display CITROEN DS5 2016 Návod na použitie (in Slovak)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: DS5, Model: CITROEN DS5 2016Pages: 747, veľkosť PDF: 108.17 MB
Page 491 of 747

89 Audio a telematika
OTÁZK A
ODPOVEĎ
RIEŠENIE
Nedarí sa mi pripojiť môj
telefón Bluetooth. Je možné, že funkcia Bluetooth na telefóne je deaktivovaná alebo
sa telefón nachádza na mieste neviditeľnom pre systém. Skontrolujte, či je Bluetooth vášho telefónu
zapnutý.
Skontrolujte v parametroch telefónu, či je
„V i diteľný pre všetkých“.
Telefón Bluetooth nie je kompatibilný so systémom. Kompatibilitu vášho telefónu môžete skontrolovať
na stránke značkovej predajne (služby).
Nie je počuť zvuk telefónu
pripojeného prostredníctvom
rozhrania Bluetooth. Zvuk je závislý súčasne od systému a telefónu. Zvýšte hlasitosť autorádia prípadne aj na
maximum a ak je to potrebné zvýšte hlasitosť
zvuku telefónu.
Okolitý ruch ovplyvňuje kvalitu telefonickej komunikácie. Znížte hluk okolia (zatvorte okná, stíšte vetranie,
spomaľte...).
Niektoré kontakty sa
v zozname zobrazujú
dvojito. Možnosti synchronizácie kontaktov ponúkajú synchronizáciu
kontaktov na karte SIM, v telefóne alebo obidve spolu. Keď zvolíte
tieto dve synchronizácie, niektoré kontakty môžete vidieť dvojito. Zvoľte si „Display SIM card contacts“ (Zobraziť
kontakty zo SIM karty) alebo „Display telephone
contacts“ (Zobraziť kontakty z telefónu).
Kontakty nie sú zoradené
v abecednom poradí. Niektoré telefóny ponúkajú možnosť zobrazovania. V závislosti
od zvolených parametrov sa kontakty môžu zobrazovať v rôznom
osobitnom poradí. Zmeňte parametre zobrazovania zoznamu v
telefóne.
Systém neprijíma SMS. Režim Bluetooth neumož
ňuje prenos do SMS systému.
Telephone (Telefón)
Page 512 of 747

2Kontrola chodu
Pri zapnutom autorádiu umožňuje táto ponuka
aktivovať alebo deaktivovať funkcie súvisiace
s použitím rádia (RDS, DAB / FM auto tracking
(Automatické sledovanie DAB/FM), RadioText
(TXT) display (Zobrazenie textových informácií
rádia) alebo zvoliť režim prehrávania média (Normal
(Štandardné prehrávanie), Random (Náhodné
prehrávanie), Random all (Náhodné prehrávanie
všetkých médií), Repeat (Opakovanie)).
Viac podrobných informácií o aplikácii
„Multimedia“ (Multimédium) nájdete v rubrike
„ Audio a telematika“.
Pri zapnutom autorádiu umožňuje táto ponuka
uskutočniť hovor a prezerať rôzne telefónne
zoznamy.
Viac podrobných informácií o aplikácii
„Telephone“ (Telefón) nájdete v rubrike „ Audio
a telematika“. Pri zapnutom autorádiu umožňuje táto ponuka
pripojiť alebo odpojiť periférne zariadenie
Bluetooth (telefón, prehrávač médií) a zadať
režim pripojenia (sada hands-free, audio
prehrávanie súborov).
Viac podrobných informácií o aplikácii
„Bluetooth connection“ nájdete v rubrike „ Audio
a telematika“. Tá t o p o n u k a u m o žňuje prístup k nasledovným
funkciám:
- „Define the vehicle parameters“ (Zadanie
parametrov vozidla),
- „Choice of language“ (Voľva jazyka),
- „Display configuration“ (Konfigurácia
displeja).
Zadanie parametrov vozidla
Tá t o p o n u k a u m o žňuje aktivovať alebo
deaktivovať nasledovné pr vky výbavy,
zoradené do rôznych kategórií:
- „ Access to the vehicle“ (Prístup do vozidla),
(viď rubrika „Otváracie časti vozidla“):
●
„Plip action“ (Selektívne odomknutie
dverí vodiča).
Ponuka „Multimedia“
(Multimédium)
Ponuka „Bluetooth
connection“
(Pripojenie Bluetooth)
Ponuka „Telephone“
(Telefón)
Ponuka „Personalisation-
configuration“ (Personalizácia -
Konfigurácia)
Page 514 of 747

