USB CITROEN DS5 2011 Manual do condutor (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2011, Model line: DS5, Model: CITROEN DS5 2011Pages: 348, PDF Size: 10.55 MB
Page 286 of 348

09
/
/
//
//
/ +/
-
+
/
   
 
ESCOLHA DE UMA FAIXA DE LEITURA 
 
LEITORES DE DISPOSITIVOS MULTIMÉDIA MUSICAIS
Faixa anterior.
Faixa se
guinte.
Lista anterior.
Lista se
guinte.
   
Avanço rápido. 
Retrocesso rápido.
Pausa: dupla pressão na tecla  
Vol+/Vol-no volante ou Mute 
 na fachada.  
 
   LI
ST: Lista das faixas e das listas USB ou CD
 
Subir e descer na lista.  
  Validar
, descer na arborescência.  
 
Subir a arborescência.  
 
 
Pressão contínua 
 
  Pr
essão contínua  
Page 287 of 348

1
2
1
2
09
285
   
 
 
 
 
 
STREAMING ÁUDIO 
O streaming permite ouvir os fi cheiros de ·udio do telefone atravÈsdos altifalantes do veÌculo.
Li
gue o telefone: ver capÌtulo "TELEFONAR".
Escolha o per
fi l "Áudio 
" ou " Todos 
".  
Se a leitura não for iniciada automaticamente, pode ser necessário
iniciar a leitura de áudio a partir do telefone.
  A pilota
gem é efectuada através do periférico ou utilizando as teclas a partir do auto-rádio.
Quando se encontrar ligado em streaming, o telefone é consideradocomo uma fonte multimédia.
Recomendamos que active o modo "Repeti
ção" no periférico Bluetooth.  
 
LEITORES DE DISPOSITIVOS MULTIMÉDIA MUSICAIS
 
 
IPOD/IPHONE 
Ligue o IPod ou IPhone à tomada USB através de um cabo adaptado (não fornecido). 
 
A leitura é automaticamente iniciada.  
O controlo é efectuado través dos comandos do sistema de áudio.  
   
As classifi cações disponíveis são as do leitor nómada ligado (artistas/
álbuns/géneros/playlists/audiobooks/podcasts).
 
A classifi caÁ„o utilizada È a classifi caÁ„o por artista. Para modifi car 
a classifi caÁ„o utilizada, suba a arborescÍncia atÈ ao primeiro nÌvel e, em seguida, seleccione a classifi caÁ„o pretendida (playlists por exemplo) e valide para descer a arboresÍncia atÈ ‡ faixa pretendida. 
   
A vers„o de software do auto-r·dio pode ser incompatÌvel com
a geraÁ„o do seu IpodÆ ou do IPhone. 
  A lista dos equipamentos compatÌveis e a actualizaÁ„o do softwareencontram-se disponÌveis junto da rede CITROÀN.qp p 
Page 294 of 348

12ARBORESCÊNCIA DO ECRÃ 
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Aleatório sobre todas as médias
Repeti
ção
   
A
justes áudio (idem RADIO) 
   
Activar
/Desactivar entrada aux.
 
 
MENU "MEDIA" 
 
 
Média seguinte
   
E
jectar o suporte USB
   
Modo de leitura
Norma
l
Aleatório Todos os passag. 
Balanc
ço Esq-Dir
Balanço Fr-Tr
Volume autom.
Actualizar a lista rádio  
  Graves
Agudos
Intensidade sonor
a
Repartição
Condutor 
M
odo noite 
Di
a/Noite Aut. 
Re
gular a luminosidade
Acertar a data e a hora
   
MENU "SETUP" 
 
 
Confi guração do ecrã 
Seleccionar a cor
 
Harmonia:
 
Cartografi a:
M
odo dia 
   
Síntese vocal 
Volume das instruções de navegação
Voz masculina/Voz feminina
1 
 
Parâmetros do veículo
 
Os parâmetros variam consoante o seu 
veículo (ver capítulo "Confi guração").  
  
