CITROEN DS5 2013 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2013, Model line: DS5, Model: CITROEN DS5 2013Pages: 359, PDF Size: 10.98 MB
Page 291 of 359

09
SRC/
289
SURSE AUDIO
Insera
ţi CD-ul
Page 292 of 359

09
/
/
//
//
/ +/
-
+
/
ALEGEREA UNEI PIESE
REDARE MEDII MUZICALE
Piesă precedentă.
Pi
esă următoare.
Director precedent.
Dir
ector următor.
Avans rapid.
Retur rapid.
Pauză: a
pasare dubla pe tasta Vol+/Vol-de pe volan sau Mutepe panoul de comenzi. LIST: Lista
pieselor si directoarelor USB sau CD
Urcare şi coborâre în listă.
Validare
, coborâre în ramifi catie.
Urcare în rami
fi catie.
Apăsare lungă
Apăsare lungă
Page 293 of 359

09
291
STREAMING AUDIO
Funcţia streaming permite redarea fi şierelor audio stocate în telefon
prin difuzoarele vehiculului.
Conectaţi telefonul: vezi capitolul "TELEFON".
Alege
ţi profi lul " Audio
" (Audio) sau " All" (Toate).
Dacă redarea nu începe automat, poate
fi necesară lansarea redării audio din telefon.
Gestionarea se face din echi
pamentul periferic, sau utilizand tastelesistemului audio.
Odata conectat în streaming, telefonul este considerat o sursă media.
Se recomandă activarea modului "Repeat
" (Repetare) pe perifericulBluetooth.
REDARE MEDII MUZICALE
CONECTARE PLAYER APPLE ®
Conectaţi playerul Apple
Page 294 of 359

09REDARE MEDII MUZICALE
UTILIZAREA INTRĂRII AUXILIARE (AUX)
Cablu audio nefurnizat
Conectaţi echipamentul portabil (player MP3,
Page 295 of 359

10
293
SETARI AUDIO
Ele sunt accesibile prin apăsarea tastei MUSICde pe panoul de comenzi, sau
prin apăsare lungă pe tasta RADIOsau MEDIA, în funcţie de sursa ascultată.
- "
Equalizer" (6 ambianţe la alegere)r
- " Bass" (Frecvente joase)
- " Trebl
e
" (Frecvente inalte)
-"Loudness" (Activare/Dezactivare)
-"Distribution" (Distributie) " Driver
" (Conducator), " rAllpassengers
" (Toti pasagerii)
- "
Le-Ri balance
" (Balans Stanga/Dreapta)
- " Fr-Re balance
" (Balans Fata/Spate)
- " Auto. Volume
" (Volum corelat cu viteza) (Activare/Dezactivare)
Setările audio (Equalizer
(Egalizator de frecvente), rBass(Frecventejoase), Treble
(Frecvente inalte), Loudness ) sunt diferite şi
independente pentru fi ecare sursă sonoră.
Re
glajele de repartizare si de balans sunt comune pentru toate sursele.
Reparti
ţia (sau spaţializarea prin sistemul Arkamys
Page 296 of 359

11CONFIGURATIE
CONFIGURARE AFIŞAJ
Appsaţi pe SETUP, pentru afi şarea
meniului " Confi guration
" (Confi gurare).Selecta
ţi " Choose colour " (Alegere rculoare) şi validaţi, pentru a alege
tema cromatică a ecranului şi modul de prezentare a hărţii:
- mo
d de zi,
- mod de noapte,
- zi
/noapte automat, corelat cu aprinderea proiectoarelor.
Selecta
ţi " Adjust luminosity" (Reglareluminozitate) şi validaţi, pentru a regla luminozitatea ecranului.
Apăsaţi pe " OK
", pentru a înregistra modifi cările.
Setările de zi şi cele de noapte suntindependente.
Selecta
ţi "Display confi guration"(Confi gurare afi şaj) şi validaţi.
Page 297 of 359

11
295
Apasa
ţi pe SETUP(Setari), pentruafi şarea meniului " Confi guration"(Confi gurare).
Setaţi parametrii unul cate unul.
Selectaţi apoi "OK
" pe ecran, apoi
validaţi pentru a se
Page 298 of 359

