bluetooth CITROEN DS5 2011 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2011, Model line: DS5, Model: CITROEN DS5 2011Pages: 348, PDF Size: 10.71 MB
Page 13 of 348
11Wprowadzenie
Wewnątrz
Wyświetlacz na przedniej szybie
System wyświetla informacje dotyczące prędkości oraz regulatora/ogranicznika naprzyciemnionym panelu w polu widzenia
kierowcy, aby mógł on cały czas obser wować
drogę.
Schowek środkowy z wyposażeniem
Schowek oświetlony i chłodzony, ma
prze
gródki, wyposażenie (czytnik USB,
miejsce na butelkę 0,5 l...).
Systemy audio i komunikacyjne
Systemy te korzystają z najnowszych osiągnięć
technologicznych: radioodtwarzacz z MP3, czytnik USB, zestaw głośnomówiący Bluetooth,
nawigacja z ekranem kolorowym 16/9, gniazda
dodatkowe, system audio Hi-fi.eMyWay
120
7
8
299
245
Radioodtwarzacz
Funkcja masażu
Funkcja ta zapewnia masaż lędźwiowej części pleców przez około 60 minut. Masaż
odbywa się w 6 -ciu cyklach po 10 minut
każd
y.
72
Elektryczny hamulec postojowy
Łączy w sobie funkcje automatycznegozaciskania przy wyłączaniu silnika i automatycznego odblokowania w momencie przyspieszania. Ręczne zaciskanie /
odblokowanie pozostaje możliwe.
97
Page 247 of 348
245
S
ystem został zabezpieczony w taki sposób, by działał
wyłącznie w Państwa samochodzie.
eMyWay
01 Wprowadzenie - Panel czołowy
Ze względów bezpieczeństwa kierowca powinien
bezwzględnie wykonywać czynności wymagające
większej uwagi na postoju.
Po wyłączeniu silnika, aby nie spowodować
rozładowania akumulatora, system wyłączy się po uruchomieniu trybu oszczędzania energii.
SPIS TREŚCI
02 Sterowanie przy kierownicy
03 Funkcje główne
04 Nawigacja - Prowadzenie
05 Informacje drogowe
06 Telefon
07 Książka telefoniczna - ADDR BOOK
08 Radio
09 Odtwarzacze muzyczne
10 Ustawienia audio
11 Konfiguracja
12 Rozkład funkcji ekranów str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
246
248
249
251
264
267
275
27
8
281
287
288
290
Najczęściej zadawane pytania str. 293
NAWIGACJA GPS
RADIOODTWARZACZ MULTIMEDIALNY
TELEFON BLUETOOTH
Page 270 of 348
1
2
5
6
3
4
06
PAROWANIE TELEFONU
BLUETOOTH
PIERWSZE POŁĄCZENIE
Ze względów bezpieczeństwa oraz ze względu na konieczność zwiększenia uwagi ze strony kierowcy, operacje parowania
telefonu komórkowego Bluetooth i zestawu głośnomówiącego
radioodtwarzacza należy wykonywać po zatrzymaniu pojazdu.
Włączyć funkcję Bluetooth w telefonie
i upewnić się, że jest"widoczny dla
wsz
ystkich"(konfi guracja telefonu).
Nacisnąć ten przycisk.Wybrać nazwę urządzenia wybranego
z listy wykrytych urządzeń, a następnie
w
ybrać " Połącz" i zatwierdzić.
System proponuje podłączenie telefonu:
- w
profi lu " Tryb głośnomówiący"(tylko telefon),
- w profi lu "
Audio" (streaming: odczyt
plików muzycznych telefonu),
-
albo w "Wszystkie" (aby wybrać obydwa profi le).
W
ybrać "OK
" i zatwierdzić. Wybrać " Funkcje Bluetooth"izatwierdzić. W
ybrać " Wyszukiwanie urządzeń"
i zatwierdzić.
Wy
świetla się lista wykrytych urządzeń.
Zaczekać aż przycisk " Połącz" będzie
dostępny.
TELEFON
Więcej informacji znajdą Państwo na stronie www.citroen.pl(kompatybilność, dodatkowa pomoc, ...).
Page 271 of 348
8
06
7
269
Wprowadzić ten sam kod w tele
fonie, a następnie zaakceptować połączenie.
Zaakceptować następnie łączenie automatyczne w tele
fonie, tak
aby umożliwić telefonowi ponowne połączenie automatyczne przy
każdym uruchomieniu pojazdu.
W zależności od typu tele
fonu, system prosi o zgodę albo odmowę kopiowania książki telefonicznej.
TELEFON
Profi l " Tryb głośnomówiący" należy wykorzystywać najlepiej
wtedy, kiedy nie życzymy sobie odtwarzania"Streaming".