2Kontrola chodu
Pri zapnutom autorádiu umožňuje táto ponuka
aktivovať alebo deaktivovať funkcie súvisiace
s použitím rádia (RDS, DAB / FM auto tracking
(Automatické sledovanie DAB/FM), RadioText
(TXT) display (Zobrazenie textových informácií
rádia) alebo zvoliť režim prehrávania média (Normal
(Štandardné prehrávanie), Random (Náhodné
prehrávanie), Random all (Náhodné prehrávanie
všetkých médií), Repeat (Opakovanie)).
Viac podrobných informácií o aplikácii
„Multimedia“ (Multimédium) nájdete v rubrike
„ Audio a telematika“.
Pri zapnutom autorádiu umožňuje táto ponuka
uskutočniť hovor a prezerať rôzne telefónne
zoznamy.
Viac podrobných informácií o aplikácii
„Telephone“ (Telefón) nájdete v rubrike „ Audio
a telematika“. Pri zapnutom autorádiu umožňuje táto ponuka
pripojiť alebo odpojiť periférne zariadenie
Bluetooth (telefón, prehrávač médií) a zadať
režim pripojenia (sada hands-free, audio
prehrávanie súborov).
Viac podrobných informácií o aplikácii
„Bluetooth connection“ nájdete v rubrike „ Audio
a telematika“. Tá t o p o n u k a u m o žňuje prístup k nasledovným
funkciám:
- „Define the vehicle parameters“ (Zadanie
parametrov vozidla),
- „Choice of language“ (Voľva jazyka),
- „Display configuration“ (Konfigurácia
displeja).
Zadanie parametrov vozidla
Tá t o p o n u k a u m o žňuje aktivovať alebo
deaktivovať nasledovné pr vky výbavy,
zoradené do rôznych kategórií:
- „ Access to the vehicle“ (Prístup do vozidla),
(viď rubrika „Otváracie časti vozidla“):
●
„Plip action“ (Selektívne odomknutie
dverí vodiča).
Ponuka „Multimedia“
(Multimédium)
Ponuka „Bluetooth
connection“
(Pripojenie Bluetooth)
Ponuka „Telephone“
(Telefón)
Ponuka „Personalisation-
configuration“ (Personalizácia -
Konfigurácia)
Page 537 of 747

„Hlasové príkazy“
Správy pomocníka
Call contact ˂...>
(Zavolať) *
To make a phone call, say „call“ followed by the contact name, for example: „Call David
Miller“.
You can also include the phone type, for example: „Call David Miller at home“.
To make a call by number, say „dial“ followed by the phone number, for example,
„Dial 107776 835 417“.
You can check your voicemail by saying „call voicemail“.
To send a text, say „send quick message to“, followed by the contact, and then the name
of the quick message you'd like to send.
For example, „send quick message to David Miller, I'll be late“.
To display the list of calls, say „display calls“.
For more information on SMS, you can say „help with texting“.
Vytočiť ˂...>
*
Zobraziť kontakty
*
Display calls
(Zobraziť volania) *
Call (message box | voicemail)
(Zavolať hlasovú
schránku)
*
*
Táto funkcia je k dostupná len v prípade, ak telefón pripojený k systému podporuje stiahnutie adresára a posledných hovorov a ak sa stiahnutie
uskutočnilo.
Hlasové príkazy pre „Telefón“
Ak je k systému pripojený telefón, tieto príkazy môžete zadať z ktorejkoľvek zobrazenej stránky po tom, ako stlačíte tlačidlo hlasového
ovládania alebo tlačidlo telefónu na volante, pokiaľ práve neprebieha žiadny hovor.
Ak nie je pripojený žiadny telefón v Bluetooth, zaznie hlasová správa „Najpr v pripojte telefón“ a hlasová sekvencia bude ukončená.
Page 538 of 747

