air condition CITROEN DS4 2016 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: DS4, Model: CITROEN DS4 2016Pages: 436, PDF Size: 10.26 MB
Page 102 of 436

4. Entrée d’air / Recirculation d’air
L’entrée d’air extérieur permet d’éviter la
formation de buée sur le pare-brise et les vitres
latérales.
F
A
ppuyez sur la touche pour
faire recirculer l’air intérieur.
Ceci est visualisé par
l’allumage du voyant.
Cette fonction permet d’obtenir
ponctuellement et plus rapidement de
l’air chaud ou froid.
5. Marche / Arrêt de l’air
conditionné
L’air conditionné est prévu pour
fonctionner efficacement en toutes
saisons, vitres fermées.
Marche
F Appuyez sur la touche "A /C " , le voyant de
la touche s’allume.
L’air conditionné ne fonctionne pas
lorsque la molette de réglage du débit
d ’air 2 est en position "0" .
Pour obtenir de l’air frais plus
rapidement, vous pouvez utiliser la
recirculation d’air intérieur pendant
quelques instants. Ensuite, revenez en
entrée d’air extérieur.
La recirculation d’air intérieur permet
d’isoler l’habitacle des odeurs et des fumées
extérieures.
Dès que possible, revenez en entrée d’air
extérieur pour éviter les risques de dégradation
de la qualité de l’air et de formation de buée.
F
A
ppuyez de nouveau sur la touche pour
permettre l’entrée d’air extérieur. Ceci est
visualisé par l’extinction du voyant. Il vous permet :
-
en
été, d’abaisser la température,
-
e
n hiver, au-dessus de 3°C, d’augmenter
l’efficacité du désembuage.
Arrêt
F Appuyez de nouveau sur la touche "A /C " ,
le voyant de la touche s’éteint.
L’arrêt peut générer des désagréments
(humidité, buée).
Page 103 of 436

101
Air conditionné automatique bizoneLe système d’air conditionné fonctionne moteur tournant.
Fonctionnement automatique
1. Programme automatique confort
Nous vous recommandons
d’utiliser l’un des trois modes AUTO
disponibles : ils permettent de
réguler de manière optimisée la
température dans l’habitacle, selon la valeur de
confort que vous avez sélectionnée.
Ces trois modes règlent automatiquement le
débit d’air, selon le ressenti souhaité, tout en
conservant le respect de la valeur de confort
demandée. F
A ppuyez successivement sur la
touche
"AUTO" :
-
u
n premier voyant s’allume ; le mode de
réglage "léger" est sélectionné,
-
u
n deuxième voyant s’allume ; le mode
de réglage "moyen" est sélectionné,
-
u
n troisième voyant s’allume ; le mode
de réglage "intense" est sélectionné. Moteur froid et par temps froid, le débit
d’air évolue progressivement vers son
niveau optimum en tenant compte des
conditions climatiques extérieures et
de la valeur de confort demandée, afin
de limiter une trop grande diffusion d’air
froid.
En entrant dans le véhicule, si la
température intérieure est beaucoup
plus froide ou plus chaude que la
valeur de confort, il n’est pas utile
de modifier la valeur affichée pour
atteindre le confort souhaité. Le
système compense automatiquement
et le plus rapidement possible l’écart de
température.
Ce système est prévu pour fonctionner
efficacement en toutes saisons, vitres fermées.
Confort
Page 105 of 436

