stop start CITROEN DS4 2016 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: DS4, Model: CITROEN DS4 2016Pages: 436, PDF Size: 10.26 MB
Page 12 of 436

Poste de conduite
Combinés 18-20
Té m o i n s 2 1 - 3 4
Indicateurs
35 -38
Test manuel
3
9
Boutons de réglage
4
0 - 42
-
c
ompteur kilométrique journalier
-
r
héostat d'éclairage / black panel
-
p
ersonnalisation cadrans et afficheurs
Réglage des projecteurs
1
34
Rétroviseurs extérieurs
9
3 -94
Lève-vitres
7
9-80
Fusibles planche de bord
2
53-256
Ouverture capot
2
84 Ecran monochrome
4
3-46
Afficheur témoins de ceintures / airbag frontal passager
1
72-173, 177
Caméra de recul
2
26
Boîte de vitesses manuelle
1
99
Boîte de vitesses automatique
2
00 -203
Frein de stationnement
1
92-197, 198
Rétroviseur intérieur
9
5
Plafonniers
142
Ventilation
96-98
Air conditionné manuel
9
9 -100, 105
Air conditionné automatique
10
1-104, 105
Désembuage / Dégivrage lunette arrière
10 6
Autoradio
3
91- 418
Réglage date / heure
4
6
Tablette tactile
4
7-51, 321-390
Réglage date / heure
5
1
Eclairage d'ambiance 1
43
Contacteur / Antivol / Démarrage avec la clé
1
86 -188
Antivol / Démarrage avec le bouton START/STOP
18
6, 189 -191
Page 14 of 436

Emission d'un appel d'urgenc e 1 67, 318 - 319
Accès aux services CITROËN
1
67, 318 - 319Ouverture trappe à carburant
2
79-282
Système CDS/ASR
1
69 -170
Signal de détresse
1
66-167
Verrouillage centralisé
7
3-74
Black panel (affichage nocturne de confort)
4
2Alerte de franchissement involontaire
de ligne
2
12
Surveillance volumétrique de l'alarme
7
5-78
Barrettes de commandes
latérales
Barrettes de commandes
centrales
Poste de conduite
Aide au stationnement 2
24-225
Stop & Start 20 8-211
Surveillance des angles morts
2
13 -215
Page 34 of 436

Rhéostat
d’éclairagefixe.
Le rhéostat d’éclairage est en cours
de réglage. Vous pouvez régler le niveau d’éclairage du poste de
conduite entre 1 et 16.
Essuyage
automatique
fixe.
La commande d’essuie-vitre est
actionnée vers le bas. Le balayage automatique de l’essuie-vitre avant est
activé.
Pour désactiver l’essuyage automatique, actionnez
la commande vers le bas ou placez la commande
d’essuie-vitre sur une autre position.
Témoin
est alluméCause Actions / Observations
Préchauffage
moteur d
i
esel
fixe.
Le contacteur est sur la 2
ème position
(Contact) ou le bouton de démarrage
" START/STOP " a été actionné. Attendez l'extinction du témoin avant de démarrer.
A l'extinction, le démarrage est immédiat, à condition
de maintenir l'appui sur la pédale de frein pour les
véhicules à boîte de vitesses automatique ou sur la
pédale d'embrayage, pour les véhicules à boîte de
vitesses manuelle.
La durée d'allumage est déterminée par les conditions
climatiques ( jusqu'à environ trente secondes en
conditions hivernales sévères).
Si le moteur ne démarre pas, remettez le contact
et attendez de nouveau l'extinction du témoin, puis
démarrez le moteur.
Page 35 of 436

33
Système
d'airbag
passagerfixe dans l'afficheur
des témoins de
ceinture et d'airbag
frontal passager. La commande, située dans la
boîte à gants, est actionnée sur la
position
"ON".
L'airbag frontal passager est activé.
Dans ce cas, n'installez pas de siège
enfant "dos à la route" à cette place. Actionnez la commande sur la position "OFF"
pour
neutraliser l'airbag frontal passager.
Dans ce cas, vous pouvez installer un siège
enfant "dos à la route", sauf en cas d'anomalie de
fonctionnement des airbags (témoin d'alerte Airbags
allumé).
Stop & Star t fixe. A l'arrêt du véhicule (feu rouge, stop,
encombrements...), le Stop & Start a
mis le moteur en mode STOP. Dès que vous souhaitez repartir, le témoin s'éteint
et le moteur redémarre automatiquement en mode
S TA R T.
clignotant quelques
secondes, puis
s'éteint. Le mode STOP est momentanément
indisponible.
ou
Le mode START s'est
automatiquement déclenché. Pour plus d'informations sur le Stop & Start, reportez-
vous à la rubrique correspondante.
Témoin
est alluméCause Actions / Observations
Contrôle de marche
Page 55 of 436

