ESP CITROEN DS5 2016 Manuales de Empleo (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: DS5, Model: CITROEN DS5 2016Pages: 745, tamaño PDF: 107.22 MB
Page 47 of 745

45
Menú "Conducción"
Las funciones que se pueden configurar se detallan en la siguiente tabla.Tecla Función correspondiente Comentarios
Reglaje de las velocidades Memorización de velocidades para el modo limitador o regulador de velocidad.
Configuración del vehículo Acceso a otras funciones configurables.
-
F
reno de mano automático (Freno de estacionamiento eléctrico automático; ver el
apartado "Conducción"),
-
L
impialuneta automático en marcha atrás (Activación del limpiparabrisas trasero asociada
a la marcha atrás; ver apartado "Visibilidad")
-
A
lumbrado de acompañamiento (Alumbrado de acompañamiento automático; ver
apartado "Visibilidad")
-
A
lumbrado de acogida (Alumbrado de acogida exterior; ver apartado " Visibilidad")
-
I
luminación ambiental (Iluminación ambiental; ver apartado "Visibilidad")
-
A
lumbrado adaptativo (Alumbrado direccional principal/adicional; ver apartado
"Visibilidad")
-
A
cción del plip conductor (Desbloqueo selectivo de la puerta conductor; ver apartado
"Apertura y cierre")
-
D
esbloqueo del maletero (Desbloqueo selectivo del maletero; ver apartado "Apertura y
cierre")
Stop & Star t Neutralización de la función.
Función neutralizada = testigo encendido (naranja).
Control de marcha
Page 50 of 745

Si, durante la circulación, se visualizan
durante mucho tiempo unos guiones en
lugar de las cifras, consulte en la red
CITROËN o en un taller cualificado. Este valor puede variar después de un
cambio de conducción o de relieve que
ocasione una variación significativa del
consumo instantáneo.
Ordenador de a bordo: algunas definiciones…
Autonomía
(km o millas)
Indica el número de kilómetros
que se pueden aún recorrer
con el carburante que queda
en el depósito, en función del
consumo medio de los últimos
kilómetros recorridos.
Cuando la autonomía es inferior a 30
km,
aparecen unos guiones. Después de repostar
un mínimo de 5
litros de carburante, la
autonomía vuelve a calcularse y aparece en
pantalla si supera los 100
km. Esta función solo se indica a partir de
30
km/h.
Consumo instantáneo
(l/100 km o km/l o mpg)
E s la cantidad media de carburante
consumida en los últimos segundos.
Consumo medio
(l/100 km o km/l o mpg)
E s la cantidad media de
carburante consumida desde
la última puesta a cero del
ordenador.
Velocidad media
(km/h o mph)
Es la velocidad media calculada
desde la última puesta a cero del
ordenador (con el contacto puesto).
Contador de tiempo del
Stop & Start
(minutos/segundos u horas/
minutos)
Si el vehículo dispone de Stop & Start, un
contador suma el tiempo acumulado de
funcionamiento del modo STOP durante el
trayecto.
El contador se pone a cero al poner el
contacto.
Page 54 of 745

DS5_es_Chap02_ouvertures_ed02-2015
Llave electrónica
Mando a distancia
Desbloqueo del vehículo
Desbloqueo totalDesbloqueo selectivo
Sistema que permite la apertura o el cierre
centralizados del vehículo desde la cerradura
o a distancia. También lleva a cabo la
localización y el arranque del vehículo, así
como una protección contra el robo. F
P
ara desbloquear sólo la puerta
del conductor, pulse una vez el
candado abierto.
El desbloqueo se indica mediante el
parpadeo rápido de los indicadores de
dirección durante aproximadamente
dos segundos.
Al mismo tiempo, en función de la
versión, los retrovisores exteriores se
despliegan. F
P
ara desbloquear las demás
puertas y abrir el maletero, pulse
una segunda vez el candado
abier to.
F
P
ulse el candado abierto para
desbloquear completamente el
vehículo.
Este parámetro se configura desde el
menú de configuración del vehículo.
Por defecto, está activado el
desbloqueo total.
Page 55 of 745

53
DS5_es_Chap02_ouvertures_ed02-2015
Desbloqueo selectivo del
maleteroBloqueo del vehículo
El bloqueo se indica mediante el
encendido fijo de los indicadores de
dirección durante aproximadamente
dos segundos.
Al mismo tiempo, en función de la
versión, los retrovisores exteriores se
pliegan.F
P
ulse el candado cerrado para
bloquear totalmente el vehículo.
F
M
antenga pulsado este botón
hasta que las lunas se cierren
por completo.
F
P
ulse este botón hasta oír
el desbloqueo del maletero.
Las puertas permanecen
bloqueadas.
Preste especial atención a los niños
durante la manipulación de las lunas. Si alguna de las puertas o el maletero
están mal cerrados, el vehículo no se
bloqueará.
Si, estando el vehículo bloqueado,
lo desbloquea por descuido, éste se
volverá a bloquear automáticamente al
cabo de unos treinta segundos, salvo si
se ha abierto alguna puerta.
Aunque la alarma se haya activado
previamente, esta no se reactivará
automáticamente.
Si el desbloqueo selectivo del maletero
está desactivado, una pulsación del
botón desbloquea completamente el
vehículo.
La configuración del desbloqueo
selectivo del maletero se realiza a
través del menú de configuración del
vehículo.
Por defecto, el desbloqueo selectivo
del maletero está activado.
Apertura y cierre
Page 56 of 745