Page 300 of 348

QUESTÃO RESPOSTA  
   
 
SOLUÇÃO  
 
 
Com o motor desligado, 
o sistema pára após 
al
guns minutos de 
utilização. 
Quando o motor é desligado, o tempo de funcionamento do sistema 
depende da carga da bateria. 
  A para
gem é normal: o sistema é colocado em modo de economia e é 
desligado para conservar a bateria do veículo. 
Coloque o motor do veículo em funcionamento a fi m de aumentar a carga da bateria.
 
A leitura da minha chave 
USB arranca passado
algum tempo (cerca de 
2 a 3 minutos).   Al
guns fi cheiros fornecidos com a chave podem atrasar substancialmentea leitura da chave (multiplicar por 10 o tempo de cat·logo).   Eliminar os fi cheiros fornecidos com a chave elimitar o n˙mero de sub-pastas na arborescÍnciada chave. 
 
Quando ligo o meu
IPhone como telefonee ‡ tomada USBsimultaneamente, deixo
de poder ler os fi cheiros de m˙sica.
Quando o Iphone se ligar automaticamente como telefone, forÁa a funÁ„o 
streaming. A funÁ„o streaming sobrepıe-se ‡ funÁ„o USB que deixa de 
po
der ser utilizada.  S„o possÌveis duas soluÁıes (em funÁ„o dosIphones):
   
-   desligar e voltar a ligar a ligaÁ„o U
SB(a funÁ„o USB sobrepıe-se ‡ funÁ„o 
streaming).
QUESTÕES FREQUENTES  
Page 302 of 348

01
   
 
Ligar/Desligar.  
PRIMEIROS PASSOS 
 
 
Regulação do 
volume.
   
Selecção da apresentação no ecrã entre os modos:  
Ecrã completo: Áudio (ou 
tele
fone, se estiver umaconversação em curso)/   
Ecrã em 
janelas: Áudio (ou
telefone, se estiver uma 
conversação em curso) - Hora 
ou Computador de bordo.  
Pressão contínua: ecrã preto(DARK).  
    
Selecção das gamas de 
ondas FM1, FM2, DAB e AM.   Selecção da
estação de rádio
m
emorizada.
Pr
essão contínua: 
memorização de
uma estaç
ão.     
Apresentação da lista de estações
captadas, das faixas ou das listasCD/MP3.  
Pressão contínua: gestão da classifi caÁ„o dos fi cheiros MP3/WMA/actualizaÁ„o da lista das estaÁıes captadas.  
Ligar/Desligar a funÁ„o TA 
(An˙ncio de Tr·fego).  
Pr
ess„o contÌnua: acesso ao 
tipo de informaÁ„o.
   
ValidaÁ„o ou 
visualizaÁ„o do 
menu contextual.   Pr
ocura autom·tica da r·dio de frequÍncia inferior/
superior.
SelecÁ„o da faixa de CD,USB, streaming anterior/seguinte.
NavegaÁ„o numa lista.      
Abandonar a operaÁ„o emcurso.  
Apresentar uma
arborescÍncia (menu ou 
lista).  
   
Procura manual de fre
quÍncia passo a passo r·dio inferior/superior.  SelecÁ„o da lista de MP3 anterior/seguinte.  SelecÁ„o lista/gÈnero/artista/playlist 
anterior/seguinte do equipamento
USB.  NavegaÁ„o numa lista.SelecÁ„o da fonte:  
R·dio, CD, AUX, USB,Streaming.  
Aceita uma chamada 
recebida.   
Acesso ao menu 
geral.    
RegulaÁ„o das opÁıes de ·udio: 
am
biente sonoro, agudos, graves, loudness, repartiÁ„o, balance esquerda/direita, frente/tr·s,
volume autom·tico.   
Page 306 of 348