11 Audio a telematika
„Hlasové príkazy“
Správy pomocníka
Send text to ˂...>
(Pošli sms správu) To hear your messages, you can say „listen to most recent message“.
When you want to send a text, there's a set of quick messages ready for you to use.
Just use the quick message name and say something like „send quick message to Bill
Carter, I'll be late“.
Check the phone menu for the names of the supported messages.
Please say „call“ or „send quick message to“, and then select a line from the list.
To move around a list shown on the display, you can say „go to start“, „go to end“, „next
page“ or „previous page“.
To undo your selection, say „undo“.
To cancel the current action and start again, say „cancel“.
Listen to most recent message
(Prečítať posledné
správy)
*
Hlasové príkazy pre „Textové správy“
Ak je k systému pripojený telefón, tieto príkazy môžete zadať z ktorejkoľvek zobrazenej hlavnej stránky po tom, ako stlačíte tlačidlo hlasového
ovládania alebo tlačidlo telefónu na volante, pokiaľ práve neprebieha žiadny hovor.
Ak nie je pripojený žiadny telefón v Bluetooth, zaznie hlasová správa „Najpr v pripojte telefón“ a hlasová sekvencia bude ukončená.
*
Táto funkcia je k dostupná len v prípade, ak telefón pripojený k systému podporuje stiahnutie adresára a posledných hovorov a ak sa stiahnutie
uskutočnilo.
Systém odošle výlučne preddefinované sms správy.
Page 584 of 747

1
19
910
57 Audio a telematika
Stlačte Radio Media
(Rádio médium)
pre zobrazenie hlavnej stránky.
Stlačte Radio Media
pre zobrazenie
hlavnej stránky.
Stlačte tlačidlo „
OPTIONS“
pre
prístup na vedľajšiu stránku.
Zvoľte si „
OPTIONS“
(Možnosti) pre
prístup na vedľajšiu stránku.
Zvoľte si „Radio settings“
(Nastavenia rádia).
Zvoľte si „
Radio settings “
(Nastavenia rádia).
Zvoľte si „General“
(Všeobecné).
Zvoľte si „
General
“
(Všeobecné).
Zvoľte si „
Announcements“
.
Aktivujte/deaktivujte „
Station
follow“
(Sledovanie stanice).
Aktivácia/deaktivácia „
Display radio
text“
.
Aktivujte/deaktivujte „T
raffic
announcement
“
(Dopravné
spravodajstvo).
Aktivácia/deaktivácia RDS
Aktivované RDS umožňuje vďaka
sledovaniu frekvencie počúvanie tej istej
stanice. Avšak, za určitých podmienok,
nie je sledovanie tejto stanice RDS
zabezpečené na celom území krajiny,
ide o rádiostanice, ktoré nepokrývajú
100 % časť územia. To vysvetľuje stratu
príjmu stanice na prechádzanej trase.
Stlačte „
Confirm“
(Potvrdiť).
Stlačte „
Confirm“
.
Stlačte „Confirm “
(Potvrďte).
Funkcia „Rozhlasové textové informácie“
umožňuje zobrazovať správy vysielané
rozhlasovou stanicou, ktoré sa týkajú
rozhlasového vysielania alebo vysielanej
skladby, v priebehu počúvania.
Zobrazovanie textových informácií
Počúvanie správ TA
Funkcia TA (Dopravné spravodajstvo)
zabezpečuje prednostné počúvanie výstrah
v rámci dopravného spravodajstva. Pre
jej aktiváciu je potrebné, aby ste správne
nastavili rozhlasovú stanicu, ktorá vysiela
tento druh správ. Hneď, ako sa začne
vysielať dopravné spravodajstvo, počúvané
múdium sa automaticky vypne, aby bolo
možné počúvať dopravné spravodajstvo.
Médium sa bude opäť prehrávať hneď, ako
skončí vysielanie spravodajstva.
Page 616 of 747