53
- Les informations instantanées avec :
●
l
’autonomie,
●
l
a consommation instantanée,
●
l
e compteur de temps du
Stop
& Start.
-
L
e parcours "1" avec
:
●
l
a distance parcourue,
●
l
a consommation moyenne,
●
l
a vitesse moyenne,
p
our le premier parcours.
-
L
e parcours "2" avec
:
●
l
a distance parcourue,
●
l
a consommation moyenne,
●
l
a vitesse moyenne,
p
our le second parcours.
Remise à zéro du parcours
F Lorsque le parcours désiré est affiché, appuyez plus de deux secondes sur le
bouton, situé à l’extrémité de la commande
d’essuie-vitre.
Les parcours "1" et "2" sont indépendants et
d’utilisation identique.
Le parcours "1" permet d’effectuer, par
exemple, des calculs journaliers, et le
parcours
"2" des calculs mensuels.
Contrôle de marche
Page 56 of 436

Afficheur central du combiné type 2
Affichages des données
- L'affichage des informations instantanées avec :
●
l
'autonomie,
●
l
a consommation instantanée,
●
l
e compteur de temps du Stop & Start.
-
L
'affichage du parcours "1" avec :
●
l
a distance parcourue,
●
l
a consommation moyenne,
●
l
a vitesse moyenne,
p
our le premier parcours.
-
L
'affichage du parcours "2" avec :
●
l
a distance parcourue,
●
l
a consommation moyenne,
●
l
a vitesse moyenne,
p
our le second parcours.
F
A
ppuyez sur la touche, située à l'extrémité
de la commande d'essuie-vitre , pour
afficher successivement les différentes
informations suivantes :
●
r
appel de la vitesse,
●
in
formations instantanées,
●
p
arcours "1" ,
●
p
arcours "2" ,
●
i
nformations sur la source audio en
cours d'écoute,
●
é
cran noir,
●
c
onsignes de navigation-guidage.
Remise à zéro du parcours
F Lorsque le parcours désiré est affiché, appuyez plus de deux secondes sur
la touche, située à l'extrémité de la
commande d'essuie-vitre .
Les parcours "1" et "2" sont indépendants et
d'utilisation identique.
Le parcours "1" permet d'effectuer, par
exemple, des calculs journaliers, et le
parcours
"2" des calculs mensuels.
Page 57 of 436

55
Tablette tactile
Affichages des données
Affichage permanent :Affichage temporaire dans une fenêtre
spécifique :
F
A
ppuyez sur l'extrémité de la commande
d'essuie-vitre pour accéder aux
informations et afficher les différents
onglets.
L'onglet des informations instantanées avec :
-
l'autonomie,
-
la
consommation instantanée,
-
l
e compteur de temps du Stop & Start.
L'onglet du trajet "1" avec :
-
la
distance parcourue,
-
l
a consommation moyenne,
-
l
a vitesse moyenne,
p
our le premier trajet.
L'onglet du trajet "2" avec :
-
la
distance parcourue,
-
l
a consommation moyenne,
-
l
a vitesse moyenne,
p
our le second trajet.
Remise à zéro du trajet
F Sélectionnez le menu "Conduite ".
Les informations de l'ordinateur de bord sont
affichées sur la page primaire du menu.
F
A
ppuyez sur l'une des touches pour
afficher l'onglet désiré. F
L
orsque le trajet désiré est
affiché, appuyez sur la touche
de remise à zéro, ou maintenez
l'appui sur l'extrémité de la
commande d'essuie-vitre.
Les trajets "1" et "2" sont indépendants et
d'utilisation identique.
Le trajet "1" permet d'effectuer, par exemple,
des calculs journaliers, et le trajet "2" des
calculs mensuels.
1.
"
in
stantanées
".
2.
" T
r a j e t 1
".
3.
"
Tr a j e t 2 ".
4.
" 0
0.0 / Reset ".
Contrôle de marche
Page 58 of 436