103
5. Marche / Arrêt de l’air conditionné
F Appuyez sur cette touche pour
arrêter l’air conditionné.
L’arrêt peut générer des désagréments
(humidité, buée).
F
A
ppuyez de nouveau sur la touche pour
assurer le retour au fonctionnement
automatique de l’air conditionné. Le voyant
de la touche "A /C " s’allume.
6. Réglage de la répartition d’air
F Appuyez sur une ou plusieurs
touches pour orienter le débit
d’air vers :
-
l
e pare-brise et les vitres
latérales (désembuage ou
dégivrage),
-
l
es aérateurs latéraux et
centraux,
-
l
es pieds des passagers.
Vous pouvez combiner les trois orientations
pour obtenir la répartition d’air souhaitée.
7. Réglage du débit d’air
F Tournez cette molette vers la gauche pour diminuer le débit
d’air ou vers la droite pour
l’augmenter.
8. Entrée d’air / Recirculation d’air
F Appuyez sur cette touche pour
faire recirculer l’air intérieur. Le
voyant de la touche s’allume.
Les voyants du débit d’air, entre les deux
hélices, s’allument progressivement en fonction
de la valeur demandée.
9. Fonction "REST" : ventilation
moteur coupé
Alors que le moteur est éteint,
vous pouvez activer la ventilation
pendant quelques minutes.
La recirculation d’air permet d’isoler l’habitacle
des odeurs et des fumées extérieures.
F
D
ès que possible, appuyez de nouveau sur
cette touche pour permettre l’entrée d’air
extérieur et éviter la formation de buée. Le
voyant de la touche s’éteint. Par exemple, lorsque vous quittez le véhicule,
les passagers présents peuvent bénéficier
d’une circulation d’air sans mettre en marche
le moteur.
Cette fonction est disponible à la mise du
contact, ainsi qu’à l’arrêt du moteur.
La durée et la disponibilité de la fonction
dépendent de l’état de charge de la batterie.
Vous pouvez activer la fonction "REST" tant
que les afficheurs de contrôle du système d’air
conditionné sont allumés.
Evitez le fonctionnement prolongé de
la fonction recirculation d’air (risque de
buée et de dégradation de la qualité
de l ’air).
Confort
Page 106 of 436

Neutralisation du système
F Tournez la molette du débit d’air vers la gauche jusqu’Ã
ce que tous les voyants
s’éteignent.
Cette commande n’active pas le fonctionnement du système d’air conditionné, mais
uniquement celui du pulseur d’air.
Lorsque la fonction "REST" est activée, vous ne pouvez pas modifier les réglages de la
température, du débit et de la répartition d’air : ceux-ci sont gérés automatiquement en
fonction de la température extérieure.
Cette fonction n’est pas disponible en mode STOP du Stop & Start. Evitez le fonctionnement prolongé
en recirculation d’air intérieur ou de
rouler trop longtemps en neutralisant
le système (risque de buée et de
dégradation de la qualité de l’air).
A la mise du contact
-
L
es afficheurs de contrôle s’allument : la
fonction est disponible.
-
U
n appui sur la touche "REST" active la
ventilation pendant quelques minutes.
L’affichage de deux tirets dans les
afficheurs de contrôle et de quatre voyants
de niveau du débit d’air indiquent que la
fonction est activée.
-
L
a fonction est désactivable et réactivable
tant que les afficheurs de contrôle sont
allumés.
-
L
es afficheurs s’éteignent à la fin de cette
durée. A l’arrêt du moteur
-
L
es afficheurs de contrôle restent allumés :
la fonction est disponible.
-
U
n appui sur la touche "REST" active la
ventilation pendant quelques minutes.
L’affichage de deux tirets dans les
afficheurs de contrôle et de quatre voyants
de niveau du débit d’air indiquent que la
fonction est activée.
L
e verrouillage du véhicule n’a pas
d’incidence sur la fonction.
-
L
es afficheurs s’éteignent à la fin de cette
durée.
U
n nouvel appui avant la fin de cette durée
interrompt définitivement la ventilation : les
afficheurs s’éteignent et la fonction n’est
plus disponible. Cette action provoque l’arrêt de l’air
conditionné et de la ventilation.
Le confort thermique n’est plus géré. Un léger
flux d’air, dû au déplacement du véhicule, reste
néanmoins perceptible.
F
M
odifiez un des réglages (température,
débit d’air ou répartition d’air) ou appuyez
sur la touche "AUTO" pour réactiver le
système avec les valeurs précédant la
neutralisation.
Page 107 of 436