Dostępne usługi zależą od sieci, karty
SIM oraz kompatybilności używanych urządzeń Bluetooth. Przeczytaj instrukcję obsługi telefonu i zapytaj operatora, aby dowiedzieć się, do jakich usług masz dostęp.
Zdolność systemu do podłączania tylko jednego pro
fi lu zależy od
telefonu. Obydwa profi le mogą podłączać się domyślnie.
Wybrać kod dla połączenia, a następnie
zatwierdzić "OK
".
Po powrocie do samochodu ostatni podłączony telefon podłączasię ponownie automatycznie w ciągu około 30 sekund od momentu
włączenia zapłonu (Bluetooth aktywne i widoczne).
Aby zmienić profi l automatycznego podłączania, skasować parowanie
telefonu i ponownie rozpocząć parowanie z żądanym profi lem.
Page 276 of 348
1
2
3
1
2
3
4
5
06
Wybrać "Lista sparowanych urządzeń"
i zatwierdzić.
Można w
ykonać czynność:
- "
Połącz
" albo " Rozłącz
" wybranytelefon,
- skasować sparowanie w
ybranego
telefonu.
Można także skasować wsz
ystkie
sparowania.
TELEFON
OBSŁUGA TELEFONÓW SPAROWANYCH
USTAWIENIE DZWONKA
Nacisnąć ten przycisk.
W
ybrać "Opcje telefonu" i zatwierdzić.
W
ybrać "Opcje dzwonka" i zatwierdzić.
Można re
gulować głośność i typ dzwonka. W
ybrać "Funkcje Bluetooth".
Wybrać "OK
" i zatwierdzić, aby
zapamiętać zmiany.
Page 279 of 348
1
2
3
4
5
6
07
277
ZARZĄDZANIE KONTAKTAMI
Nacisnąć dwukrotnie ADDR BOOK
, a
następnie wybrać " Pokaż kontakty"izatwierdzić.
Wybra
ć żądany kontakt i zatwierdzić.W
ybrać " Importuj
", aby skopiować tylko jeden kontakt do systemu.
W
ybrać " Otwórz
", aby wyświetlić kontaktzewnętrzny albo zmodyfi kować kontakt zapamiętany w systemie.W
ybrać OKalbo ESC, aby wyjść z tegomenu. W
ybrać " Usuń
", aby skasować kontakt
zapamiętany w systemie.
Aby zmodyfi kować kontakt zewnętrzny należy go importować.
Zostanie on zapamiętany w systemie. Nie można modyfi kować
ani kasować kontaktów w telefonie albo na karcie SIM poprzez
połączenie Bluetooth.
KSIĄŻKA ADRESOWA - ADDR BOOK
Page 287 of 348
1
2
1
2
09
285
STREAMING AUDIO
Funkcja streaming umożliwia słuchanie plików muzycznych telefonu
przez głośniki pojazdu.
Podłączyć tele
fon: patrz rozdział"TELEFON".
W
ybrać profi l " Audio
" albo " Wszystkie
".
Jeżeli odtwarzanie nie rozpocznie się automatycznie, być może
trzeba będzie uruchomić odtwarzanie z poziomu tele
fonu.
Sterować można za pośrednictwem podłączonego urządzenia lub
prz
y pomocy przycisków radioodtwarzacza.
Po podłączeniu w trybie streaming, telefon jest traktowany jako źródło
muz
yczne.
Zaleca się włączenie trybu " Powtarzanie " w urządzeniu Bluetooth.
ODTWARZACZE MUZYCZNE
IPOD / IPHONE
Podłączyć IPod albo IPhone do gniazda USB przy użyciu
odpowiedniego kabla (zakupić osobno).
Odtwarzanie rozpoczyna się automatycznie.
Sterowanie odbywa się z poziomu systemu audio.
Dostępne warianty sortowania są wariantami podłączonego
odtwarzacza przenośne
go (wykonawcy / albumy / rodzaje / listy
odtwarzania / audiobook / podcast).
Dom
yślnie używane jest sortowanie według wykonawców. Abyzmienić używany typ sortowania, przejść po strukturze aż do jej pierwszego poziomu, a następnie wybrać żądany typ sortowania(np. listy odtwarzania) i zatwierdzić, aby przejść po strukturze aż do
żądanego utworu.
Wers
ja oprogramowania radioodtwarzacza może nie byćkompatybilna z generacją Państwa odtwarzacza Ipod® albo IPhone.
Lista kompatybilnych urządzeń i aktualizacja oprogramowania są dostępne w sieci serwisowej CITROËN.py yą
Page 296 of 348
NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA
PYTANIE ODPOWIEDŹ
ROZWIĄZANIE
Ni
ektóre korki na trasie nie są wyświetlane na
bieżąco. Po uruchomieniu system potrzebuje kilku minut, aby odczytać informacje
drogowe. Poczekać na pełne odczytanie informacji
drogowych (na mapie wyświetlą się symbole
informacji drogowych).