1
2
04
1
1
2
   O RDS, quando visualizado, permite continuar a ouvir a mesma estação graças ao acompanhamento de frequência. No entanto,em determinadas condições, o acompanhamento desta estaçãoRDS não é garantido em todo o país, uma vez que as estações 
de rádio não abrangem 100 % do território. Isto explica a perda
de recepção da estação ao longo de uma viagem.
ÁUDIO 
   
RDS   
 
 
 
 
 
OUVIR AS MENSAGENS TA 
 
 A função TA (Traffi c Announcement) torna priorit·ria a audiÁ„o das 
mensagens de alerta TA. Para fi car activa, esta funÁ„o necessita da recepÁ„o correcta de uma estaÁ„o de r·dio que emita este tipo de 
mensagens. Assim que for emitida uma info de tr‚nsito, a fonte multimÈdiaem curso (R·dio, CD, USB, ...) È interrompida automaticamente para
difundir a mensagem TA. A audiÁ„o normal da fonte multimÈdia È
retomada apÛs a emiss„o da mensagem. 
   
Prima TA INFOpara activar oudesactivar a recepção das mensagems
de tráfego.Quando a rádio se encontrar apresentada no ecrã, prima OKpara apresentar o menu contextual.
Seleccione " RDS" ou "Seguimentoauto DAB/FM " e valide para registar.
  A i n
formação "RDS " ou " DAB/FM" é apresentada no ecrã.  
 
 
 
RÁDIO DIGITAL - SEGUIMENTO DAB/FM 
 
 O Seguimento auto DAB/FM permite continuar a ouvir a mesma estação, passando provisoriamente para a rádio analógica correspondente, até que o sinal digital fi que novamente estável.  
 
 
A função INFO torna prioritária a audição de mensagens de alerta TA. Para ser 
activada, esta função necessita da recepção correcta de uma estação de rádio 
que emita este tipo de mensagens. A partir da emissão de uma mensagem, a 
transmissão do suporte multimédia em curso (Rádio, CD, USB, ...) é interrompida
automaticamente para difundir a mensagem INFO. A audição normal do suporte 
multimédia é retomada quando a emissão da mensagem terminar. 
Pressione continuamente TA INFO 
 paraapresentar a lista das categorias.
 
 
RÁDIO DIGITAL - OUVIR AS 
MENSAGENS INFO 
Seleccione ou retire a selecção da
ou das categorias para activar ou
desactivar a recepção das mensagens
correspondentes. 
Page 309 of 348

04
307
ÁUDIO 
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
CD, USB 
 
 
INFORMAÇÕES E RECOMENDAÇÕES  
No mesmo disco, o leitor de CD pode ler até 255 fi cheiros MP3 
distribuídos por 8 níveis de lista. No entanto, é recomendável que se 
limite a dois níveis para reduzir o tempo de acesso à leitura do 
CD.
  Aquando da leitura, a arborescência das pastas não é respeitada.
Para poder ler um CDR ou um CDRW 
gravado, seleccione, aquando 
da gravação, as normas ISO 9660 nível 1,2 ou Joliet de preferência. 
Se o disco estiver 
gravado noutro formato, é possível que a leitura 
não se efectue correctamente.
Num mesmo disco, recomenda-se que utilize sempre a mesma norma
de gravação, com a velocidade mais fraca possível (4x no máximo), 
para garantir uma qualidade acústica ideal. 
No caso de um 
CD multi-sessões, recomenda-se a norma Joliet.  
Não li
gue discos rígidos ou aparelhos USB para além dos 
equipamentos de áudio de tomada USB. Poderia danifi car o seu
equipamento.    
O auto-rádio apenas lê os fi cheiros com a extens„o ".mp3" ou ".wma" com uma taxa de compress„o constante ou vari·vel de 32 Kbps a320 Kbps.  
   