DS5_es_Chap02_ouvertures_ed02-2015
Desbloqueo del vehículo
Acceso y arranque manos libres
Este sistema permite abrir, cerrar y arrancar el
vehículo sin sacar la llave electrónica del bolso
o bolsillo.
Desbloqueo total
F Con la llave electrónica en el área de reconocimiento A , pase la mano por detrás
de la empuñadura de una de las puertas
para desbloquear el vehículo.
Los pasajeros también pueden abrir las
puertas si la llave electrónica está en la zona
de reconocimiento.
Desbloqueo selectivo
F Para desbloquear solo la puerta del conductor llevando consigo la llave
electrónica, pase la mano por detrás de la
empuñadura de la puerta del conductor.
Puede parametrarse desde el menú
de configuración del vehículo.
Por defecto, está activado el
desbloqueo total.
El desbloqueo se indica mediante el
parpadeo rápido de los indicadores de
dirección durante aproximadamente
dos segundos.
Al mismo tiempo, los retrovisores
exteriores se despliegan.
Si la alarma está activada, la alerta
sonora emitida al abrir una puerta
con la llave (integrada en el mando a
distancia) se interrumpirá al poner el
contacto.
También puede utilizarse como un
mando a distancia tradicional.
Para más información, consulte el
apartado "Llave electrónica/Mando a
distancia".
Por motivos de seguridad, y para evitar
robos, nunca deje la llave electrónica en
el vehículo, aunque usted se encuentre
cerca de él.
Se recomienda llevarla encima. F
P
ara desbloquear todo el vehículo, pase la
mano por detrás de la empuñadura de una
de las otras puertas, del lado del vehículo
en que se encuentre la llave electrónica.
Page 57 of 745

55
DS5_es_Chap02_ouvertures_ed02-2015
Bloqueo del vehículo
F Llevando la llave electrónica consigo, dentro del área de reconocimiento A ,
presione la empuñadura de una de las
puertas con un dedo (sobre la señal de
referencia) para bloquear el vehículo.
F
M
antenga la presión hasta que las lunas se
cierren por completo.
El bloqueo se indica mediante el
encendido fijo de los indicadores de
dirección durante aproximadamente
dos segundos.
Al mismo tiempo, los retrovisores
exteriores se pliegan. Si alguna de las puertas o el maletero
se han quedado abiertos, si se ha
dejado una llave del sistema de acceso
y arranque manos libres dentro del
vehículo, o si el contacto está puesto, el
cierre centralizado no se efectuará.
Si, estando el vehículo bloqueado,
lo desbloquea por descuido, este se
volverá a bloquear automáticamente al
cabo de unos treinta segundos, salvo si
se ha abierto alguna puerta.
Aunque la alarma se haya activado
previamente, esta no se reactivará
automáticamente.
El pliegue y despliegue de los
retrovisores exteriores con el mando a
distancia puede neutralizarse en la red
CITROËN o en un taller cualificado.
Por motivos de seguridad
(especialmente si hay niños a bordo),
no salga del vehículo sin la llave del
sistema de acceso y arranque manos
libres, aunque sea por un breve período
de tiempo.
Para evitar el robo del vehículo, tenga
cuidado cuando la llave del sistema
de acceso y arranque manos libres se
encuentre en el área de reconocimiento
y el vehículo esté desbloqueado.
Para preservar la carga de la pila
de la llave electrónica, la función
"Manos libres" pasa a modo vigilancia
prolongada después de 21
días sin ser
utilizada. Para restablecer la función,
deberá pulsar uno de los botones del
mando a distancia o arrancar el motor
con la llave electrónica en el lector.
Asegúrese de que nadie ni nadie impide
que las lunas se cierren correctamente.
Preste especial atención a los niños
durante la manipulación de las lunas.
Esta función permite localizar el
vehículo a distancia, especialmente
cuando la luminosidad es reducida.
Para ello, el vehículo debe estar
bloqueado.
Localización del vehículo
F Pulse el candado cerrado del mando a
distancia.
Las luces de techo se encenderán y los
indicadores de dirección parpadearán durante
aproximadamente diez segundos.
Apertura y cierre
Page 58 of 745