105
Désembuage - Dégivrage avant
Ces sérigraphies sur la façade indiquent le positionnement des commandes pour
désembuer ou dégivrer rapidement le pare-brise et les vitres latérales.
Avec l’air conditionné
manuel
F Placez les commandes de température, de débit d’air et de répartition d’air sur la
position sérigraphiée dédiée.
F
P
lacez la commande d’entrée d’air en
position "Entrée d’air extérieur"
(
voyant de la commande éteint).
F
M
ettez en marche l’air conditionné en
appuyant sur la touche "A /C " ; le voyant de
la touche s’allume.
Avec l’air conditionné
automatique bizone
Avec le Stop & Start, tant que
ces fonctions - désembuage, air
conditionné et débit d’air - sont
activées, le mode STOP n’est pas
disponible.
Programme automatique
visibilité
F Sélectionnez ce programme pour désembuer ou dégivrer plus rapidement le
pare-brise et les vitres latérales.
Le système gère automatiquement l’air
conditionné, le débit d’air, l’entrée d’air et
répartit la ventilation de façon optimale vers le
pare-brise et les vitres latérales.
F
P
our l’arrêter, appuyez de nouveau sur
la touche "visibilité" ou sur "AUTO", le
voyant de la touche s’éteint et celui de la
touche "AUTO" s’allume.
Le système se réactive avec les valeurs
précédant la neutralisation. Avec le Stop & Start, tant que le
désembuage est activé, le mode STOP
n’est pas disponible.
Confort
Page 108 of 436

Désembuage - Dégivrage de la lunette arrière
La touche de commande se situe sur la façade du système d’air conditionné.
Marche
Le désembuage - dégivrage de la lunette
arrière ne peut fonctionner que moteur
tournant.
F
A
ppuyez sur cette touche pour dégivrer
la lunette arrière et, selon version, les
rétroviseurs extérieurs. Le voyant associé
à la touche s’allume.
Arrêt
Le dégivrage s’éteint automatiquement pour
éviter une consommation de courant excessive.
F
I
l est possible d’arrêter le fonctionnement
du dégivrage avant son extinction
automatique en appuyant de nouveau sur
la touche. Le voyant associé à la touche
s’éteint. F
E teignez le dégivrage de la
lunette arrière et des rétroviseurs
extérieurs dès que vous le jugerez
nécessaire, car une plus faible
consommation de courant permet
une diminution de la consommation
de carburant.
Page 130 of 436

Commandes d'éclairageDispositif de sélection et de commande des différents feux avant et arrière assurant l'éclairage du véhicule.
Les différents feux avant et arrière du véhicule
sont conçus pour adapter progressivement
la visibilité du conducteur en fonction des
conditions climatiques :
-
d
es feux de position, pour être vu,
-
d
es feux de croisement pour voir sans
éblouir les autres conducteurs,
-
d
es feux de route pour bien voir en cas de
route dégagée.
Éclairage principal
D'autres possibilités d'éclairage sont proposées
pour répondre aux conditions particulières de
conduite :
-
d
es feux antibrouillard arrière,
-
d
es projecteurs antibrouillard avant avec
éclairage statique d'intersection,
-
de
s projecteurs directionnels pour mieux
voir dans les virages,
-
d
es feux diurnes pour être mieux vu de
j o u r,
-
d
es éclairages d'accompagnement et
d'accueil pour l'accès au véhicule,
-
d
es feux de stationnement pour un
balisage latéral du véhicule.
Éclairage additionnel
Vous avez la possibilité de paramétrer
certaines fonctions :
-
a
llumage automatique,
-
é
clairage d'accompagnement,
-
é
clairage d'accueil,
-
éc
lairage directionnel.
Programmations
Dans certaines conditions climatiques
(température basse, humidité), la
présence de buée sur la sur face
interne de la glace des projecteurs
avant et des feux arrière est normale ;
celle-ci disparaît quelques minutes
après l’allumage des feux.
déplacements à l'étranger
Feux halogènes et feux au xénon
Pour conduire dans un pays où le côté
de circulation est inverse à celui du
pays de commercialisation de votre
véhicule, il est nécessaire d'adapter le
réglage de vos feux de croisement afin
de ne pas éblouir les conducteurs des
véhicules venant en face.
Consultez le réseau CITROËN ou un
atelier qualifié.
Page 132 of 436