Filtry są zbyt ostre. Zmodyfi kować ustawienia"Filtra geografi cznego".
W niektórych krajach in
formacje drogowe obejmują jedynie główne trasy (autostrady, ...). Jest to normalne zjawisko. System otrzymuje
jedynie dostępne informacje drogowe.
Nie wy
świetla się
wysokość. Po włączeniu silnika system GPS potrzebuje do 3 minut, aby prawidłowo
połączyć się z ponad 4 satelitami. Poczekać na całkowite uruchomienie systemu. Sprawdzić, czy zasięg gps obejmuje co najmniej
4 satelity (przycisnąć na dłużej przycisk setup,
następnie wybrać"zasięg gps").
Zależnie od ukształtowania terenu
(tunel ...) lub pogody, warunki odbioru
sygnału GPS mogą się zmieniać. Jest to normalne zjawisko. System jest uzależniony
od warunków odbioru sygnału GPS.
Nie udaje mi się
podłączyć telefonu Bluetooth.Możliwe, że Bluetooth telefonu został wyłączony lub urządzenie jest
niewidoczne.
- Sprawdzić, czy funkcja Bluetooth telefonu jest
włączona.
- Sprawdzić w parametrach telefonu, cz
y telefon jest"widoczny dla wszystkich".
Tele
fon Bluetooth nie jest kompatybilny z systemem. Lista kompatybilnych telefonów komórkowych z funkcją Bluetooth dostępna jest w sieci serwisowej.
Dźwięk telefonu
podłączonego zapomocą Bluetooth jest niesłyszalny. Dźwięk zależy jednocześnie od systemu i telefonu. Zwiększyć natężenie dźwięku radioodtwarzacza i
ewentualnie telefonu.
Hałas z otoczenia wpływa na jakość połączenia tele
fonicznego. Ograniczyć hałas z otoczenia (zamknąć okna,
zmniejszyć wentylację, zwolnić...).
Page 298 of 348
NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA
PYTANIE ODPOWIEDŹ
ROZWIĄZANIE
Niektóre znaki z in
formacji na aktualnie odtwarzanym nośniku nie są
wyświetlane prawidłowo.
System audio nie potrafi przetwarzać niektórych typów znaków. Używać standardowych znaków w nazwachutworów i folderów.
Odczyt plików w streaming nie rozpoczynasię.
Podłączone urządzenie nie pozwala na automatyczne rozpoczęcieodtwarzania. Uruchomić odtwarzanie z poziomu podłączonegourządzenia.
Nazw
y utworów i czas
odtwarzania nie są
wyświetlane na ekranie w
trybie streaming audio. Pro
fi l Bluetooth nie pozwala na przesyłanie tych informacji.
Jakość odbioru słuchane
jstacji radiowej pogarsza się lub zapamiętanestacje radiowe nie działają (brak dźwięku, wyświetla się 87,5 Mhz).
Pojazd jest oddalony od nadajnika słuchanej stacji lub żaden nadajnik nie
znajduje się w przemierzanym regionie. Włączyć funkcję"RDS"za pomocą skróconego menu, aby umożliwić systemowi sprawdzenie, czy silniejszy nadajnik nie znajduje się w przemierzanym regionie.
Środowisko naturalne
(wzniesienia, budynki, tunele, parkingi, podziemia...)
może uniemożliwić odbiór, również w trybie RDS. Jest to normalne zjawisko niewynikające z uszkodzenia radioodtwarzacza.
Brak lub uszkodzenie anten
y (np.: po myjni automatycznej lub w
podziemnym parkingu). Sprawdzić antenę w ASO sieci CITROËN.
Nie znajduję niektórych
stacji na liście dostępnych stacji.
Stacja nie jest już dostępna albo zmieniła się jej nazwa na liście.
Niektóre stacje radiowe wysyłają inne informacje (np. tytuł piosenki)
zamiast swo
jej nazwy.
System interpretuje te dane jako nazwę stacji.
Nazwa stacji radiowej zmienia się.
Page 301 of 348
299
System został zakodowany w taki sposób, aby działał
wyłącznie w Państwa samochodzie.
RADIOODTWARZACZ / BLUETOOTH
01 Wprowadzenie
Ze względów bezpieczeństwa operacje wymagające
większej uwagi powinny być wykonane po zatrzymaniu samochodu.
Po wyłączeniu silnika, aby nie rozładować akumulatora,
radioodtwarzacz może wyłączyć się po kilku minutach.
SPIS TREŚCI
02 Sterowanie przy kierownicy
03 Menu główne
04 Audio
05 Telefon
06 Ustawienia audio
07 Konfiguracja
08 Komputer pokładowy
09 Rozkład funkcji ekranów
Najczęściej zadawane pytania str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str. 3
00
301
302
3
03
313
322
323
324
325
327