89 Audio a telematika
OTÁZK A
ODPOVEĎ
RIEŠENIE
Nedarí sa mi pripojiť môj
telefón Bluetooth. Je možné, že funkcia Bluetooth na telefóne je deaktivovaná alebo
sa telefón nachádza na mieste neviditeľnom pre systém. Skontrolujte, či je Bluetooth vášho telefónu
zapnutý.
Skontrolujte v parametroch telefónu, či je
„V i diteľný pre všetkých“.
Telefón Bluetooth nie je kompatibilný so systémom. Kompatibilitu vášho telefónu môžete skontrolovať
na stránke značkovej predajne (služby).
Nie je počuť zvuk telefónu
pripojeného prostredníctvom
rozhrania Bluetooth. Zvuk je závislý súčasne od systému a telefónu. Zvýšte hlasitosť autorádia prípadne aj na
maximum a ak je to potrebné zvýšte hlasitosť
zvuku telefónu.
Okolitý ruch ovplyvňuje kvalitu telefonickej komunikácie. Znížte hluk okolia (zatvorte okná, stíšte vetranie,
spomaľte...).
Niektoré kontakty sa
v zozname zobrazujú
dvojito. Možnosti synchronizácie kontaktov ponúkajú synchronizáciu
kontaktov na karte SIM, v telefóne alebo obidve spolu. Keď zvolíte
tieto dve synchronizácie, niektoré kontakty môžete vidieť dvojito. Zvoľte si „Display SIM card contacts“ (Zobraziť
kontakty zo SIM karty) alebo „Display telephone
contacts“ (Zobraziť kontakty z telefónu).
Kontakty nie sú zoradené
v abecednom poradí. Niektoré telefóny ponúkajú možnosť zobrazovania. V závislosti
od zvolených parametrov sa kontakty môžu zobrazovať v rôznom
osobitnom poradí. Zmeňte parametre zobrazovania zoznamu v
telefóne.
Systém neprijíma SMS. Režim Bluetooth neumož
ňuje prenos do SMS systému.
Telephone (Telefón)
Page 634 of 747

9 DS Connect Nav
Hlasové príkazy pre «telefón»
Ak je k systému pripojený telefón, je možné zadať tieto hlasové príkazy na ktorejkoľvek hlavnej stránke, následne stlačením tlačidla «Telefón», ktoré je umiestnené na volante za podmienky, že práve neprebieha žiaden telefonický hovor. Ak nie je pripojený žiadny telefón v režime Bluetooth , zaznie hlasová správa «Najpr v pripojte telefón» a hlasová sekvencia bude u k o n č e n á .
Hlasové príkazy Pomocné správy
Call contact <...> * Ak chcete uskutočniť telefónny hovor, povedzte «zavolaj» a náledne meno kontaktu, naprílad, «zavolaj David Miller». Môžte tiežzahrnúťtyp telefóu, naprílad, «zavolaj David Miller, domov». Ak chcete uskutočiťhovor pomocou číla, povedzte «vytoč» a náledne telefóne čílo, naprílad, «vytoč107776 835 417». Hlasovúschráku môžte skontrolovaťtak, ž vyslovíe «zavolaj hlasovúschráku». Ak chcete odoslať textovúspráu, povedzte «poši sms spráu», náledne kontakt, a potom náov sms spráy, ktorúchcete poslať Naprílad, «poši sms spráu David Miller», «budem mešať». Ak chcete zobraziťzoznam hovorov, povedzte «zobraz hovory». Ak sa chcete dozvedieťviac informáiío SMS, môžte povedať«pomoc pri posielaní správ».
Dial <...>*
Display contacts*
Display calls *
Call (message box | voicemail) *
* Táto funkcia je k dostupná len v prípade, ak telefón pripojený k systému podporuje stiahnutie adresára a posledných hovorov a ak sa stiahnutie uskutočnilo.
Page 649 of 747

