam tikromis sąlygomis (pavyzdžiui, esant
aukštai temperatūrai) kartais gali išsiskirti
amoniako: neįkvėpkite jo garų. Amoniako garai
dirgina gleivinę (akis, nosį, gerklę).
Papildyti priedo "AdBlue
®" lygį yra numatyta
kiekvieną kartą atliekant jūsų automobilio
techninę priežiūrą CITROËN tinklo atstovybėje
arba kvalifikuotoje remonto dirbtuvėje.
Tačiau dėl bakelio talpos gali būti reikalinga
papildyti šio priedo tarp dviejų techninių
priežiūrų, ypač jeigu tai nurodo įspėjimas
(kontrolinė lemputė ir pranešimas ekrane).
Jūs galite kreiptis į CITROËN tinklo atstovybę
arba kvalifikuotą remonto dirbtuvę.
Jei nusprendžiate atlikti šį papildymą patys,
atidžiai perskaitykite toliau pateiktus įspėjimus. Naudokite tik ISO 22241
standartą atitinkantį
priedą "AdBlue
®" .
Priedo įpakavimas flakone su nuo lašėjimo
apsaugančiu įtaisu leidžia supaprastinti
papildymo procedūrą. Jūs galite įsigyti
1,89
litro (1/2
galono) talpos flakoną CITROËN
tinklo atstovybėje arba kvalifikuotoje remonto
dirbtuvėje.
Tikrinimai
Page 292 of 452

DS4_lt_Chap10_info-pratiques_ed02-2015
Akumuliatoriaus įkrovos
atnaujinimas įkrovikliu
F Atjunkite automobilio akumuliatorių.
F L aikykitės įkroviklio gamintojų duotos
naudojimo instrukcijos.
F
I
š naujo prijunkite akumuliatorių pradėdami
gnybtu (-).
F
P
atikrinkite gnybtų ir laidų antgalių
švarumą. Jei jie padengti sulfatu
(balkšvomis arba žalsvomis apnašomis),
nuimkite ir nuvalykite juos. Norint įkrauti automobilio su
"Stop & Start" sistema akumuliatorių
jo nereikia atjungti.
Pradinės padėties
nustatymas po prijungimo
Kiekvieną kartą, kai iš naujo prijungiamas
akumuliatorius, įjunkite kontaktą ir palaukite
ne mažiau kaip vieną minutę prieš užvesdami,
kad elektroninės sistemos nusistatytų į pradinę
padėtį.
Perskaitę atitinkamus skyrelius jūs patys galite
nustatyti į pradinę padėtį šias sistemas:
-
e
lektrinius sekvencinius stiklų kėliklius,
-
d
atą ir valandas,
-
a
utomagnetolos arba automobilio
navigacijos sistemos nustatymus.
Patikrinkite, ar po kontakto į jungimo
nėra pranešimų apie sutrikimą ir ar
nedega įspėjamosios kontrolinės
lemputės.
Vis dėlto jei po šių veiksmų lieka lengvų
sutrikimų, kreipkitės į CITROËN tinklo
atstovybę arba kvalifikuotą remonto
dirbtuvę.
F
U
ždėkite atvirą laido prijungimo apkabą E
ant akumuliatoriaus gnybto (+).
F
V
ertikaliai spauskite apkabą, kad ji gerai
prisispaustų ant akumuliatoriaus.
F
U
žfiksuokite apkabą nuspausdami mentelę D.
Gnybto (+) prijungimas Gnybto (+) atjungimas
F Iki galo pakelkite mentelę D ir atsklęsite
apkabą E.
Per stipriai nespauskite mentelės,
nes jeigu apkaba netinkamai uždėta,
jos užfiksuoti bus neįmanoma; atlikite
veiksmus iš naujo.
Page 366 of 452

3
4
5
6
7
DS4_lt_Chap12c_SMEGplus_ed02-2015
Garso nustatymai
Paspauskite mygtuką "Settings", kad
būtų parodytas pirminis puslapis.
Pasirinkite " Audio settings " (garso
nustatymai).
Pasirinkite " Ambiances " (skambesio
tipai)
arba "Balance " (balansas),
arba "Sound effects " (garso efektai),
arba "Ringtones " (skambėjimo tonai),
arba "Voice " (balsas). Automobilio garso sistema: garso
sklaidos programa "Arkamys
©" pagerina
garso sklaidą automobilio salone.
Garsų paskirstymas erdvėje (erdvinis
garsas su sistema "Arkamys©") yra
garso valdymas, leidžiantis pritaikyti
garso kokybę prie automobilyje
važiuojančių keleivių skaičiaus.
Galimas tik modifikacijos su
6
g
arsiakalbiais.
Garso kokybės nustatymai ( Ambiance,
Bass , Tr e b l e , Loudness ) yra skirtingi ir
atskiri kiekvienam garso šaltiniui.
Garsų paskirstymo ( Balance) ir balanso
( Balance ) nustatymai yra bendri
visiems šaltiniams.
- " Ambiance " (galima pasirinkti 6 skambesio tipus)
- " Ba
ss" (žemi garsai)
-
" T
r e b l e" (aukšti garsai)
-
" L
oudness " (garso ryškumas: į jungti arba
išjungti)
-
" B
alance" ("Driver ", "All passengers ", "Front
only ", - įvairūs garsų paskirstymo tipai).
-
"A
udible response from touch screen " (garsų
nustatymas jutikliniame ekrane).
- " Volume linked to vehicle speed: " (garsumas,
priklausomas nuo greičio, - į jungti arba išjungti funkciją)