12
MENIU "Navigatie - Ghidare"
Enter an address
Introducere adresa
Select destination
Alegere destinatie
Directory
Agenda
GPS coordinates (Archive)
Coordonate GPS (Arhiva)
Journey leg and routeEtape si traseu
Add a stage
Adaugare etapa
Enter an addressIntroducere adresa
Directory
Agenda
Previous destinations
Ultimele destinatii
Order/delete journey legsOrdonare/stergere etape
Divert routeRuta ocolitoare
Chosen destinationDestinatie aleasa
Guidance options
Optiuni de
ghidare
Defi ne calculation criteria
Defi nire criteriu de calcul
Set speech s
ynthesisReglare sinteza vocala
Delete last destinationsSterge ultimele destinatii
Map mana
gementManagement harta
Map orientation
Orientare harta
Select TMC stationSelectare posturi TMC
Automatic TMC
TMC automa
t
Manual TMCTMC manual
List of TMC stationsLista posturilor TMC
Display / Do not display messages
Activare / Dezactivare avertizari de trafi c
ARBORESCENŢĂ ECRAN
FUNCTIE PRINCIPALA
alegere A1
alegere A2
ALEGERE A
ALEGERE B...
Map detailsDetalii harta
Move the map / "Vehicle monitoring"
Deplasare harta/Urmarire vehicul
Mapping and updatingCartografi e si actualizare
Description of risk areas databaseDescrierea zone de risc din baza de date
Stop / Restore
guidanceStop / Reluare ghidare
MENIU "TRAFFIC"
Geographic fi lter
Filtru geografi c
Retain all the messagesRetine toate mesajele
Retain the messagesRetine mesajul
Ar
ound the vehicle
In jurul vehiculului
On the routePe traseul de ghidare
Set parameters for risk areas
Parametrare zone de risc
1
2
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
1
2
Page 299 of 359

12
297
ARBORESCENŢĂ ECRAN
Dial
Formare numar
Directory of contact
sContacte
Telephone options
Optiuni telefon
Ring optionsOptiuni sonerie
MENIU "Telefon"
1
2
1
1
3
3
2
1
3
3
2
2
1
2
2
2
1
2
2
2
1
3
3
3
3
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2
Confi guration
Confi gurare
Delete all contactsSterge toate contactele
Import all the entriesImporta toare contactele
Synchronization options
Optiuni de sincronizare
No synchronizationFara sincronizare
MENIU "contacte"
Display contactsAfi sare contacte
OpenDeschide
ImportImporta
DeleteSterge
New contac
tContact nou
E
qualizerEgalizator
MENIU "RADIO"
Following wavebandUrmarire banda
O
ptionsOptiuni
Activate / Deactivate T
A
Activare/Dezactivare TA
Activate / Deactivate RDSActivare/Dezactivare RDS
Audio setting
sSetari audio
Displa
y telephone contacts
Afi seaza contactele din telefon
Display SIM card contacts
Afi seaza contactele de pe cartela SIM
Contact mem. status
Stare memorie
Display all phone contacts
A
fi seaza toate contactele telefonice
Bluetooth functions
Functii Bluetoot
h
List of the paired peripherals
Lista perifericelor conectate
Connect
Conectare
Disconnect
Deconectare
Delete
Sterge
Peripherals search
Cautare periferice
Delete allSterge tot
Rename radiotelephoneRedenumire radiotelefon
N
one
Niciuna
ClassicalClasica
JazzJazz
R
ockRock
TechnoTe hno
VocalVo c a l
1
Page 300 of 359

12ARBORESCENŢĂ ECRAN
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media
Aleator pe tot playerul
Repetition
Repetare
Audio settings
Setari audio (idem RADIO)
Activate
/ Deactivate AUX inputActivare / Dezactivare sursa AUX
MENIU "MEDIA"
Following media sourceSursa media următoare
E
ject USB supportEject suport USB
Read modeMod de redare
NormalNormal
RandomAleator
All passengers
Toti pasagerii
Le-Ri balanceBalans St-Dr
Fr-Re balanceBalans Fa-Sp
Auto. VolumeVolum auto.
Update radio listActualizare lista posturi radio
BassJoase
TrebleInalte
LoudnessLoudness
DistributionDistributie
DriverConducator
Night modeMod de noapte
Auto Day/NightZi/Noapte automat
Adjust luminosityAjustare luminozitate
Set date and timeSetare data si ora
MENIU "SETUP"
Display confi guration
Confi gurare afi saj
Choose colour
Alegere culoare
Harmony
Armonizare culori
Cartography
Cartografi e
Day modeMod de zi
Voice synthesisSinteza vocala
Guidance instructions volumeVolum indicatii de ghidare
Select male voice / Select female voiceSelectare voce masculina / Selectare voce feminina
1Vehicle parameters
Parametri vehicul
Parametrii variaza in functie de vehicul(vezi capitolul "Confi gurare").