Recomenda-se 
que escreva os nomes dos fi cheiros com menos
de 20 caracteres, excluindo os caracteres especiais (ex: " ? ; ù) para evitar qualquer problema de leitura ou apresentação.  
   
As playlists aceites são de tipo .m3u e .pls. 
 
O número de fi cheiros encontra-se limitado para 5 000 em 500 listas em 8 nÌveis m·ximos. 
Page 310 of 348

04
1
3
2
4
5
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
CD, USB 
ÁUDIO 
 
 
OUVIR UMA COMPILAÇÃO
   
Introduza uma compilação MP
3 no leitor deCDs ou ligue uma memória USB, directamente ou através de um cabo.  
O sistema constitui as listas de leitura (memória temporária)cujo tempo de concepção pode demorar entre alguns segundos e
vários minutos.
 
As listas de leitura são actualizadas de cada vez que a ignição édesligada ou aquando da ligação de uma memória USB. 
 
A leitura é iniciada automaticamente passado um espaço de tempo 
que depende da capacidade da memória USB.  
   
Quando for ligada pela primeira vez, a classifi caÁ„oproposta È uma classifi caÁ„o por pasta. Nas ligaÁıes seguintes, È conservado o sistema de classifi caÁ„oescolhido previamente.
   
Para ouvir um disco ou umamemÛria USB j· inserido, pressionesucessivamente o bot„o SOURCE 
 eseleccione  "CD" 
 ou  "USB" 
.  
 
    
Prima um dos botões para seleccionar a
faixa anterior ou seguinte.  
   
Prima uma das teclas para seleccionar 
a lista anterior ou seguinte em função 
da classirfi caÁ„o escolhida.
   
Mantenha uma das teclas 
pressionadaspara um avanÁo ou retrocesso r·pido.
   
Prim
a LISTpara apresentar a 
arborescência das pastas dacompilação. 
Page 311 of 348

7
6
8
9
2
1
04
309
Seleccionar uma linha na lista.  
Seleccionar uma faixa ou uma pasta.
Saltar uma página.    
Apresentar a arborescência.  
ÁUDIO 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
MEMÓRIA USB - CLASSIFICAÇÃO 
DOS FICHEIROS 
   Após ter seleccionado a classifi cação pretendida (" Por dossiê 
"/"Por artistas 
"/"Por género"/" Por playlist 
"), pressione OK 
.
  Em seguida valide com  OK 
 para registar as 
modifi caÁıes. 
   
 
-   
Por dossiê: integralidade das pastas com fi cheiros ·udio reconhecidas no perifÈrico,
ordenadas alfabeticamente sem respeitar a arborescÍncia.
-Por artistas: integralidade dos nomes dos
artistas defi nidos nas ID3 Tag, ordenadosalfabeticamente.
   
-   
Por género 
: integralidade dos géneros 
defi nidos nas ID3 Tag.
-Por playlist: consoante as playlists registadas.  
 
     
Efectue uma 
pressão contínua em LIST 
 ou pressione  MENU 
, seleccione"Multimédia" , em seguida  "Parâmetrosde média"  e, por fi m,  "Opção de classifi cação das faixas" 
 para 
apresentar as diferentes classifi caÁıes.   
Page 312 of 348

04ÁUDIO 
   
IPOD ® 
 ou LEITOR NÓMADA 
O controlo do periférico é efectuado através dos comandos do sistema de áudio.      
Os fi cheiros de áudio de um leitor portátil Mass Storage *  podem ser ouvidos através dos altifalantes do 
veículo através de uma ligação à tomada USB 
(cabo não fornecido).
Se o leitor 
portátil não for reconhecido pela tomada USB, ligue-o à tomada Jack.  
O software Ipod® 
 deverá ser actualizado regularmente para®
uma melhor ligação.
   
As listas de leitura são as de
fi nidas no IpodÆ 
.
O IpodÆdever· ser da geraÁ„o 5 ou superior.  
 Æ
* 
  Verifi que no manual do seu leitor.