Quelques définitions…
Cette valeur peut varier à la suite d'un
changement de conduite ou de relief,
occasionnant une variation importante
de la consommation instantanée.
Si des tirets s'affichent durablement
en roulant à la place des chiffres,
consultez le réseau CITROËN ou un
atelier qualifié.Cette fonction ne s'affiche qu'à partir
de 30 km/h.
La consommation de votre véhicule
sera supérieure aux valeurs de
consommations homologuées par
CITROËN pendant les 3 000 premiers
kilomètres parcourus par le véhicule.
Autonomie
(km ou miles)
Dès que l'autonomie est inférieure à 30 km,
des tirets s'affichent. Après un complément de
carburant d'au moins 5 litres, l'autonomie est
recalculée et s'affiche si elle dépasse 100 km.
Consommation
instantanée
(l/100 km ou km/l ou mpg)
Consommation
moyenne
(l/100 km ou km/l ou mpg)
Vitesse moyenne
(km/h ou mph)
distance parcourue
(km ou miles)
Compteur de temps du
Stop & Start
(minutes / secondes ou heures /
m inutes)
Si votre véhicule est équipé du Stop & Start, un
compteur de temps cumule les durées de mise
en mode STOP au cours du trajet.
Il se remet à zéro à chaque mise du contact. Calculée depuis la dernière remise à zéro des
données du trajet. Calculée depuis la dernière remise à zéro des
données du trajet.
Calculée depuis les dernières secondes
écoulées.
Nombre de kilomètres pouvant être encore
parcourus avec le carburant restant dans le
réservoir (en fonction de la consommation
moyenne des derniers kilomètres parcourus).
Calculée depuis la dernière remise à zéro des
données du trajet.
Page 73 of 436

71
défaillance / Réinitialisation
de la télécommande
Si le problème persiste, consultez rapidement
le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
Après un débranchement de la batterie,
un changement de la pile ou en cas de
dysfonctionnement de la télécommande, vous
ne pouvez plus ouvrir, fermer et localiser votre
véhicule.
F
P
lacez la clé de secours (intégrée dans la
télécommande) dans la serrure pour ouvrir
votre véhicule. F
O
uvrez l'accoudoir avant :
●
R
elevez le tapis par sa languette et
retirez-le.
●
D
éposez la clé électronique sur le
lecteur de secours.
F
M
ettez le contact en appuyant sur le
bouton " START/STOP ".
La clé électronique est de nouveau
complètement opérationnelle.
Après avoir récupéré la clé électronique
réinitialisée, n'oubliez pas de remettre en place
le tapis au fond de l'accoudoir.
Ouvertures
Page 99 of 436

97
Conseils pour la ventilation et l’air conditionné
Si après un arrêt prolongé au soleil,
la température intérieure reste très
élevée, n’hésitez pas à aérer l’habitacle
pendant quelques instants.
Placez la commande de débit d’air à un
niveau suffisant pour assurer un bon
renouvellement d’air dans l’habitacle.
Le système d’air conditionné ne
contient pas de chlore et ne présente
pas de danger pour la couche d’ozone.
Pour que ces systèmes soient pleinement efficaces, respectez les règles d’utilisation et
d’entretien suivantes :
F
P
our obtenir une répartition d’air homogène, veillez à ne pas obstruer les grilles
d’entrée d’air extérieur situées à la base du pare-brise, les buses, les aérateurs et les
sorties d’air, ainsi que l’extraction d’air située dans le coffre.
F
N
e masquez pas le capteur d’ensoleillement, situé sur la planche de bord ; celui-ci sert
à la régulation du système d’air conditionné automatique.
F
F
aites fonctionner le système d’air conditionné au moins 5 à 10 minutes, une à deux
fois par mois, pour le maintenir en parfaite condition de fonctionnement.
F
V
eillez au bon état du filtre habitacle et faites remplacer périodiquement les éléments
filtrants.
N
ous vous recommandons de privilégier un filtre habitacle combiné. Grâce à son
additif actif spécifique, il contribue à la purification de l’air respiré par les occupants
et à la propreté de l’habitacle (réduction des symptômes allergiques, des mauvaises
odeurs et des dépôts gras).
F
P
our assurer le bon fonctionnement du système d’air conditionné, nous vous
recommandons également de le faire contrôler suivant les préconisations du carnet
d’entretien et de garanties.
F
S
i le système ne produit pas de froid, désactivez-le et consultez le réseau CITROËN ou
un atelier qualifié.
En cas de traction d’une charge maximale dans une forte pente par température élevée,
la coupure de l’air conditionné permet de récupérer de la puissance moteur et donc
d’améliorer la capacité de remorquage. La condensation créée par l’air
conditionné provoque à l’arrêt un
écoulement d’eau normal sous le
véhicule.
Stop & Start
Les systèmes de chauffage et d’air conditionné ne fonctionnent que moteur tournant.
Afin de maintenir le confort thermique souhaité dans l’habitacle, vous pouvez neutraliser
temporairement la fonction Stop & Start (voir rubrique correspondante).
Confort