24 DS Connect Nav
Stanicu uložíte do pamäte dlhým stlačením niektorého tlačidla.
Aktivácia/deaktivácia služby RDS
alebo
S t l a č t e Radio Media (Rádio médiá) pre zobrazenie hlavnej stránky.
Stlačte tlačidlo « OPTIONS » (Možnosti) pre prístup na vedľajšiu stránku.
Zvoľte si položku « Radio settings » .
Zvoľte si položku « General » .
Aktivujte/deaktivujte službu « Station follow » .
Stlačením tlačidla « OK » potvrdíte.
Aktivovaná služba RDS umožňuje vďaka automatickému preladeniu na alternatívne frekvencie počúvanie tej istej stanice. Za určitých podmienok však nie je sledovanie RDS stanice zabezpečené na celom území krajiny, keďže rádiostanice nepokrývajú 100 % územia. To vysvetľuje stratu príjmu stanice počas jazdy.
Zobrazovanie textových
informácií
Funkcia «Rozhlasové textové informácie» umožňuje zobrazovať správy vysielané rozhlasovou stanicou, ktoré sa týkajú rozhlasového vysielania alebo prehrávanej skladby.
alebo
S t l a č t e Radio Media (Rádio médiá) pre zobrazenie hlavnej stránky.
Stlačte tlačidlo « OPTIONS » (Možnosti) pre prístup na vedľajšiu stránku.
Zvoľte si položku « Radio settings » .
Zvoľte si položku « General » .
Aktivujte/deaktivujte službu « Display radio text » .
Stlačením tlačidla « OK » potvrdíte.
Uloženie rádiostanice do pamäte
Vyberte stanicu alebo frekvenciu (pozrite si príslušnú kapitolu).
Stlačte tlačidlo « Presets » (Predvoľby).
Page 666 of 747

41 DS Connect Nav
Telephone
O TÁ Z K AODPOVEĎRIEŠENIE
Nemôžem pripojiť telefón s rozhraním Bluetooth. Je možné, že funkcia Bluetooth na telefóne je vypnutá alebo sa telefón nachádza na mieste neviditeľnom pre systém.
Skontrolujte, či je aktivovaná funkcia Bluetooth vášho telefónu. Skontrolujte v nastaveniach telefónu, či je «viditeľný pre všetkých».
Telefón Bluetooth nie je kompatibilný so systémom. Kompatibilitu vášho telefónu môžete skontrolovať na stránke značkovej predajne (služby).
Nie je počuť zvuk telefónu pripojeného prostredníctvom rozhrania Bluetooth. Zvuk je závislý súčasne od systému a telefónu. Zvýšte hlasitosť audio systému, ak je to požadované, na maximum a zvýšte v prípade potreby hlasitosť telefónu.
Hluk v okolí ovplyvňuje kvalitu telefónneho hovoru. Znížte hluk v okolí (zatvorte okná, stíšte vetranie, spomaľte atď.).
Niektoré kontakty sa v zozname zobrazujú duplikovane. Možnosti synchronizácie kontaktov ponúkajú synchronizáciu kontaktov na karte SIM, v telefóne alebo obidve spolu. Keď zvolíte tieto dve synchronizácie, niektoré kontakty môžete vidieť duplikované.
Vyberte možnosť « Display SIM card contacts » (Zobraziť kontakty zo SIM karty) alebo « Display telephone contacts » (Zobraziť kontakty z telefónu).
Kontakty sú uvedené v abecednom poradí. Niektoré telefóny ponúkajú možnosť zobrazovania. V závislosti od zvolených parametrov sa kontakty môžu zobrazovať v rôznom osobitnom poradí.
Upravte nastavenia zobrazenia telefónneho zoznamu.
Systém neprijíma správy SMS. Režim pripojenia Bluetooth neumožňuje zasielanie textových správ SMS do systému.