C. Bague de sélection des feux antibrouillard.
Ils fonctionnent avec les feux de croisement et
de route.
Donnez une impulsion en tournant la bague C :
F
v
ers l’avant une 1
ère fois pour allumer les
projecteurs antibrouillard avant,
F
v
ers l’avant une 2
ème fois pour allumer les
feux antibrouillard arrière,
F
v
ers l’arrière une 1
ère fois pour éteindre les
feux antibrouillard arrière,
F
v
ers l’arrière une 2
ème fois pour éteindre les
projecteurs antibrouillard avant.
Modèle avec projecteurs
antibrouillard avant et feux
antibrouillard arrière
Par temps clair ou de pluie, de jour
comme de nuit, les projecteurs
antibrouillard avant et les feux
antibrouillard arrière allumés sont
interdits. Dans ces situations, la
puissance de leurs faisceaux peut
éblouir les autres conducteurs. Ils
doivent être utilisés uniquement par
temps de brouillard ou de chute de
neige.
Dans ces conditions climatiques,
il vous appartient d’allumer
manuellement les feux antibrouillard et
les feux de croisement, car le capteur
de luminosité peut détecter une lumière
suffisante.
N’oubliez pas d’éteindre les projecteurs
antibrouillard avant et les feux
antibrouillard arrière dès qu’ils ne sont
plus nécessaires.
antibrouillard avant et arrière
Lors d’une coupure automatique des feux (avec
modèle AUTO) ou lors d’une coupure manuelle
des feux de croisement, les feux antibrouillard
et les feux de position resteront allumés.
F
T
ournez la bague vers l’arrière pour
éteindre les feux antibrouillard, les feux de
position s’éteindront alors.
Page 145 of 436

143
Éclairage d’ambianceL’allumage tamisé des éclairages de l’habitacle facilite la visibilité dans le véhicule en cas de faible
luminosité.
De nuit, les éclairages des façades d’autoradio
et d’air conditionné automatique, ainsi que celui
du rangement de milieu de planche de bord
s’allument automatiquement, dès que les feux
de position sont allumés.L’éclairage d’ambiance s’arrête
automatiquement à la coupure des feux de
position.
Il peut être éteint manuellement en réglant le
rhéostat d’éclairage du combiné sur l’un des
plus faibles niveaux.
Sur certaines versions, trois diodes, situées
dans la goulotte reliant le pavillon au
rétroviseur intérieur, s’allument également.
Mise en service
Arrêt
Visibilité
Page 170 of 436

Systèmes d’assistance au freinage
Ensemble de systèmes complémentaires
pour vous aider à freiner en toute sécurité
et de manière optimale dans les situations
d’urgence
:
-
l
e système antiblocage des roues (ABS),
-
l
e répartiteur électronique de freinage
(REF),
-
l
’aide au freinage d’urgence (AFU).Système antiblocage
des roues et répartiteur
électronique de freinage
Systèmes associés pour accroître la stabilité
et la maniabilité de votre véhicule lors du
freinage, en particulier sur revêtement dégradé
ou glissant.
Activation
Le système d’antiblocage intervient
automatiquement, lorsqu’il y a risque de
blocage des roues.
Le fonctionnement normal du système ABS
peut se manifester par de légères vibrations sur
la pédale de frein. En cas de freinage d’urgence, appuyez
très fortement sans jamais relâcher
l’effort.
Anomalie de fonctionnement
L’allumage de ce témoin, couplés aux
témoins STOP et ABS, accompagné
d’un signal sonore et d’un message
sur l’écran, indique un dysfonctionnement du
répartiteur électronique pouvant provoquer une
perte de contrôle du véhicule au freinage.
Arrêtez-vous impérativement dans les
meilleures conditions de sécurité.
En cas de changement de roues
(pneumatiques et jantes), veillez Ã
ce qu’elles soient conformes aux
prescriptions du constructeur.L’allumage de ce témoin,
accompagné d’un signal sonore et
d’un message sur l’écran, indique un
dysfonctionnement du système d’antiblocage
pouvant provoquer une perte de contrôle du
véhicule au freinage.
Dans les deux cas, consultez le réseau
CITROËN ou un atelier qualifié.