DS5_es_Chap02_ouvertures_ed02-2015
Superbloqueo
El superbloqueo deja inoperativos los
mandos exteriores e interiores de las
puertas.
También neutraliza el botón de cierre
centralizado manual.
Nunca deje a nadie en el interior
del vehículo cuando éste esté
superbloqueado.Con el mando a distancia
F Pulse el candado cerrado para bloquear totalmente el vehículo.
Manténgalo pulsado para cerrar las
lunas.
Con el acceso y arranque manos
libres
Desde las puertas:
F C on la llave electrónica en la zona de
detección A , presione la empuñadura de
la puerta con un dedo (sobre la marca de
referencia) para bloquear el vehículo.
F
E
n los cinco segundos siguientes, vuelva
a presionar la empuñadura de puerta para
superbloquear el vehículo.
Asegúrese de que nada ni nadie impida
que las lunas se cierren correctamente.
Supervise especialmente a los niños
durante la manipulación de las lunas.
F
E
n los cinco segundos siguientes,
vuelva a pulsar el candado cerrado para
superbloquear el vehículo.
Page 60 of 745

DS5_es_Chap02_ouvertures_ed02-2015
Desbloqueo de las puertas de los
los pasajeros
F Tire del mando interior de apertura de la puerta.
Bloqueo de las puertas de los
pasajeros
F Abra las puertas.
F E n las puertas traseras, verifique que no
esté activado el seguro para niños.
Para más información sobre el seguro para
niños, consulte el apartado correspondiente.
F
R
etire con la llave el protector negro
situado en el canto de la puerta, utilizando
la llave integrada.
F
I
ntroduzca la llave integrada en la cavidad
sin forzarla y, sin girar, desplace lateralmente
el pestillo hacia el interior de la puerta.
F
R
etire la llave integrada y vuelva a colocar
el protector.
F
C
ierre las puertas y compruebe que el
vehículo se ha bloqueado correctamente
desde el exterior.
Page 61 of 745

59
DS5_es_Chap02_ouvertures_ed02-2015
No tire a la basura las pilas del mando
a distancia: contienen metales nocivos
para el medio ambiente.
Llévelas a un punto de recogida
autorizado.
Cambio de la pila
Pila ref.: CR2032/3 voltios.
L a pila se puede adquirir en la red CITROËN o
en un taller cualificado.
Cuando es necesario cambiar la pila, aparece
un mensaje indicándolo en el cuadro de a
bordo.
F
S
uelte la tapa haciendo palanca con un
destornillador pequeño en la ranura.
F
A
bra la tapa.
F
S
aque la pila gastada.
F
I
ntroduzca la pila nueva respetando el
sentido original.
F
Ci
erre la tapa.
Fallo-Sincronización del
mando a distancia
Después de desconectar la batería, de
cambiar la pila o si se produce un fallo de
funcionamiento del mando a distancia, no será
posible abrir, cerrar o localizar el vehículo.
F
I
ntroduzca la llave mecánica (integrada en
el mando a distancia) en la cerradura para
abrir el vehículo.
F
I
nserte la llave electrónica en el lector.
F
P
onga el contacto pulsando "START/STOP".
La llave electrónica volverá a estar
completamente operativa.
Si el problema persiste, consulte enseguida
con la red CITROËN o con un taller cualificado.
Apertura y cierre
Page 62 of 745

DS5_es_Chap02_ouvertures_ed02-2015
Pérdida de la llave electrónica
Acuda a la red CITROËN con la documentación del vehículo, su carnet de identidad y, si es posible, la etiqueta que contiene el código de las
llaves.
La red CITROËN podrá buscar el código de la llave y el del transpondedor para solicitar una nueva copia.
Llave electrónica
La llave electrónica de alta frecuencia es un sistema sensible. No la manipule cuando la lleve en el bolsillo, ya que podría desbloquear el
vehículo sin darse cuenta.
Evite manipular los botones de la llave electrónica cuando se encuentre fuera del alcance y de la vista del vehículo, ya que corre el riesgo de
dejarla inoperativa. Si eso ocurriera, sería necesario volver a sincronizarla.
La llave electrónica no funciona como mando a distancia cuando está en el lector o si el contacto está puesto.
Bloqueo del vehículo
Circular con las puertas bloqueadas puede dificultar el acceso de los servicios de emergencia al habitáculo en caso de urgencia.
Como medida de seguridad (especialmente si hay niños a bordo), extraiga la llave electrónica cuando salga del vehículo, aunque sea por un
breve período de tiempo.
Perturbaciones eléctricas
La llave electrónica puede no funcionar si se encuentra cerca de un aparato electrónico (como un teléfono o un ordenador portátil), un campo
magnético intenso, etc.
Protección antirrobo
No realice ninguna modificación en el sistema antiarranque electrónico, ya que podría provocar fallos de funcionamiento.
Al comprar un vehículo de ocasión
Haga verificar en la red CITROËN la sincronización de todas las llaves que usted posea para estar seguro de que sus llaves son las únicas que
permiten el acceso y arranque del vehículo.